
- •Фонетические процессы
- •Не нужен.
- •15.Функции языка
- •Коммуникативная функция
- •Мыслеформирующая функция
- •Когнитивная (гносеологическая) функция
- •Связь языка и мышления
- •Речь и мозг
- •17.Функции языка. Язык и общество. Язык и этнос. Территориальная, социальная и стилистическая дифференциация языка.
- •18.Семантическая структура многозначного слова. Лексико-семантический вариант. Сема. Виды сем.
- •19.Функции языка(см.Вопрос 17). Язык и культура. Язык и религия.
- •23. Понятие естественного языка. Виды искусственных языков. Национальный язык и диалект.
- •24.Вопросы ономасиологии (мотивированность, внутренняя форма слова) и этимологии. Причины деэтимологизации.
- •25. Литературный язык как высшая форма существования национального языка.
- •Языковая норма.
- •Нормы современного русского языка
- •27. Тут ахереть как много !!! Посмотрите сами название вопроса, я не стала делать подразделения, потому что всё здесь есть. Язык и общество
- •Лексические кальки. Различают два типа калек: словообразовательные и семантические.
- •Словообразование. Словообразовательный формант
- •Словообразовательные цепочка и гнездо
- •Словообразовательные типы
- •Способы словообразования. Несмешанные способы словообразования
- •Смешанные способы словообразования
- •29.Взаимодействие языков. Виды языковых контактов. Субстрат, суперстрат, адстрат.
- •30.Стилистическая дифференциация словарного состава. Нормированная и ненормированная лексика. Язык художественной литературы.
- •35. Начало 33 вопроса)
- •37. Начало 33 вопроса)
Смешанные способы словообразования
В смешанных способах словообразования соответствующие средства по-разному комбинируются, и, таким образом, формант равен сочетанию формантов, принадлежащих несмешанным способам (двум или трем). В русском языке имеются следующие смешанные способы словообразования:
Префиксально-суффиксальный. В состав форманта входят приставка и суффикс вместе с системой окончаний мотивированного слова: под-окон-ник, при-город-н-ый, у-спожн-и-ть, по-напрасн-у. При этом суффикс может быть нулевым: без-бород-ый, про-седь.
Префиксально-постфиксальный. Формант состоит из приставки и постфикса: про-считать-ся, съ-ехать-ся.
Суффиксально-постфиксальный. Формант складывается из суффикса вместе с системой окончаний мотивированного слова и из постфикса: колос-и-ть-ся, брат-а-ть-ся.
Префиксально-суффиксально-постфиксальный. Формант состоит из приставки, постфикса и суффикса вместе с системой окончаний мотивированного слова: пере-шёпт-ыва-ть-ся, рас-щедр-и-ть-ся.
Суффиксально-сложный. Формант состоит из всех компонентов, входящих в состав форманта при сложении и при суффиксации: мор-е-плава-тель, быстр-о-ход-н-ый, мимо-езд-ом.
Префиксально-суффиксально-сложный. Формант состоит из приставки и всех компонентов, входящих в состав форманта при сложении и при суффиксации: по-вс-е-мест-н-ый, раз-мокр-о-погод-и-ть (разг.), в-пол-оборот-а.
Сращение в сочетании с суффиксацией. Формант состоит из всех компонентов, входящих в состав форманта при сращении и при суффиксации: по-ту-сторон-н-ий, от-себя-тин-а (разг.), хри-ста-рад-нича-ть (устар.).
Последние два способа малопродуктивны.
Примечание. В отдельных группах слов и в изолированных словах, а также в окказионализмах представлены и другие смешанные способы словообразования, например: префиксально-сложный (у-мир-о-творить), сращение в сочетании с постфиксацией (за-благо-рассудит-ся), сращение в сочетании с субстантивацией (впе-рёд-смотрящий, сущ.).
29.Взаимодействие языков. Виды языковых контактов. Субстрат, суперстрат, адстрат.
1. Скрещивание языков – это устаревший термин для одного из видов конвергенции, при котором происходит возникновение у нескольких языков, как родственных, так и неродственных, общих структурных свойств. При этом выделяют такие явления, как субстрат и суперстрат.
Субстрат (от лат. sub – под и stratum – слой, пласт) – это совокупность черт языковой системы, не выводимых из внутренних законов развития данного языка и восходящих к языку или диалектам, распространенным ранее на этой территории. Например, древние римляне, завоевав Иберию (Пиренейский полуостров) и галльские племена, принесли с собой разговорный латинский язык («народную латынь»), который постепенно вытеснил местные диалекты. Однако в результате взаимодействия образовались новые языки, которые восприняли черты вытесненных языков, т. е. в новых языках присутствуют элементы, объяснимые с позиций местных диалектов: изменение латинского f в испанский h рассматривается как факт иберийского субстрата, а способ образования французских числительных десятков, типа 80 – quatre-vingt (4 × 20) – элементы галльского счёта. Суперстрат (от лат. super – над, сверх и stratum – слой, пласт) – совокупность черт языковой системы, не выводимых из внутренних законов развития языка и объясняемых как результат растворения в данном языке языка пришлых этнических групп, ассимилированных исконным населением. Примером суперстрата может служить название страны – Франция: германское племя франков, захватив галльскую территорию, постепенно переняло особенности быта, нравы и язык побеждённого народа, который обогатился за счёт языка «победителя». Аналогичным примером является название страны Болгария, жители которой были завоеваны тюркским народом – булгарами, о чём свидетельствует в данном случае название, однако славянский язык взял верх. 2. Результатом конвергенции языков также являются языковые союзы. Языковой союз – это особая группа контактирующих языков в пределах единого географического пространства, характеризующихся совокупностью сходных структурных и материальных признаков на различных уровнях языковой системы [ЛЭС: 617]. В качестве примера можно привести хорошо изученный Балканский языковой союз (подробнее см. в § 82). 3. К особому виду языковых контактов относится двуязычие /билингвизм/ − это одинаково свободное владение двумя языками. Например, в Бельгии родным языком жителей является фламанский, вместе с тем население этой страны также говорит и на английском языке. Существует деление билингвизма на дифференцированный (четкое разграничение в языковом сознании границ между языками, возникающее при специальном изучении иностранного языка) и недифференцированный (постоянное использование двух языков, при переключении с одного языка на другой теряется ощущение границ между ними).
Адстрат (от лат. ad — при, около и stratum — слой, пласт) — совокупность черт языковой системы, объясняемых как результат влияния одного языка на другой в условиях длительного сосуществования и контактов народов, говорящих на этих языках. Адстрат, в отличие от соотнесённых с этим понятием терминов субстрат и суперстрат, означает нейтральный тип языкового взаимодействия, при котором не происходит этнической ассимиляции и растворения одного языка в другом. Адстратные явления образуют прослойку между двумя самостоятельными языками. Иногда термин «адстрат» применяется для обозначения смешанного билингвизма (многоязычие).