Infinitive
Інфінітив – це неособова форма дієслова, яка тільки називає дію та відповідає на запитання що робити, що зробити. Ознакою інфінітива в англійській мові є частка to, e.g. to write, to see, to make, to listen to, etc.
Інфінітив має такі форми:
Form of infinitive |
Active |
Passive |
Example |
Indefinite |
to write / to ask |
to be written / to be asked |
He was glad to see us. / He wants to make a speech. / We don’t want to be found. |
Continuous |
to be writing / to be asking |
--------------------- |
He seems to be listening to me. / They pretend to be working. |
Perfect |
to have written / to have asked |
to have been written / to have been asked |
I was happy to have helped you. / He is upset to have made such a mistake. / He doesn’t like to have been asked stupid questions. |
Perfect Continuous |
to have been writing / to have been asking |
--------------------- |
She’s delighted to have been working at this project for half of the year. / I’m disappointed to have been searching for my car keys since the morning. |
Випадки вживання інфінітива без частки to (bare infinitive)
Після допоміжних дієслів:
I don’t know her / They didn’t recognize me.
Після модальних дієслів:
I can play tennis quite well. / You may ask me anything. / We must tell her the truth.
Після дієслів, що виражають сприймання за допомогою органів чуття: to see / to hear / to feel / to watch / to observe / to notice:
I’ve never seen you look so well. / She heard him enter the room. / I felt my heart jump.
Після дієслів to make / to let / to dare:
Make them come in / If he calls, let me know / How dare you call me a liar?
Після висловів had better / would rather, sooner (…краще б) / cannot but (не може не…):
He said he would rather drink champagne. / You’d better go there alone. / He can’t but think about her.
Після слів than / rather than / but / except:
I’ll do anything but work for this company. / Rather than walk alone in a dark, I’ll take a taxi.
У реченнях, що починаються на why (not) (чому б вам не…):
Why not come and talk to her sincerely? / Why buy more fruits here?
Функції інфінітива в реченні
Підмета:
To walk in the garden was very pleasant. / Even to think of it gave me fortune.
у реченнях, що вводяться вставним it, українською мовою не перекладається.
It is useless to ask her about it. / It is necessary to meet her at the airport.
Предикатива (іменної частини складеного присудка):
The point is to reach that village. / The only thing to be done was to sit and to wait.
Частини дієслівного складеного присудка:
We must stay here longer. / You should have been careful.
Додатка:
He asked me to wait. / She offered us to move out.
Означення:
I’ve got a question to discuss. / They have no right to stay here.
Обставини мети:
I’ve come to greet you. / She’s at home to look after a child.
Complex Object (the Objective Infinitive Construction)
Після певних дієслів в англійській мові може вживатись складний додаток, що складається з іменника або займенника в об’єктному відмінку та інфінітива або дієприкметника теперішнього часу основного дієслова. Українською мовою об’єктний інфінітивний комплекс здебільшого перекладається підрядним додатковим реченням або складним додатком: e.g. I saw him run to the river – Я бачив, як він біг до річки (him run – Complex Object, вжитий після дієслова to see).
Складний додаток вживається після таких дієслів: to want, to expect, to get, to believe, to wish, to consider, to find, to persuade, to desire, to allow, to like, to order, would prefer, would like. Інфінітив після них вживається з часткою to.
Mom wants me to be happy. / Nobody expected Monika to marry Henry. / Do you expect them to join us? / We’d like you to visit us. / I’d prefer you to stay here. / They will get you to do it. / You can’t persuade me to give up this idea. / I believe him to be an honest man.
Інфінітив вживається без частки to після дієслів:
сприймання за допомогою органів чуття to see, to hear, to feel, to watch, to observe, to notice: e.g. I’ve never heard you sing. / We’ve watched you grow for many years.
що виражають наказ, прохання, дозвіл, пораду, примус to let, to make, to have: e.g. What makes you think so? / Never let him go. / They had the man do what they wanted.
Пам’ятка:
зворот з інфінітивом виражає, переважно, закінчену дію. Зворот із дієприкметником виражає дію, що триває.
I saw her enter the room. – Я бачив, як вона увійшла до кімнати.
I saw her entering the room. – Я бачив, як вона входила до кімнати.
Complex Object може також вживатися з Past Participle (Participle II) після дієслів, що виражають сприйняття, відчуття чи бажання.
She wants the work finished / She wants the work to be finished – Вона хоче, щоб роботу було закінчено.
коли у звороті Complex Object з Past Participle (Participle II) вживається дієслово to have, це означає, що дію виконує не особа, означена підметом, а хтось інший для неї або для нього.
He had his car mended. – Він відремонтував (віддав у ремонт) свою машину.
I’m going to have my hair cut. It’s too long. / You must certainly have your eyes tested. / When are you going to have your piano tuned? / He had his computer connected to the Internet.
Complex Subject (the Subjective Infinitive Construction)
Суб’єктний інфінітивний комплекс складається з двох частин: перша – іменник у загальному відмінку або займенник у називному відмінку, друга – інфінітив, що виражає дію, яку виконує чи якої зазнає особа або предмет, позначений іменником чи займенником. Обидві частини відокремлені присудком: e.g. The boy was seen to run there. – Бачили, як хлопець туди побіг. (the boy to run – Complex Subject, вжитий після дієслова to see у Past simple Passive) / He is said to live in Kyiv. / They are known to be good students. / He is said to have become a doctor.
Usage (Вживання)
Вживається, коли присудок виражено такими дієсловами в Passive Voice:
to say / to state / to suppose / to see / to order / to hear / to announce / to believe / to think / to ask / to expect / to know / to understand / to consider / to allow
We were asked to wait in the office. – Нас попросили почекати в офісі.
They are supposed to arrive in time. – Очікується, що вони приїдуть вчасно.
Вживається, коли присудок виражено такими дієсловами в Active Voice:
to seem / to happen / to appear / to chance / to prove / to turn over (out)
He seems to notice nothing unusual. – Здається, що він не помічає нічого дивного.
They happen to have forgotten their child in a shop. – Сталося так, що ви забули свою дитину в магазині.
Вживається, коли присудок виражено словосполученнями to be likely / to be unlikely / to be certain / to be uncertain / to be sure:
They are certain to come. – Вони безперечно прийдуть.
He is sure to phone her. – Він їй точно подзвонить.
The Participle
Дієприкметник – це неособова форма дієслова, що має властивості дієслова, прикметника та прислівника. В англійській мові розрізняють два види дієприкметника – дієприкметник теперішнього часу (Present Participle / Participle I (-ing ending): e.g. sitting / watching) і дієприкметник минулого часу (Past Participle / Participle II (VIII(ed)): e.g. dressed / made).
Форми дієприкметника
Form of Participle |
Active |
Passive |
Example |
Translation |
Present |
asking |
being asked |
The girl standing at the window is my sister. / He sat in the arm-chair thinking. (Active) / Do you like the film being discussed? / He doesn’t like the song being heard. (Passive) |
Дівчина, яка стоїть біля вікна, моя сестра. / Він сів у крісло, думаючи. / Тобі подобається фільм, який зараз обговорюють? / Йому не подобається пісня, яку він зараз чує. |
Past |
----------------- |
asked |
He doesn’t like boiled water. / A broken vase is on the floor. (Passive) |
Йому не подобається кип’яче молоко / Розбита ваза на підлозі. |
Perfect |
having asked |
having been asked |
Having written the letter, he has sent it. / Having made the report, he left the room. (Active) / Having been approved by the company, the project was carried out. / Having been assembled, cars were delivered to customers. (Passive) |
Написавши листа, він його відправив. / Закінчивши доповідь, він вийшов. / Після схвалення компанією, проект був реалізований. / Після збирання, машини відправили покупцям. |
The Gerund
Герундій – це неособова форма дієслова із закінченням –ing, що має властивості дієслова й іменника. Як і інфінітив, герундій називає дію: reading читання, listening слухання.
В українській мові немає форми, яка відповідала б герундію. Слова читання, слухання – іменники, що утворились від дієслів, але не мають граматичних ознак дієслова.
Форми герундія
Form of Gerund |
Active |
Passive |
Example |
Indefinite |
writing |
being written |
I like inviting friends. / I like being taken to the parties. |
Perfect |
having written |
having been written |
I remember having met this guy somewhere. / I remember having been told about this matter. |
Вживання герундія
Gerund+Verb |
Gerund+Verb with Preposition |
Gerund+Phrase |
to avoid / to admit |
to agree to / to accuse of |
to feel like |
to appreciate / to consider |
to approve of / to be afraid of |
to be for |
to delay / to deny |
to consist in / to complain of |
to be against |
to detect / to enjoy |
to prevent from / to succeed in |
can’t help |
to explain / to fancy |
to persist in / to be engaged in |
can’t avoid |
to finish / to forgive |
to spend in / to result in |
can’t afford |
to give up / to go on |
|
can’t stand |
to imagine / to help (on) / to hate |
to hear of / to suspect of |
don’t mind |
to keep (on) / to like / to love |
to inform of / to give up the idea of |
|
to miss / to mention / to mind |
to think of / to be capable of |
|
to pardon / to postpone (to put off) / to prefer |
to be fond of / to be proud of |
|
to put off / to resent |
to insist in / to depend on |
|
to suggest / to stop / to start |
to object to / to be surprised at |
|
She likes cooking food. / Smoking is harmful. / She gave up asking unnecessary questions. / They hate breaking rules. / I don’t mind going there. / Do you like skating? / She denied her being there. / He kept on working in spite of his illness. / He was accused of stealing money. / I’m capable of crossing this wide river myself. / I’m surprised at being asked about it. / Her sons are fond of boxing. / He took her by her arm to prevent from falling. / Walking on grass is forbidden. / I feel like drinking something fresh. / I couldn’t help laughing because the film was extremely funny. / We don’t mind traveling there. / She can’t stand his crazy driving. / We can’t afford buying this now.
Пам’ятка:
після дієслів to need, to want, to require та після прикметника worth (вартий) вживається герундій у формі Active:
This girl is worth kissing / That University is worth entering. / This house needs repairing. / He doesn’t want listening to that loud music. / This thing requires special handling.
герундій може вживатися після іменника в присвійному відмінку або після займенника:
He complains of my walking too slowly. / I insisted on her arriving here. / She doesn’t object to the doctor’s visiting.
Modals and their equivalents
В англійській мові є група дієслів (can, may, must, ought, should, need), які називають модальними. Ці дієслова не мають усіх основних форм, властивих іншим дієсловам, і тому їх ще називають недостатніми (Defective Verbs).
Модальні дієслова не вживаються самостійно, а лише в поєднанні з інфінітивом іншого дієслова: e.g. I can play tennis. / We must leave now, it’s late.
Модальні дієслова не виражають дії або стану, а лише можливість, необхідність, бажаність, імовірність, сумнів, дозвіл, заборону, здатність виконання дії, позначеної інфінітивом.
Властивості модальних дієслів
Після модальних дієслів інфінітив вживається без частки to: e.g. He can dance. / You may come in.
Модальні дієслова утворюють питальну і заперечну форми без допоміжних дієслів: e.g. Can you speak German? / I shouldn’t do this now.
У третій особі однини закінчення –s не додається: e.g. He reads. – He can read. / She never helps. – She can’t help.
Contracted negative forms of modals:
can not – can’t (could not – couldn’t) / may not – mayn’t / must not – mustn’t / should not – shouldn’t / ought not – oughtn’t
Modal Verb |
Equivalent |
Present |
Past |
Future |
Meaning |
Example |
can |
to be able to |
can am / is / are able to |
could was/ were able to |
------------ will be able to |
1) можу, вмію (фізична здатність) 2) дозвіл / заборона / прохання |
1) I can do it now. / I was able to pick up that bag. 2) You can go there. / You can’t use this tool. / Can (Could) you show me that book? |
may |
to be allowed to |
may am / is / are allowed to |
might was / were allowed to |
------------ will be allowed to |
1) можеш, можете (дозвіл) |
1) You may take my dress for this party. / He is allowed to drive a car on his own. |
must |
have to to be to |
must have / has to am / is / are to |
------------ had to was / were to |
------------ will have to ----------- |
1) повинен, мусиш (обов’язок) |
1) She must go there tomorrow. / I don’t have to stay here. / They are to come at seven. / He was to wait for me at the airport. |
should |
------------- |
should |
------------ |
------------ |
1) порада / рекомендація / інструкція |
1) You should do it. / You shouldn’t have done it. |
ought to |
------------- |
ought to |
------------ |
------------- |
1) моральний обов’язок |
1) A child ought to be in bed, it’s too late. / He ought to be at home now, he is being waited for. |
Пам’ятка:
Модальні дієслова в поєднанні з різними формами інфінітива можуть виражати:
Can
could+Perfect Infinitive
She could have gone earlier, but she didn’t. – Вона могла б піти раніше, але не пішла.
He could have got it in time, but he failed. – Він міг би отримати це вчасно, але йому не вдалося.
сумнів / здивування
Can she know English? – Невже вона знає англійську? / Can she have said it? – Невже вона це сказала? / Can he be working now? – Невже він зараз подорожує?
здивування з відтінком невіри / малої ймовірності
He can’t have done this. – Не може бути, щоб він це сказав. / She can’t have been jogging so long. – Не може бути, щоб вона так довго бігала.
May
припущення з відтінком невпевненості
He may be at home now. – Можливо, він зараз удома. / They may have told him the truth. – Можливо, вони сказали йому правду. / He may be practicing now. – Можливо, він зараз тренується.
несхвалення / докір
She might be more serious with her work. – Вона могла б бути більш серйозною на роботі. / He might have helped us. – Він міг би нам і допомогти.
Must
припущення з відтінком впевненості
He must be about sixty now. – Йому, напевне, зараз близько шістдесяти. / He must have met them at the station already. – Він, напевне, уже зустрів їх на вокзалі.