Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Разговорный деловой англ язык.doc
Скачиваний:
27
Добавлен:
08.11.2019
Размер:
1.5 Mб
Скачать

E

BILL OF LANDING Shipper’s Reference

Shipper 34/92 Serial No.

F/Agent’s Reference 175

05/92

Fashionpark Corporation

Consignee (if “Order” state Notify Party and Address)

Skopje’s Department Store

1001 Pacific Boulevard

Los Angeles Name of Carrier

California 96034

Eastern Star Shipping Agency

Notify Party and Address (leave blank if stated above)

Pre-carriage by Place of Receipt by Pre-Carrier

Vessel Port of Loading

MV PACIFIC CENTAUR PUSAN

Port of Discharge Place of Delivery by On-Carrier

SAN FRANCISCO

Marks and Nog: Container No. Number and kind of packages: Description of Goods Gross Weight Measurement

SKO LA 1/92 10 Packing cases: clothes 9736

1 – 10 1.75 ×

2.9 ×

0.96m

= 46.3 m³

Freight Details: Charges etc.

Ocean Freight Payable at Place and Date of Issue

Prepaid Seoul 9.21992

Number of Original Bs/L Signature for Carrier: Carrier’s Principal Place of Business

Three Eastern Star Shipping Agency

x. 8. Park, Nicole and Karen meet, months later, in Paris. Practice the dialogue and answer the following questions.

Karen: One thing strikes me about the rag trade nowadays: delivery times are too long, and that’s one area where we can still make significant savings. Next time I order from you, Mr. Park, I want at least thirty per cent of the shipment sent by air freight.

Park: Fine. If you want, I’ll charter a jumbo and send the whole lot by air.

Karen: Two other stores in LA were selling Nicole Vernay dresses before I was – and that can’t happen again.

Nicole: I am surprised that Fashionpark doesn’t start up a North American subsidiary to handle its distribution.

Park: Well, this is off the record, you understand, but I think we may do that quite soon. Also in Europe.

Karen: Well, now, Mr. Park, if you are looking for someone who knows the fashion business on the west Coast inside out … .

Park: Oh, shall I know where to come!

Nicole: It will certainly be a great help to have your warehouse somewhere close to Paris. The ordering will be so much more flexible – we can respond more quickly to the market.

Karen: And we can just write a dollar check instead of all those letters of credit and banker’s drafts.

1. Why does Karen complain about delivery times?

2. What solution does Park have?

Ex. 9. Park, Nicole and Karen continue their discussion. Practice the dialogue and answer the questions:

Are Park and Nicole enthusiastic about Karen’s proposed “vertical integration”?

Karen: What do you do with those bills of exchange, Park? Wait for ninety days and then change the dollars into Korean won?

Park: It depends on the state of the currency market. Once the bill has been accepted, it’s negotiable – can I sell it for cash anywhere I like, at a discount of course. Right now I’d probably get it discounted in Tokyo.

Nicole: Aren’t you going to have problems, setting up inside the European Community?

Karen: Yeah, and in the United States – we’re very protectionist, you know.

Park: Well, there are ways to overcome problems like that.

Nicole: Something like a joint venture, perhaps?

Karen: Hey, how about that? The three of us. An international marketing consortium! Vertical integration – designer, manufacturer, distributor, all under one umbrella.

Nicole: No thank you!

Park: These companies under one umbrella – all get wet.

Ex. 10. Find words in ex. 8 and in ex. 9 that tell you the following:

1. I’ll hire Boeing 747 to make a special trip.

2. To look after the sale of your corporation’s products.

3. Please don’t tell anyone I told you this.

4. When there is a sudden demand, we shall be able to meet it.

5. The relative values of different currencies.

6. I would probably exchange the bill for cash.

7. We don’t encourage foreign goods or businesses to enter our country.

8. I think that’s a very good idea.

9. A group of companies which act together, though they may not be formally linked.

Ex. 11. Insert words or phrases you find appropriate and act out the dialogue.

V. Klimov, Commercial Director of TST systems, is due to leave for Moscow soon, but early in the morning he calls to Mr. Cartwright’s office for some talks.