Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Russky_yaz_1_2.docx
Скачиваний:
10
Добавлен:
14.09.2019
Размер:
36.25 Кб
Скачать

Министерство сельского хозяйства Российской Федерации

ФГОУ ВПО Ижевская ГСХА

Кафедра философии

Молодежный жаргон

Контрольная работа

по русскому языку и культуре речи

Проверил: доцент

Е.А. Торохова

Выполнил: _____________

студент _____________

специальность ____________

шифр _____________

Ижевск 2011

Оглавление

Введение…………………………………………………………………………...2-3

1. Понятие «жаргон», характеристики и особенности………………………….4-5

2. Этапы развития молодежного жаргона в России………………………….....6-8

3. Способы образования жаргонов……………………………………………..9-14

Заключение……………………………………………………………………..14-15

Литература…………………………………………………………………………16

Практическая часть………………………………………………………….…17-19

Введение

Тема данной курсовой была выбрана нами в связи с широким употреблением молодежного жаргона.

Целью работы является комплексное описание молодёжного жаргона как одной из подсистем современного русского языка: выявление его дифференцирующих признаков, описание особенностей употребления, установление значений выражений, определение источников пополнения сленга и способов сленгообразования.

Достижение поставленной цели определило постановку следующих задач:

-определить объём и содержание понятия "жаргон";

-определить место молодёжного жаргона в системе современного русского языка;

-выявить условия функционирования данных лексических единиц в речи современной молодёжи;

-установить корпус лексических и фразеологических единиц, наиболее употребляемых в речи современной молодёжи, описав основные виды;

-раскрыть словообразовательный потенциал современного молодёжного жаргона, указав пути формирования и источники его пополнения.

Объектом исследования является современный молодёжный жаргон конца ХХ - начала ХХI в. как одна из некодифицированных форм существования современного русского языка. Предметом изучения являются основные и второстепенные способы номинации современного русского и английского молодёжного сленга.

2

Методологической основой исследования служит принцип системности, проявляющийся в рассмотрении всех форм существования языка как единого целого, как единства формальных и содержательных единиц, которые связаны по происхождению и различному использованию в обществе; принцип историзма, предусматривающий рассмотрение явлений и категорий языка с точки зрения их происхождения, исторического развития и современного функционирования; принцип детерминизма, определяющий взаимообусловленность всех явлений действительности, а также принципы функционирования в языке категорий взаимодействия и изменчивости.

3

Понятие «жаргон», характеристики и особенности.

Молодёжная культура - это свой, ни на что не похожий мир. Он отличается от взрослого своей экспрессивной, порой даже резкой и грубой, манерой выражать мысли, чувства, неким словесным абсурдом, который могут употреблять только молодые люди, смелые и решительные, настроенные против всего мира и создавшие свой неповторимый мир. Как следствие этого - возникновение молодёжного жаргона.

Жаргон (французское jargon, предположительно от галло-романского gargone - болтовня) - речь относительно открытой социальной или профессиональной группы, которая отличается от общеразговорного языка особым составом слов и выражений.

Это условный язык, понятный только в определенной среде, в нем много искусственных, иногда условных слов и выражений.

Жаргон развивается в среде более или менее замкнутых коллективов: школьников, студентов, военнослужащих, различных профессиональных групп. Жаргон лексически и стилистически разнороден, отличается неустойчивостью и быстротой сменяемости наиболее ходовой лексики.

Особое место в современной жаргонной лексике занимает молодежный жаргон, или сленг (от англ. Slang - слова и выражения, употребляемы людьми определенных профессий или возрастных групп) - особая разновидность речи, характеризующаяся, в отличие от общенародного языка, специфической (нередко экспрессивно переосмысленной) лексикой и фразеологией, а также особым использованием словообразовательных средств.

Вплоть до начала XX века слово «сленг» в английском ассоциировался с языком воров и бродяг. В этом же значении его заимствовал и русский язык. Поэтому сленг жестоко осуждался.

4

По мере демократизации жизни отношение к сленгу становилось все терпимее, и сленг давно уже стал синонимом броского, эмоционального словаря, непригодного для официальной обстановки.

Молодежные слова зачастую грубы и им придается смысл, противоположный первоначальному значению, они весьма важны для общения в подростковой среде. Молодые люди стремятся к краткости, так как именно в этот период жизни стараются все делать быстрее, а значит, и говорить быстро. Слова часто передают переживания, которые не известны и не понятны взрослым, но естественны в среде подростков. Потому что часто непереводимы.

Жаргоны лексически и стилистически разнородны, отличаются неустойчивостью и быстротой сменяемости наиболее ходовой лексики. Они проникают в художественную литературу для речевой характеристики героев. Кроме жаргонов, возникающих на базе общенародного языка, существуют появляющиеся в результате общения разноязычного населения в пограничных областях или в местах скопления разнонационального населения, например, в морских портах.

5

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]