- •Глава 2.
- •Глава 4
- •Глава 5. Поднятие лука
- •Глава 6.
- •Глава 7 Великая армия обезьян
- •Глава 8
- •Глава 9. Приключения Ханумана на Шри-Ланке.
- •Глава 10. Армия отправляется на Шри-Ланку
- •Глава 11. Равана идет за помощью к бали.
- •Глава 12. Рама и лакшман похищены.
- •Глава 13. Убийство махараваны.
- •Глава 14. Смерть раваны и возвращение ситы.
- •Глава 15. Возвращение в айодхью.
- •Глава 16. Сита доказывает, что она целомудренна.
- •Глава 17. Великий праздник.
- •Глава 18. Лава и куса бросают вызов.
- •Глава 19. Заключительная часть - рама заканчивает свою лилу.
Глава 12. Рама и лакшман похищены.
Этот Махи Раван был большим учёным, он посторил город на дне океана. Он назывался Махипура. Город Махипура был сделан и спрятан очень исскустно, даже Господь Брахма не мог в него попасть.
Этого Махи Равану (брата Раваны, похитившего Раму и Лакшмана) было очень трудно убить. Даже если разрубить его тело на 3 тысячи кусков и разбросать их в 3 тысячах различных мест, части эти вернутся на прежнее место и снова срастутся. Можно делать Махи Раване все, что угодно, но он не умрет. Причина этого в том, что жизненная сила Махи Раваны находится в двух местах вне его тела. Эта точка - в брилианте, который с большой секретностью хранится в Махипури. Но, даже если растолочь этот алмаз, то этого недостаточно. После этого исчезнуть только пять голов Махи Раваны и его 10 рук. Другие 5 голов и 10 рук все же останутся. Половина жизни Махи Раваны хранилась в алмазе, а другая половина хранилась в Гималаях. Там есть одна гора, к которой очень трудно добраться - ее окружают ледяные пещеры. Сверху горы перемещаются огромные куски льда. Если пройти там, то будет пещера. В ней есть 5 светильников; они зажжены. 5 змей охраняют эти 5 лампад. Это мистические змеи. Фактически, они не ьыли змеями, это была иллюзия. Каждый раз, когда кто-нибыдь придет туда, змеи будут плеваться ядом. Любой, вдохнувший этот яд на расстоянии менее 100 миль, умрет. Если тебе удалось пройти мимо этих змей, тогда, для того, чтобы убить Махи Равану, нужно одновременно задуть все пять светильников. В это же время, нужно разбить на части алмаз с половиной жизни Махи Раваны и пустить стрелу в грудь Махи Раваны. Если ты сможешь сделать все это одновременно, Махи Равана умрет. Итак, он был очень умен, великий ученый. Когда Равана позвал Махи Равану, тот появился перед ним. Он появлялся, стоило только подумал о нем. Демоны, змеи, политики и женщины - эти 4 вида существ приближаются, если подумать о них. Если змеи находятся неподалеку, они делают так, что начинаешь думать о них. (С привидениями, у которых нет грубого физического тела, обстоит дело так же. Чем больше о них думаешь, тем ближе они подходят к тебе. Их притягивает, если о них говорят. Их также привлекает свист и звук, когда скребут кастрюли. Если, раздавая прасад, поскребут кастрюлю, то этот звук рассекает эфир. Это создает условия для того, чтобы пришло тонкое тело. Где бы ни рассекался эфир эти существа прибудут, воспользовавшись этой щелью. Свист также рассекает эфир и они являются в то место, откуда идет свист. Также не следует шаркать ногами по полу. Это очень плохо). Итак, явился демон - Махи Равана и спросил: "Зачем ты звал меня?" Равана сказал: "Я в беде". "Кто причина этого?",- спросил демон. "Два человека и обезьяны". Махи Равана сказал:"Я видел этот форт из хвоста. Те люди, что были в нем,- это о них ты говоришь? Они совершают какое-нибудь волшебство, чтобы сделать тебе приятное?". Равана сказал:"Нет, этим они не занимаются. Они прибыли для того, чтобы сражаться". Махи Равана сказал: "Обещаю тебе одну вещь. Сейчас 4 часа, и я обещаю тебе, что к полуночи я предложу их Маха-Кали в качестве жертвоприношения и принесу тебе их кровь, а ты можешь смешать ее с вином и выпить. Это мое обещание". Равана сказал: "Ах! Вот это брат! А с Вибхишаны толку никакого". Итак, Равана дал Махи Раване очень много даров. Махи Равана сказал: "Не беспокойся! Не веди бесед со своими министрами. Не пытайся что-нибудь сделать; просто иди и наслаждайся. В полночь эти люди будут предложены в качестве жертвоприношения. Это мое обещание" и вернулся в свой город. Он был вдохновлён и счастлив. Махи Равана созвал своих министров. Его жена спросила: "Куда ты идешь? Ты к чему-то готовишься?". "Да, да, сказал Махи Равана,- Я уже предложил Кали 999 принцев из рода кшатриев. Если я предложу ей еще одного принца, то получу от нее великие благословения. А сейчас у меня таких принцев - два". Его жена сказала:"У тебя двое принцев для того, чтобы предложить их Кали?Очень хорошо! Где же они?". Махи Равана сказал:"Они находятся в стране моего брата. Они прибыли туда для того, чтобы напасть на Равану. Эти люди - сыновья Дашаратхи - Рама и Лакшман". Жена Махи Раваны сказала: "О! Что ты говоришь? Рама - Верховный Господь!". Махи Равана сказал: "Что? Верховный? Здесь Махипури. По крайней мере в этом городе я - верховный. Нет никого, кто стоял бы выше меня. Я - движущая сила всего. Разве ты этого не знаешь?" Она сказала: "Это верно! Ты верховный Господь в этом регионе, но ведь Рама - Верховный надо всем". Махи Равана женился на этой девушке, которая была из семейства змей. Змеи - преданные Вишну. Она продолжала: "Я знаю этого человека - Рамачандру. И слышала предсказание от Нарады Муни о том, что Рамачандра прийдет и убьет твоего брата. Я также слышала, что когда в твой город войдут обезьяны, ты также будешь убит. Не буди лихо! В стране Раваны находятся эти обезьяны, так что та обезьяна, которая, согласно с предсказанием, является предвестницей твоей сметри, может также быть в числе этих обезьян. Пускай Равана отправляется в ад! Что ты можешь с этим поделать? Ты не являешься врагом Рамачандры. Оставь Верховного Господа в покое, иначе попадеш в беду Махи Равана сказал:"Вот почему говорят, что нужно жениться на ком-нибудь из сво-
его собственного рода, из своей собственной династии! Зачем я женился на тебе? Ты - змея и плюешься ядом". Итак, Махи Равана ушел; он собрал своих министров и сказал: "У нас осталось всего несколько часов. Мы должны тайно выкрасть Раму и Лакшмана и предложить их Кали в качестве жертвоприношения". Все министры захлопали в ладоши:"Чудесный план! Чудесный!" Таковы демоны. Один из них предлагает демонический план, а другой приходит и приветствует этот план бурными аплодисментами. Махи Равана взял с собой 4 из своих опытных помощников. Один был известен под именем Чатур, другого звали Садхвья, третьего - Сарвапрана, а четвертого - Душмати. Иногда люди дают своим детям плохие имена - такие как Дуредхана или Духсасана. Махи Равана и 4 его помощника подошли к берегу, за которым начиналась Шри-Ланка. Махи Равана сказал:"О'кей, приступаем к делу. Мы должны приготовиться. Один из вас должен пойти туда. Итак, кто хочет сделать это?". Первый из 4 помощников сказал:"Я сделаю это. Дайте мне ящик и я принесу в нем Раму и Лакшмана". Ему дали ящик и он пошел. Чатур осматривал форт, обходя вокруг него. "Этот форт очень большой",- подумал он. Итак, Чатур лег на землю и посмотрел вверх. Однако он не мог увидеть форт. Поэтому он вернулся к Махи Раване и сказал:"Не мне идти туда. Форт такой большой, а возле него ходит взад-вперед обезьяна, охраняя это здание! Я слышу так много звуков. Вся армия - на ногах. Воины бьют в барабаны и поют песни. Я не могу добыть Раму и Лакшмана". Садхья сказал: "Ах, слабак! смотри на меня. Я могу сделать это. Мне не нужен ящик, я принесу Раму и Лакшмана в руке". И вот он явил свою форму, а затем вошел в Ланку. Садхья подумал: "Эта стена, возле форта, маленькая; поэтому я просто увеличу себя". Он увидел этот хвост сложенный кругами и их так мног. Поэтому он решил взлететь и посмотреть сверху. Он стал орлом, он мог принимать любые формы. Он стал взлетать всё выше и выше, долетел до космоса, а стена продолжается. Он сталв злетать ещё выше до луны, а он продолжается, наконец он долетел до сатья локи и увидел что хвост ещё продолжается. И он стал думать куда же он вообще подымается, я уже не могу лететь выше. Поэтому он вернулся на Землю и попытался раздвинуть два кольца. В это время ханумал почувствовал в этом месте зуд. Он слегка поевилился немного приподнял хвост, а Садхья решил что хвост поддался полез вовнутрь и в это время хвост опустился придавив Садхью. И тот начал барахтаться и кричать пытаясь как- то освободиться. На крик собрались обезьяны, они начали шутить и смеяться над ним. В конце концов Хануман приподнял хвост и выбросил его. Тот вернулся к Махи Раване еле живым, после такого испытания он уже не мого говорить. И Махи Равана Был удивлён и неудомевал что же с тем произошло. Тогда он решил сам заняться этим делом. Прийдя к форту он определил что возле него два сторожа Вибхишан и Хануман. Тогда он принял форму Вибхишаны и подошёл к Хануману. А в это время кто-то может пройти сюда. Может прийти даже Равана, приняв мою собственную форму. Не впускай его!. Задай ему хару!". Затем Махи Равана вошел в ухо Ханумана и проник в форт. Он забрал Раму и Лакшмана. Он проявил свою форму, посмотрел по сторонам, проявил свою форму еще и затем, ни к чему не прикасаясь, поднялся в воздух, вверх, к выходу, и исчез из форта. Он очень хорошо задерживал дыхание, поэтому ничего нельзя было уловить при помощи хвоста. В хвосте находилась система: если что-нибудь происходило, Хануман мог почувствовать это. Но на этот раз он ничего не почувствовал, поскольку Махи Равана был таким опытным йогом. Он остановил свое дыхание, словно умер, и отбыл. Он прибыл в Махипури и положил Раму и Лакшмана перед Маха-Кали. Те спали. Лакшман также был усыплён Махи Раваной, который для этого прибег к специальным приемам. Верховный Господб допускает, чтобы с ним происходили подобные вещи для того, чтобы могли случиться эти чудесные игры. На самом деле Рамачандра знал что происходит, но он решил хорошо пусть так и происходит. Господь выполняет желания живых существ. Настоящий Вибхисана, обойдя круг вокруг форта, прибыл туда, где находился Хануман, и тот его спросил:"Все ли в порядке? Подожди-ка, как ты очутился снаружи? Ты же отправился в форт". Вибхисана сказал:"Я не был в форте. Я просто сказалтебе, что обойду круг вокруг форта, а теперь я возвращаюсь на прежнее место". Хануман сказал:"Теперь я чувствую, что где-то что-то не так. Лучше войди в форт и проверь, все ли там в порядке". Итак, Вибхисана вошел в форт и обнаружил, что Рамы и Лакшмана там нет. Все обезьяны прыгали и плакали. Вибхисана выбрался назад из форта и сказал:"Хануман, ты не знаешь истинного положения дел. Рамы и Лакшмана в форте нет. Я покончу с собой". Хануман сказал:"Погоди, погоди! Ты единственный источник информации. Скажи мне куда могли забрать Раму и Лакшмана". Итак, Вибхисана описал Махипури. Хануман сказал:"Я не могу больше ждать здесь. Я возьму этого Махи Равану, положу на одну ладонь и раздавлю при помощи другой". Вибхисана сказал".Будь осторожен! Жизнь Махи Раваны находится не в одном месте. Но я не знаю, где она находится. Кто-нибудь в Махипури сможет рассказать тебе об этом. Ты должен найти кого-то, кто является приближенным к Махи Раване. Этот человек сможет сказать тебе, где находится жизненная точка Махи Раваны". Итак, Хануман отбыл в Махипури.
