
- •Краткий справочник по русскому языку
- •Однородные члены предложения
- •Схемы расстановки знаков препинания при очп
- •Знаки препинания в предложениях с обобщающим словом
- •О, то есть: о, о, о
- •Однородные и неоднородные определения
- •Обособление определений
- •Запятая перед как может ставится, а может и не ставится. Алгоритм действия
- •Вводные слова и словосочетания
- •Обособленные обстоятельства
- •Уточняющие члены предложения
- •Главные и второстепенные члены предложения
Запятая перед как может ставится, а может и не ставится. Алгоритм действия
Выделяем основу;
если КАК соединяет части сложного предложения, ставим перед ним запятую;
Я не знаю, как поступить.
3) если есть указательные слова ТАК, ТАКОЙ, запятые ставятся:
Подарок был именно такой, как я хотел.
если КАК стоит рядом со сказуемым, запятую не ставим:
Небо как море.
если как входит в состав фразеологизма, запятую не ставим:
Он просто свалился как снег на голову.
Если ничто из вышеизложенного не подходит, смотрим, на какое из слов-подсказок (наподобие, будучи, в качестве) можем выйти.
если как можно заменить БУДТО, СЛОВНО, НАПОДОБИЕ, в предложении есть сказуемое и идёт сравнение двух признаков или предметов, то это сравнительный оборот, обстоятельство. Он обособляется запятыми:
Озеро блестит, как стекло.
если КАК имеет значение БУДУЧИ ( то есть причинное значение), выделяем оборот запятыми, перед нами приложение:
Как воспитанный человек, я не спешил отвечать оскорблением на оскорбление. ( не спешил, потому что я воспитанный)
если КАК имеет значение «в качестве», то есть характеризуется предмет с одной стороны, запятая не ставится:
Его все знали как друга Пушкина.
Вводные слова и словосочетания
не являются членами предложения.
С их помощью говорящий выражает свое отношение к содержанию высказывания (уверенность или неуверенность, эмоциональную реакцию и др.):
К сожалению, у него не было акварельных красок.
На письме вводные слова, словосочетания и предложения обычно выделяются запятыми.
значение |
Примеры слов |
употребление |
Различная степень уверенности |
Конечно, разумеется, бесспорно, несомненно, без сомнения, безусловно, действительно, в самом деле, правда, само собой, само собой разумеется, подлинно и др.; кажется, вероятно, очевидно, возможно, пожалуй… |
День, кажется, скоро кончится. Дождь, конечно,скоро кончится. |
Различные чувства |
К счастью, к общей радости, к несчастью, к сожалению, к удивлению |
К счастью, дождь быстро закончился. |
Источник сообщения (кому принадлежит высказывание) |
По сообщению (кого-то), по словам( кого-то, по мнению (кого-то), как говорят, по слухам и т.д. |
По-моему, дождь скоро закончится. |
Порядок мыслей и их связь |
Во-первых, во-вторых, в –третьих, наконец, следовательно, значит, итак, напротив, наоборот, например, так и т.д. |
Следовательно, я вряд ли справлюсь с переводом. |
Замечания о способах оформления мыслей |
Одним словом, иначе говоря, лучше сказать, так сказать и т.п. |
Одним словом, всё обошлось. |
Эти значения могут быть выражены не только словами, но и вводными предложениями:
Пурга, я уверен, скоро кончится.
Теперь, я думаю, медлить нельзя.