Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Фонетический курс для специальности СКСиТ Слобо...doc
Скачиваний:
40
Добавлен:
09.11.2019
Размер:
347.65 Кб
Скачать

Урок 13 Английская интонация

Интонация – единство речевой мелодики, фразового ударения, ритма, тембра и темпа речи.

В английском языке имеются две основные речевые мелодии, два тона: нисходящий и восходящий.

Нисходящий тон

Low Fall

Нисходящий тон выражает законченность высказывания и категоричность суждения. С нисходящим тоном произносятся:

    1. эмоционально нейтральные утвердительные предложения;

    2. специальные вопросы;

    3. приказания;

    4. восклицания;

Низкий нисходящий тон характеризуется средним диапазоном и постепенностью понижения. При этом первый ударный слог произносится самым высоким тоном, далее происходит плавное понижение тона, и последний ударный слог произносится с резким падением голоса. Графически падение тона обозначается стрелкой, обращенной вниз. Следующее предложение может служить примером нисходящего тона: My 'sister is a  student.

Восходящий тон

Low Rise

Восходящий тон характеризует незаконченность высказывания и отсутствие категоричности. Восходящий тон используется в:

  1. перечислении;

  2. общих вопросах;

  3. первой части альтернативных вопросов;

  4. конце смысловых групп, на которые делятся для облегчения произношения длинные предложения.

  5. Приветствиях при вежливом обращении;

  6. выражениях благодарности;

Низкий восходящий тон отличается низким началом и постепенностью повышения. При восходящей мелодии наблюдается плавное понижение тона от первого ударного слога, но последний ударный слог произносится с повышением тона. Графически он обозначается стрелкой, направленной вверх и стоящей перед ударным слогом. Следующее предложение может служить примером восходящего тона: 'Do you 'want to 'enter the Uni versity?

Урок 14 Типы интонационных ударений в английском языке Фразовое ударение

Sentence-stress

Фразовое ударение выделяет одни слова от других в потоке речи. Таким образом, фразовое ударение – это слуховое выделение одних слов в речи по сравнению с другими словами. При этом знаменательные слова – ударные, а служебные слова- безударные.

К знаменательным словам относятся существительные, прилагательные, смысловые глаголы, послелоги, наречия, числительные, вопросительные и указательные местоимения. К служебным словам относятся предлоги, вспомогательные глаголы, модальные глаголы, личные и притяжательные местоимения. Например,

'Kate is  busy.

I can 'do it now.

Логическое ударение

Logical stress

Логическое ударение – это логическое, смысловое, целенаправленное выделение слов, которые по правилам фразового ударения не должны быть ударными. Логическое ударение используется тогда, когда нужно выделить конкретную смысловую часть в предложении. В данном случае ударными как знаменательные, так и служебные слова.

My 'brother is 'standing near the 'bar.

В примере, указанном ниже, местоимение my, будучи притяжательным местоимением и, тем самым, служебным слово, по правилам фразового ударения не может быть ударным. Тем не менее, местоимение my в данном случае находится под ударение, так как говорящий хочет подчеркнуть, чей брат стоит у барной стойки.

Ритм

Rhyme

Ритм – это чередование ударных слогов через равные промежутки времени в определенной мелодической последовательности. Ударные слова образуют вместе с окружающими их безударными слогами так называемую ритмическую группу.

I 'live in the ' center of London.

'Nick is a'gain on 'business in  Oxford.

Ритмические группы часто совпадают со смысловыми группами в предложении. Последние представляют собой отрезки предложения, объединенные общим смыслом. Каждая смысловая группа отличается от предыдущей изменением мелодии и паузой, обозначаемой вертикальной чертой. Например:

My 'new  friend ‌| often 'spends his  holidays ‌| 'travelling about the  country.

'Pass me that red pencil.(передайте мне, а не кому-л. еще).

'Pass me that red pencil (именно тот кранный карандаш, а не другой).

'Pass me that red pencil (тот красный, а не зеленый карандаш).

'Pass me that red pencil (тот красный карандаш, а не ручку).