- •Руководство по обеспечению санитарно-гигиенического и инфекционного контроля, подготовленное компанией Fresenius NephroCare
- •Дата вступления в силу:
- •1 Введение 6
- •2 Стандартные меры предосторожности 10
- •2.2.1 Перчатки 24
- •7.2 Литература 83
- •1Введение
- •1.1Риск
- •1.2Оценка рисков
- •1.3Категории требований и рекомендаций
- •2Стандартные меры предосторожности
- •2.1Гигиена рук
- •2.1.1Концептуальная схема гигиены рук, разработанная воз
- •2.1.2Концепция «Пять моментов соблюдения гигиены рук» (воз)
- •2.1.3Способы проведения гигиены рук: обработка рук антисептическими средствами и мытье рук
- •2.1.3.1Обработка рук антисептическими средствами
- •2.1.3.2Мытье рук
- •2.1.4Методика мытья рук и обработки их антисептическими средствами
- •2.1.4.1Методика обработки рук антисептическими средствами
- •2.1.4.2Методика мытья рук
- •2.1.5Перчатки
- •2.1.5.1Отсутствие указаний по использованию перчаток
- •2.1.5.2Указания по использованию нестерильных медицинских смотровых перчаток
- •2.1.5.3Указания по использованию стерильных перчаток
- •2.1.5.4Ограничения в использовании перчаток
- •2.1.6Украшения и ногти
- •2.1.6.1Украшения
- •2.1.6.2Природные и искусственные ногти
- •2.1.7Уход за кожей
- •2.2Средства индивидуальной защиты (сиз) и униформа
- •2.2.1Перчатки
- •2.2.1.1Медицинские смотровые перчатки
- •2.2.1.2Стерильные перчатки
- •2.2.1.3Перчатки, используемые для защиты рук при работе с дезинфектантами
- •2.2.2Защита органов дыхания, зрения и пищеварения
- •2.2.3Фартуки и медицинские халаты
- •2.2.4Головные уборы
- •2.2.5Обувь
- •2.2.5.1Туфли
- •2.2.5.2Бахилы
- •2.2.6Униформа
- •2.3Правила гигиены при респираторных инфекциях/поведения при кашле
- •2.4Размещение пациентов
- •2.4.1Вирус гепатита в
- •2.4.2Вирус гепатита с
- •2.4.4Другие виды инфекций
- •2.5Оборудование и инструменты/приборы, используемые при обслуживании пациентов
- •2.5.1Классификация Сполдинга
- •2.5.1.1Критичная группа риска
- •2.5.1.2Полукритичная группа риска
- •2.5.1.3Некритичная группа риска
- •2.5.2Варианты предупреждения переноса инфекции
- •2.5.3Надлежащая практика дезинфекции
- •2.5.4Аппараты для диализа
- •2.5.4.1Профилактическая дезинфекция
- •2.5.4.2Обработка видимых загрязнений на поверхности аппарата
- •2.5.4.3Аппараты, которые ранее использовались для инфицированных пациентов
- •2.5.4.4Материалы и процедура
- •2.5.5Предметы по уходу за больным
- •2.5.6Хирургические инструменты
- •2.5.7Другие предметы
- •2.6Поддержка состояния больничной среды
- •2.6.1Методы
- •2.6.1.1Уборка
- •2.6.1.2Дезинфекция
- •2.6.1.3Повседневная поддерживающая уборка
- •2.6.1.4Обработка по показаниям
- •2.6.2Способы обработки
- •2.6.2.1Протирание и мытье щеткой
- •2.6.2.2Распыление
- •2.6.3Принадлежности
- •2.6.3.1Швабры
- •2.6.3.2Салфетки
- •2.6.3.3Микрофибра
- •2.6.3.4Концентрат моющего средства и дезинфицирующего средства
- •2.6.4Области применения
- •2.6.4.1Диализный зал
- •2.6.4.2Области высокого риска
- •2.6.4.3Немедицинские области
- •2.6.4.4Кухня
- •2.6.5Персонал
- •2.6.6Хранение
- •2.7Стирка текстильных изделий
- •2.7.1Процесс стирки
- •2.7.2Белье
- •2.7.3Униформа персонала
- •2.7.4Салфетки многоразового использования и насадки для швабр
- •2.8Практика безопасных инъекций
- •2.9Безопасность работников
- •2.9.1Воздействие со стороны потенциально патогенных микроорганизмов
- •2.9.2Травмы, полученные при работе с острыми инструментами
- •3Меры предосторожности с учетом способа передачи инфекции
- •3.1Меры предосторожности по предупреждению инфекции, передаваемой контактным путем
- •3.2Меры предосторожности по предупреждению инфекций, передаваемых капельным путем
- •3.3Меры предосторожности по предупреждению инфекций, передаваемых воздушным путем
- •4Профилактика передачи определенных патогенных микроорганизмов/ полирезистентных микроорганизмов
- •5Обработка и утилизация использованных материалов47
- •6Сокращения и глоссарий
- •7Литература
- •7.1Внутренняя документация
- •7.2Литература
2.4.2Вирус гепатита с
Пациенты с активным течением гепатита С представляют угрозу для восприимчивых к этой инфекции пациентов по двум причинам:
Инфекционные титры РНК (рибонуклеиновой кислоты) вируса гепатита С в сыворотке крови могут достигать 107 МЕ/мл. Было показано, что титры, составляющие 106 МЕ/мл после высушивания, являются инфекционными14.
Инфекционность крови, содержащей вирус гепатита С, вне организма сохраняется как минимум 16 часов15.
Это важно знать: «Инфицирование одним конкретным генотипом или подтипом вируса гепатита С не защищает от реинфекции или суперинфекции другими штаммами вируса гепатита С»!16 Иными словами, пациенты, инфицированные вирусом гепатита С, могут передавать инфекцию пациентам, уже инфицированным другим штаммом вируса гепатита С.
Чтобы не допустить передачу и распространение вируса гепатита С, необходимо принимать следующие меры:
Скрининг и тестирование для выявления вируса гепатита С
Скрининг на антитела к вирусу гепатита С должен проводиться у всех пациентов, начинающих гемодиализ или постоянно переводимых из другого отделения17.
При использовании тестов для исходного скрининга необходимо учитывать распространенность вируса гепатита С в соответствующей клинике. Рекомендуется использовать иммуноферментный анализ третьего поколения (ИФА с последующим тестированием по нуклеиновым кислотам вирусов при положительном результате ИФА) в клиниках с низкой распространенностью вируса гепатита С и тестирование по нуклеиновым кислотам (NAT) в клиниках с высокой распространенностью вируса гепатита С18.
Подробные рекомендации по тестированию с целью выявления вируса гепатита С представлены KDIGO в Руководстве 1. Краткое изложение этих рекомендаций представлено в виде алгоритма на рис. 5 данного руководства.
Рис. 5 — Алгоритм диагностики гепатита С у пациентов на гемодиализе при хронической болезни почек 5 стадии19
Строго требовать соблюдения стандартных мер предосторожности.
Надлежит обязательно следить за строгим соблюдением гигиены рук на всех этапах.
Для защиты слизистых оболочек медперсонала от контакта с кровью и одежды медперсонала от загрязнения должны использоваться средства индивидуальной защиты (см. раздел 2.2.2 и 2.2.3).
Необходимо обеспечить, чтобы инструменты, медицинские приборы и предметы ухода за больными были надлежащим образом простерилизованы или продезинфицированы перед их использованием у пациента или другим пациентом. Проведение стерилизации или дезинфекции зависит от степени возможного заражения предметов при их использовании (см. схему классификации по Сполдингу в разделе 2.5.1).
Если стерилизация или дезинфекция не возможна в силу конструктивной особенности предмета или считается нецелесообразной по другим причинам, то в качестве альтернативы можно использовать одноразовые предметы. Другим вариантом является использование таких предметов отдельно у каждого пациента.
Поверхности предметов в среде непосредственно вокруг пациента (например, поверхность аппарата для диализа, столики, подлокотники кресел для диализа) должны быть продезинфицированы между использованием их разными пациентами.
Следует обязательно придерживаться практики обеспечения безопасности инъекций (см. раздел 2.8). Настоятельно рекомендуется использовать флаконы с разовой дозой. Подготовка препарата должна проводиться в чистом месте на чистой поверхности при строгом соблюдении правил асептики. Подготовка препарата из многодозовых флаконов рядом с диализным местом категорически запрещена.
Дополнительные меры предосторожности
Чтобы ограничить возможность распространения инфекции, вызываемой вирусом гепатита С, пациентов с положительным результатом анализа на вирус гепатита С рекомендуется обслуживать в специально отведенном месте в процедурной комнате, в которой обслуживаются пациенты с отсутствием известных инфекций (или колонизации).
Выделение специального места не заменяет строгого соблюдения стандартных мер предосторожности, в том числе гигиены рук и тщательной дезинфекции поверхности предметов и предметов ухода за пациентами!
Пациенты должны быть проинформированы об их инфекционном статусе.
2.4.3ВИЧ
Риск инфицирования кровью или биологическими жидкостями, содержащими ВИЧ, низкий. ВИЧ быстро гибнет в окружающей среде. После сравнения результатов исследований по выживаемости ВИЧ в окружающей среде Центр по профилактике и контролю заболеваний (CDC) заявил, что «высыхание крови или других физиологических жидкостей человека, инфицированных ВИЧ, сводит теоретический риск передачи ВИЧ из окружающей среды к тому, который наблюдался, практически к нулю»20.
Единственные известные случаи передачи ВИЧ, приведшие к инфицированию в гемодиализных центрах, связаны с нарушением основных принципов контроля инфекции (в рассматриваемом случае это связано с безуспешной попыткой дезинфекции игл для сосудистого доступа, использовавшихся между пациентами)21.
Скрининг и тестирование
У всех пациентов, начинающих гемодиализ или переводимых из другого отделения, необходимо провести скрининг для выявления ВИЧ, и все эти пациенты должны быть проинформированы об их статусе. Статус носителя влияет на возможность проведения трансплантации, антиретровирусной терапии и профилактики инфекций, вызываемых условно-патогенными микроорганизмами22.
После проведения исходного скрининга плановый скрининг проводить не рекомендуется.
Необходимо строго соблюдать стандартные меры предосторожности.
Надлежит обязательно следить за строгим соблюдением гигиены рук на всех этапах.
Для защиты слизистых оболочек медперсонала от контакта с кровью и одежды медперсонала от загрязнения должны использоваться средства индивидуальной защиты (см. раздел 2.2.2 и 2.2.3).
Необходимо обеспечить, чтобы инструменты, медицинские приборы и предметы ухода за больными были надлежащим образом простерилизованы или продезинфицированы перед их использованием у пациента или другим пациентом. Проведение стерилизации или дезинфекции зависит от степени возможного заражения предметов при их использовании (см. схему классификации по Сполдингу в разделе 2.5.1).
Если стерилизация или дезинфекция не возможна в силу конструктивной особенности предмета или считается нецелесообразной по другим причинам, то в качестве альтернативы можно использовать одноразовые предметы. Другим вариантом является использование таких предметов отдельно у каждого пациента.
Поверхности предметов в среде непосредственно вокруг пациента (например, поверхность аппарата для диализа, столики, подлокотники кресел для диализа) должны быть продезинфицированы между использованием их разными пациентами.
Следует обязательно придерживаться практики обеспечения безопасности инъекций (см. раздел 2.8). Настоятельно рекомендуется использовать флаконы с разовой дозой. Подготовка препарата должна проводиться в чистом месте на чистой поверхности при строгом соблюдении правил асептики. Подготовка препарата из многодозовых флаконов рядом с диализным местом категорически запрещена.
Пациенты должны быть проинформированы об их инфекционном статусе.
