
- •Типы предложений Повествовательные предложения (declarative sentences)
- •Повелительные предложения (imperative sentences)
- •Восклицательные предложения (exclamatory sentences)
- •Личные, неопределенно-личные и безличные предложения Личные предложения
- •Неопределённо-личные предложения
- •Безличные предложения
- •Вопросительные предложения (interrogative sentences)
- •Общие вопросы (general questions)
- •Специальные вопросы (specialquestions)
- •Вопросы к членам предложения, кроме подлежащего и определения подлежащего
- •Вопросы к подлежащему или его определению
- •Альтернативные вопросы (alternative questions)
- •Расчлененные вопросы (disjunctive questions)
- •Отрицательные предложения (negative sentences)
- •Сложноподчиненное предложение (thecomplexsentence)
- •Придаточные предложения подлежащие (SubjectClauses)
- •Придаточные предложения предикативные члены (PredicativeClauses)
- •Придаточные дополнительные предложения (ObjectClauses)
- •Придаточные определительные предложения (AttributiveClauses)
- •Обстоятельственные предложения образа действия и сравнения (AdverbialclausesofMannerandComparison)
- •Обстоятельственные предложения причины (AdverbialClausesofCause)
- •Обстоятельственные предложения следствия (AdverbialClausesofResult)
- •Обстоятельственные уступительные предложения (AdverbialClausesofConcession)
- •Обстоятельственные условные предложения (AdverbialClausesofCondition)
- •Синонимы
Общие вопросы (general questions)
Общий вопрос—это такой вопрос, который имеет целью получить подтверждение или отрицание высказанной в вопросе мысли и требует утвердительного или отрицательного ответа, т. е. ответа, содержащего нет.
Порядок слов в общем вопросе следующий:
1. Сказуемое ставится перед подлежащим в начале предложения, если оно выражено глаголом to have или to be в Present Indefinite или Past Indefinite:
Have you a dictionary? -- У вас есть словарь?
Are you busy now? -- Вы сейчас заняты?
2. Перед подлежащим ставится вспомогательный или модальный глагол, если этот глагол входит в состав сказуемого:
Can you give me anything to read? -- Вы можете дать мне что-нибудь почитать?
Have you seen the Swan Lake? -- Вы видели балет “Лебединое озеро”?
Если в составе сказуемого имеются два или три вспомогательных глагола, то перед подлежащим ставится первый вспомогательный глагол:
Has she been working here for 5 years? -- Она работает здесь уже 5 лет?
3. Если сказуемое выражено глаголом в Present Indefinite или в Past Indefinite (кроме глаголов to have и to be), то перед подлежащим ставится вспомогательный глагол do (does) или did, а смысловой глагол занимает место после подлежащего:
Does he study at the University? -- Он учится в университете?
Did you see him yesterday? -- Вы видели его вчера?
Ответ на общий вопрос может быть кратким или полным.
Краткий ответ, кроме слова yes или по, содержит подлежащее, выраженное обычно местоимением, и вспомогательный или модальный глагол в утвердительной или отрицательной форме. При отрицательном ответе частица not обычно сливается с вспомогательным или модальным глаголом;
Do you play chess? Yes, I do. No, I don't. -- Вы играете в шахматы?- Да. Нет.
Does he live in Green Street? Yes, he does. No, he doesn't. -- Он живет на улице "Зелёная" Да. Нет.
Has she spoken to the dean? Yes, she has. No, she hasn't. Она говорила с деканом? Да. Нет.
Can you do it? I can. No, I can't. Вы сможете это еде-ть? Да. Нет. Yes,
В полном ответе повторяется глагол в полной форме носящимися к нему словами, которые содержатся вопросе:
Do you play chess? Yes, I play chess. No, I don't play chess. -- Вы играете в шахматы? Да, я играю в шахматы. Нет, я не играю в шахматы.
Краткий ответ более употребителен, чем полный.
Общий вопрос в отрицательной форме содержит отрицательную частицу not, которая ставится перед довым глаголом или сливается со вспомогательным модальным) глаголом. Общий вопрос в отрицательной форме выражает удивление и соответствует в русском вопросу, начинающемуся со слов разве? неужели?
Don't you want to see our park? -- Разве вы не хотите посмотреть наш парк?
Do you not want to see our park? -- "" --
Пpимeчаиия. 1. Русскому вопросительному предложению в отрицательной форме соответствует английское вопросительное предложение, не содержащее отрицания:
Вы не видели Петрова? -- Have you seen Petrov?
Вы не знаете тов. Петрова? -- Do you know Petrov?
Утвердительный ответ на вопрос в отрицательной форме в русском языке содержит слово нет с последующим утвердительным предложением:
Разве вы не видели Петрова? -- Нет, видел.
Разве вы не закончили свою рау вчера? -- Нет, закончил.
В английском языке утвердительный ответ на отрицательно-вопросительное предложение всегда содержит слово yes.
Have you seen Petrov? Yes, I have.
Didn't you finish your work yesterday? Yes, I did.