
- •Предмет философии павел александрович флоренский у водоразделов мысли
- •Мирче элиаде миф о вечном возвращении
- •Карл поппер объективное знание. Эволюционный подход
- •1. Некоторые замечания о проблемах и о росте знания
- •Философия Древнего Востока упанишады Субала упанишада
- •Атма упанишада
- •Дао дэ цзин
- •Античная философия
- •О природе
- •Государство
- •[Символ пещеры]
- •[Созерцание божественных вещей (справедливости самой по себе) и вещей человеческих]
- •Аристотель метафизика
- •Книга вторая
- •Книга пятая
- •Плотин эннеады
- •V.1. О трёх первоначалах, или субстанциях
- •Средневековая философия григорий палама о священно-безмолствующих
- •Августин аврелий
- •Фома аквинский сумма теологии [Теология и наука]
- •[Пять доказательств бытия Бога]
- •Философия Возрождения
- •Об учёном незнании
- •Философия Нового времени
- •Новый органон (афоризмы об истолковании природы и царстве человека)
- •Рассуждения о методе
- •Метафизические размышления
- •Немецкая классическая философия иммануил кант критика чистого разума
- •Неклассическая философия XIX века
- •Карл маркс
- •Немецкая идеология
- •[2. Предпосылки материалистического понимания истории]
- •[3. Производство и общение. Разделение труда и формы собственности: племенная, античная, феодальная]
- •[4. Сущность материалистического понимания истории. Общественное бытие и общественное сознание]
- •Фридрих ницше так говорил заратустра
- •О дереве на горе
- •О любви к ближнему
- •Русская философия владимир сергеевич соловьев Критика отвлеченных начал
- •Смысл любви
- •Чтения о богочеловечестве Чтение третье
- •Павел александрович флоренский Иконостас
- •Россия есть живой организм
- •Западная философия XX века мартин хайдеггер что такое метафизика?
- •Письмо о гуманизме
- •Бытие и ничто Свобода и ответственность
- •Жиль делез Различие и повторение
- •Жан бодрийяр символический обмен и смерть
- •Функция знак и классовая логика
- •Манифест философии
- •По курсу «Философия»
- •Зарождение философского знания
- •По курсу «Философия»
- •Зарождение философского знания
Философия Древнего Востока упанишады Субала упанишада
1. Из [его] (Пуруши – составители) дыхания… родились нишады, ракшасы и гандхарвы; из костей – горы, из волос – травы и деревья… С выдохом этого великого существа [возникли] Ригведа, Яджурведа, Самаведа, Атхарваведа; науки о произношении, ритуале, грамматике, этимологии, метрике, движении светил; ньяя, миманса, дхармашастры… и все существа. Золотой блеск, в котором покоится этот Атман и все миры, - он разделился надвое: половина – женщина, половина – мужчина. […] В конце существования… он сжигает всех существ – [тогда] земля растворяется в водах, воды растворяются в огне, огонь растворяется в ветре, ветер растворяется в пространстве, пространство – в чувствах, чувства – в тонких частицах, тонкие частицы растворяются в первоначале существ, первоначало существ растворяется в великом, великое растворяется в непроявленном, непроявленное растворяется в неуничтожимом, неуничтожимое растворяется во тьме, тьма становится одним с высшим богом – за его пределами нет ни существующего, ни несуществующего, ни существующего и несуществующего [одновременно]. Таково наставление о прекращении бытия – наставление веды…
Атма упанишада
1. Ом!… «Пуруша [бывает] трёх видов, а именно: внешний Атман, внутренний Атман и высший Атман. [Тот, у кого] есть оболочка, кожа, ногти…, мясо…; кто рождается и умирает – тот зовётся внешним Атманом.
2. Теперь – о внутреннем Атмане. [Кто], благодаря [постижению]…, наделён признаком памяти; [кто]… бывает слушающим, обоняющим, пробующим на вкус, думающим, постигающим, действующим; [кто] познающий Атман, пуруша; [кто изучает] пураны, ньяйю, мимансу, дхармашастры; кто производит различия в действиях слуха, обоняния, тяготения – тот зовётся внутренним Атманом.
3. Теперь – о высшем Атмане: Он – [тот, которого] следует почитать как священный слог [Ом]; [который открывается] думающему о высшем Атмане в размышлении и йоге – сдерживании дыхания, прекращении деятельности чувств и полном слиянии; [подобный] семени смоковницы, зерну проса, стотысячной части расщеплённого кончика волоса; [который] недостижим, непостижим, не рождается, не умирает, не засыхает, не сгорает, не дрожит, не разрушается, не рассекается, лишен свойств, свидетель [всего], чистый, неделимый по природе, единственный, тонкий, лишенный частей, незапятнанный, без самомнения, лишённый звука, прикосновения, вкуса, вида, запаха, лишенный сомнения, лишенный ожидания, всепроникающий. Он, немыслимый и неописуемый, очищает нечистое и осквернённое, [он] – бездеятельный, нет у него связи с прошлыми существованиями… Этот пуруша называется высшим Атманом».
ЛАО-ЦЗЫ
Дао дэ цзин
1. Дао, которое может быть выражено словами, не есть постоянное дао. Имя, которое может быть названо, не есть постоянное имя. Безымянное есть начало неба и земли, обладающее именем – мать всех вещей.
Поэтому тот, кто свободен от страстей, видит чудесную тайну [дао], а кто имеет страсти, видит его только в конечной форме. […]
2. Когда в Поднебесной узнают, что прекрасное является прекрасным, появляется и безобразное. Когда все узнают, что добро является добром, возникает и зло. Поэтому бытие и небытие порождают друг друга, трудное и легкое создают друг друга, длинное и короткое взаимно соотносятся, высокое и низкое взаимно определяются, звуки, сливаясь, переходят в гармонию, предыдущее и последующее следуют друг за другом. […]
21. Содержание великого дэ подчиняется только дао. Дао бестелесно. Дао туманно и неопределенно. Однако в его туманности и неопределенности содержатся образы. Оно туманно и неопределённо. Однако в его туманности и неопределенности скрыты вещи. Оно глубоко и темно. Однако в его глубине и темноте скрыты тончайшие частицы. Эти тончайшие частицы обладают высшей действительностью и достоверностью. […]
40. Превращение в противоположное есть действие дао, слабость есть свойство дао. В мире все вещи рождаются в бытии, а бытие рождается в небытии. […]
42. Дао рождает одно, одно рождает два, два рождают три, а три рождают все существа. Все существа носят в себе инь и ян, наполнены ци и образуют гармонию. […]
47. Не выходя со двора, можно познать мир. Не выглядывая из окна, можно видеть естественное дао. Чем дальше идёшь, тем меньше познаёшь. Поэтому совершенномудрый не ходит, но познает [всё]. Не видя [вещей], он проникает в их [сущность]. Не действуя, он добивается успеха. […]
51. Дао рождает [вещи], дэ вскармливает [их]. Вещи оформляются, формы завершаются. Поэтому нет вещи, которая не почитала бы дао и не ценила бы дэ. Дао почитаемо, дэ ценимо, потому что они не отдают приказаний, а следуют естественности. […]
64. […] Кто действует – потерпит неудачу. Кто чем-либо владеет – потеряет. Вот почему совершенномудрый бездеятелен, и он не терпит неудачи. Он ничего не имеет и поэтому ничего не теряет. Те, кто совершая дела, спешат достигнуть успеха, потерпят неудачу. Кто осторожно заканчивает свое дело, подобно тому как он его начал, у того всегда будет благополучие. Поэтому совершенномудрый… следует естественности вещей и не осмеливается [самовольно] действовать. […]
81. Верные слова не изящны. Красивые слова не заслуживают доверия. Добрый не красноречив. Красноречивый не может быть добрым. Знающий не доказывает, доказывающий не знает.
Совершенномудрый ничего не накапливает. Он всё делает для людей и всё отдаёт другим. Небесное дао приносит всем существам пользу и им не вредит. Дао совершенномудрого – это деяние без борьбы.