 
        
        Infinitive
Інфінітив – це неособова форма дієслова, яка тільки називає дію та відповідає на запитання що робити, що зробити. Ознакою інфінітива в англійській мові є частка to, e.g. to write, to see, to make, to listen to, etc.
Інфінітив має такі форми:
| Form of infinitive | Active | Passive | Example | 
| Indefinite | to write / to ask | to be written / to be asked | He was glad to see us. / He wants to make a speech. / We don’t want to be found. | 
| Continuous | to be writing / to be asking | --------------------- | He seems to be listening to me. / They pretend to be working. | 
| Perfect | to have written / to have asked | to have been written / to have been asked | I was happy to have helped you. / He is upset to have made such a mistake. / He doesn’t like to have been asked stupid questions. | 
| Perfect Continuous | to have been writing / to have been asking | --------------------- | She’s delighted to have been working at this project for half of the year. / I’m disappointed to have been searching for my car keys since the morning. | 
Випадки вживання інфінітива без частки to (bare infinitive)
- Після допоміжних дієслів: 
I don’t know her / They didn’t recognize me.
- Після модальних дієслів: 
I can play tennis quite well. / You may ask me anything. / We must tell her the truth.
- Після дієслів, що виражають сприймання за допомогою органів чуття: to see / to hear / to feel / to watch / to observe / to notice: 
I’ve never seen you look so well. / She heard him enter the room. / I felt my heart jump.
- Після дієслів to make / to let / to dare: 
Make them come in / If he calls, let me know / How dare you call me a liar?
- Після висловів had better / would rather, sooner (…краще б) / cannot but (не може не…): 
He said he would rather drink champagne. / You’d better go there alone. / He can’t but think about her.
- Після слів than / rather than / but / except: 
I’ll do anything but work for this company. / Rather than walk alone in a dark, I’ll take a taxi.
- У реченнях, що починаються на why (not) (чому б вам не…): 
Why not come and talk to her sincerely? / Why buy more fruits here?
Функції інфінітива в реченні
- Підмета: 
To walk in the garden was very pleasant. / Even to think of it gave me fortune.
- у реченнях, що вводяться вставним it, українською мовою не перекладається. 
It is useless to ask her about it. / It is necessary to meet her at the airport.
- Предикатива (іменної частини складеного присудка): 
The point is to reach that village. / The only thing to be done was to sit and to wait.
- Частини дієслівного складеного присудка: 
We must stay here longer. / You should have been careful.
- Додатка: 
He asked me to wait. / She offered us to move out.
- Означення: 
I’ve got a question to discuss. / They have no right to stay here.
- Обставини мети: 
I’ve come to greet you. / She’s at home to look after a child.
Complex Object (the Objective Infinitive Construction)
Після певних дієслів в англійській мові може вживатись складний додаток, що складається з іменника або займенника в об’єктному відмінку та інфінітива або дієприкметника теперішнього часу основного дієслова. Українською мовою об’єктний інфінітивний комплекс здебільшого перекладається підрядним додатковим реченням або складним додатком: e.g. I saw him run to the river – Я бачив, як він біг до річки (him run – Complex Object, вжитий після дієслова to see).
Складний додаток вживається після таких дієслів: to want, to expect, to get, to believe, to wish, to consider, to find, to persuade, to desire, to allow, to like, to order, would prefer, would like. Інфінітив після них вживається з часткою to.
Mom wants me to be happy. / Nobody expected Monika to marry Henry. / Do you expect them to join us? / We’d like you to visit us. / I’d prefer you to stay here. / They will get you to do it. / You can’t persuade me to give up this idea. / I believe him to be an honest man.
Інфінітив вживається без частки to після дієслів:
- сприймання за допомогою органів чуття to see, to hear, to feel, to watch, to observe, to notice: e.g. I’ve never heard you sing. / We’ve watched you grow for many years. 
- що виражають наказ, прохання, дозвіл, пораду, примус to let, to make, to have: e.g. What makes you think so? / Never let him go. / They had the man do what they wanted. 
Пам’ятка:
- зворот з інфінітивом виражає, переважно, закінчену дію. Зворот із дієприкметником виражає дію, що триває. 
I saw her enter the room. – Я бачив, як вона увійшла до кімнати.
I saw her entering the room. – Я бачив, як вона входила до кімнати.
- Complex Object може також вживатися з Past Participle (Participle II) після дієслів, що виражають сприйняття, відчуття чи бажання. 
She wants the work finished / She wants the work to be finished – Вона хоче, щоб роботу було закінчено.
- коли у звороті Complex Object з Past Participle (Participle II) вживається дієслово to have, це означає, що дію виконує не особа, означена підметом, а хтось інший для неї або для нього. 
He had his car mended. – Він відремонтував (віддав у ремонт) свою машину.
I’m going to have my hair cut. It’s too long. / You must certainly have your eyes tested. / When are you going to have your piano tuned? / He had his computer connected to the Internet.
Complex Subject (the Subjective Infinitive Construction)
Суб’єктний інфінітивний комплекс складається з двох частин: перша – іменник у загальному відмінку або займенник у називному відмінку, друга – інфінітив, що виражає дію, яку виконує чи якої зазнає особа або предмет, позначений іменником чи займенником. Обидві частини відокремлені присудком: e.g. The boy was seen to run there. – Бачили, як хлопець туди побіг. (the boy to run – Complex Subject, вжитий після дієслова to see у Past simple Passive) / He is said to live in Kyiv. / They are known to be good students. / He is said to have become a doctor.
Usage (Вживання)
- Вживається, коли присудок виражено такими дієсловами в Passive Voice: 
to say / to state / to suppose / to see / to order / to hear / to announce / to believe / to think / to ask / to expect / to know / to understand / to consider / to allow
We were asked to wait in the office. – Нас попросили почекати в офісі.
They are supposed to arrive in time. – Очікується, що вони приїдуть вчасно.
- Вживається, коли присудок виражено такими дієсловами в Active Voice: 
to seem / to happen / to appear / to chance / to prove / to turn over (out)
He seems to notice nothing unusual. – Здається, що він не помічає нічого дивного.
They happen to have forgotten their child in a shop. – Сталося так, що ви забули свою дитину в магазині.
- Вживається, коли присудок виражено словосполученнями to be likely / to be unlikely / to be certain / to be uncertain / to be sure: 
They are certain to come. – Вони безперечно прийдуть.
He is sure to phone her. – Він їй точно подзвонить.
The Participle
Дієприкметник – це неособова форма дієслова, що має властивості дієслова, прикметника та прислівника. В англійській мові розрізняють два види дієприкметника – дієприкметник теперішнього часу (Present Participle / Participle I (-ing ending): e.g. sitting / watching) і дієприкметник минулого часу (Past Participle / Participle II (VIII(ed)): e.g. dressed / made).
Форми дієприкметника
| Form of Participle | Active | Passive | Example | Translation | 
| Present | asking | being asked | The girl standing at the window is my sister. / He sat in the arm-chair thinking. (Active) / Do you like the film being discussed? / He doesn’t like the song being heard. (Passive) | Дівчина, яка стоїть біля вікна, моя сестра. / Він сів у крісло, думаючи. / Тобі подобається фільм, який зараз обговорюють? / Йому не подобається пісня, яку він зараз чує. | 
| Past | ----------------- | asked | He doesn’t like boiled water. / A broken vase is on the floor. (Passive) | Йому не подобається кип’яче молоко / Розбита ваза на підлозі. | 
| Perfect | having asked | having been asked | Having written the letter, he has sent it. / Having made the report, he left the room. (Active) / Having been approved by the company, the project was carried out. / Having been assembled, cars were delivered to customers. (Passive) | Написавши листа, він його відправив. / Закінчивши доповідь, він вийшов. / Після схвалення компанією, проект був реалізований. / Після збирання, машини відправили покупцям. | 
The Gerund
Герундій – це неособова форма дієслова із закінченням –ing, що має властивості дієслова й іменника. Як і інфінітив, герундій називає дію: reading читання, listening слухання.
В українській мові немає форми, яка відповідала б герундію. Слова читання, слухання – іменники, що утворились від дієслів, але не мають граматичних ознак дієслова.
Форми герундія
| Form of Gerund | Active | Passive | Example | 
| Indefinite | writing | being written | I like inviting friends. / I like being taken to the parties. | 
| Perfect | having written | having been written | I remember having met this guy somewhere. / I remember having been told about this matter. | 
Вживання герундія
| Gerund+Verb | Gerund+Verb with Preposition | Gerund+Phrase | 
| to avoid / to admit | to agree to / to accuse of | to feel like | 
| to appreciate / to consider | to approve of / to be afraid of | to be for | 
| to delay / to deny | to consist in / to complain of | to be against | 
| to detect / to enjoy | to prevent from / to succeed in | can’t help | 
| to explain / to fancy | to persist in / to be engaged in | can’t avoid | 
| to finish / to forgive | to spend in / to result in | can’t afford | 
| to give up / to go on | 
 | can’t stand | 
| to imagine / to help (on) / to hate | to hear of / to suspect of | don’t mind | 
| to keep (on) / to like / to love | to inform of / to give up the idea of | 
 | 
| to miss / to mention / to mind | to think of / to be capable of | 
 | 
| to pardon / to postpone (to put off) / to prefer | to be fond of / to be proud of | 
 | 
| to put off / to resent | to insist in / to depend on | 
 | 
| to suggest / to stop / to start | to object to / to be surprised at | 
 | 
She likes cooking food. / Smoking is harmful. / She gave up asking unnecessary questions. / They hate breaking rules. / I don’t mind going there. / Do you like skating? / She denied her being there. / He kept on working in spite of his illness. / He was accused of stealing money. / I’m capable of crossing this wide river myself. / I’m surprised at being asked about it. / Her sons are fond of boxing. / He took her by her arm to prevent from falling. / Walking on grass is forbidden. / I feel like drinking something fresh. / I couldn’t help laughing because the film was extremely funny. / We don’t mind traveling there. / She can’t stand his crazy driving. / We can’t afford buying this now.
Пам’ятка:
- після дієслів to need, to want, to require та після прикметника worth (вартий) вживається герундій у формі Active: 
This girl is worth kissing / That University is worth entering. / This house needs repairing. / He doesn’t want listening to that loud music. / This thing requires special handling.
- герундій може вживатися після іменника в присвійному відмінку або після займенника: 
He complains of my walking too slowly. / I insisted on her arriving here. / She doesn’t object to the doctor’s visiting.
Modals and their equivalents
В англійській мові є група дієслів (can, may, must, ought, should, need), які називають модальними. Ці дієслова не мають усіх основних форм, властивих іншим дієсловам, і тому їх ще називають недостатніми (Defective Verbs).
Модальні дієслова не вживаються самостійно, а лише в поєднанні з інфінітивом іншого дієслова: e.g. I can play tennis. / We must leave now, it’s late.
Модальні дієслова не виражають дії або стану, а лише можливість, необхідність, бажаність, імовірність, сумнів, дозвіл, заборону, здатність виконання дії, позначеної інфінітивом.
Властивості модальних дієслів
- Після модальних дієслів інфінітив вживається без частки to: e.g. He can dance. / You may come in. 
- Модальні дієслова утворюють питальну і заперечну форми без допоміжних дієслів: e.g. Can you speak German? / I shouldn’t do this now. 
- У третій особі однини закінчення –s не додається: e.g. He reads. – He can read. / She never helps. – She can’t help. 
Contracted negative forms of modals:
can not – can’t (could not – couldn’t) / may not – mayn’t / must not – mustn’t / should not – shouldn’t / ought not – oughtn’t
| Modal Verb | Equivalent | Present | Past | Future | Meaning | Example | 
| can | 
 to be able to | can am / is / are able to | could was/ were able to | ------------ will be able to | 1) можу, вмію (фізична здатність) 2) дозвіл / заборона / прохання | 1) I can do it now. / I was able to pick up that bag. 2) You can go there. / You can’t use this tool. / Can (Could) you show me that book? | 
| may | 
 to be allowed to | may am / is / are allowed to | might was / were allowed to | ------------ will be allowed to | 1) можеш, можете (дозвіл) | 1) You may take my dress for this party. / He is allowed to drive a car on his own. | 
| must | 
 have to to be to | must have / has to am / is / are to | ------------ had to was / were to | ------------ will have to ----------- | 1) повинен, мусиш (обов’язок) | 1) She must go there tomorrow. / I don’t have to stay here. / They are to come at seven. / He was to wait for me at the airport. | 
| should | ------------- | should | ------------ | ------------ | 1) порада / рекомендація / інструкція | 1) You should do it. / You shouldn’t have done it. | 
| ought to | ------------- | ought to | ------------ | ------------- | 1) моральний обов’язок | 1) A child ought to be in bed, it’s too late. / He ought to be at home now, he is being waited for. | 
Пам’ятка:
Модальні дієслова в поєднанні з різними формами інфінітива можуть виражати:
Can
- could+Perfect Infinitive 
She could have gone earlier, but she didn’t. – Вона могла б піти раніше, але не пішла.
He could have got it in time, but he failed. – Він міг би отримати це вчасно, але йому не вдалося.
- сумнів / здивування 
Can she know English? – Невже вона знає англійську? / Can she have said it? – Невже вона це сказала? / Can he be working now? – Невже він зараз подорожує?
- здивування з відтінком невіри / малої ймовірності 
He can’t have done this. – Не може бути, щоб він це сказав. / She can’t have been jogging so long. – Не може бути, щоб вона так довго бігала.
May
- припущення з відтінком невпевненості 
He may be at home now. – Можливо, він зараз удома. / They may have told him the truth. – Можливо, вони сказали йому правду. / He may be practicing now. – Можливо, він зараз тренується.
- несхвалення / докір 
She might be more serious with her work. – Вона могла б бути більш серйозною на роботі. / He might have helped us. – Він міг би нам і допомогти.
Must
- припущення з відтінком впевненості 
He must be about sixty now. – Йому, напевне, зараз близько шістдесяти. / He must have met them at the station already. – Він, напевне, уже зустрів їх на вокзалі.
