
Євген павлович плужник
(1898 - 1936)
Є.Плужника визнано сьогодні одним з найзначніших укр. поетів ХХ ст. він – поет широкого гуманістичного болю і суму над долею безневинних жертв, незрівнянний майстер ліричного вірша – таким він увійшов у духовний світ естетично чутливого читача.Його життя було недовге й небагате на зовнішні події.
Народився Є.Плужник 26 (14) грудня 1898 р. в населеній українцями степовій слободі Кантемирівці Богучарського повіту Воронезької губернії (тепер с.м.т. Воронезької обл.) у родині торгівця-гуртовика. У сім’ї було восьмеро дітей, Євген – наймолодший. Батько українець, з полтавських селян, завдяки своїй кмітливості та енергії „вибився в люди”, торгуючи сукном, збіжжям, вовною. Намагався всім дітям дати освіту. Мати – росіянка, померла від сухот, коли Євгенові було 7 років. Дитинство хлопчика було безбідним Навчався у кількох гімназіях у Богучарі, Ростові, Боброві. Проте затримувався в них не довго, бо літературу і історію любив і знав, а про математику і фізику слухати не хотів. Досить рано проявив літературні здібності, але ті твори не збереглися.
У 1918 р. сім’я переїздить на Полтавщину. У криваві роки громадянської війни Євген учителював, заробляючи таким чином на життя. Саме враження цього періоду і ляжуть в основу першої поетичної збірки „Дні”.
У 1921 р. Є.Плужник приїхав до Києва, де проживала сестра. Тут спочатку стає студентом ветеринарно-зоотехнічного інституту, який згодом кидає, щоб вступити до Київського музично-драматичного інституту ім. М.Лисенка. Відомий викладач Володимир Сладкопєвцев помітив акторське обдаровання Євгена, проте захоплення поетичною творчістю перемогло - і невдовзі хлопець обрав шлях літератора, ставши професійним поетом, прозаїком, драматургом, перекладачем, мовознавцем.
„Фатумом” майже всіх молодих членів родини Плужників був туберкульоз. У Євгена хвороба рано перейшла в третю стадію це обмежило можливість життєвої активності. Лікувався у Криму, на Кавказі. Проте, не дивлячись на це, велика, одна на все життя любов, що долає будь-які перешкоди, прийшла до Плужника, коли він учився акторської майстерності. Леонід Череватенко описує початок Євгенового кохання так: „У тому ж Музично-драматичному інституті ім. Миколи Лисенка одночасно з ним осягала таємниці акторської майстерності дуже примітна дівчина. Звали її Галина Коваленко. У 1921 р. вона занчила історичний факультет Київського університету (КІНО), працювала в Наркомосі друкаркою, а що була незвичайно гарна, то закортіло себе спробувати ще й на акторському поприщі. Вона тішилась неабияким успіхом як в інституті, так і поза його межами, завжди обступали її зусібіч поклонники - з іменем, із становищем, з іншими достойностями. Отож у невідомого, нездужалого, неімущого Є.Плужника не було шансів. Тільки й того, що високий, та стрункий, та з чорною шапкою волосся, та з чорними промовистими очима”.
Він проводжав її у гурті молоді, приходив серед інших гостей до кімнатки, де мешкала з родичкою, сидів мовчки у кріслі, коли всі танцювали й жартували, іноді тільки кидав щось дошкульне на адресу запопадливого залицяльника. Коли ж з'явився зовсім уже недосяжний претендент на руку і серце Галини - Іван Рудницький з Відня, який кликав дівчину в блискучу європейську столицю, Євген, прощаючись, на очах у всіх несподівано обняв і поцілував її. Наступного дня прийшов і пожартував: "Ну й начудили ми вчора з вами, панно Галино!" І жодних коментарів чи освідчень. А далі пропав на кілька місяців: виїхав учителювати до Миргорода - і жодного листа. Галина ходила як у воду опущена: такого конфузу (і такої пригоди!) з нею не було ніколи. Вголос обурювалась, а потайки металася: "Що за людина? Як до нього ставитись?" Вагалась, вагалась - і закохалась.
У жовтні 1923 р. вони побралися. Рідні відмовляли дівчину: "Що ти робиш? У нього ж туберкульоз, у відкритій формі!" Вона відповіла: "А знаєте що, коли людину люблять, таке буває раз у житті, тоді їй не страшно нічого, помирати - значить помирати, будемо разом помирати". Він мучився: чи має право одружуватися і піддавати смертельній загрозі кохану? Проте, це була Любов, безрозсудна володарка доль.
Вони берегли свою Любов, раділи їй. Саме Галина таємно віддала зошит з віршами чоловіка відомому критикові Юрію Меженкові, який відразу побачив, що автор - оригінальний, талановитий поет, і допоміг йому повірити в себе та почати друкуватися. Євген Плужник став відомим і шанованим письменником, його твори були високомистецькі, філософічні, духовно багаті й неповторні: надзвичайну експресію почуттів поет виражав у коротких, наче висічених на камені, рядках.
Перші його вірші були опубліковані у1923 р. в київському журналі „Глобус” під псевдонімом „Кантимирянин”. Їх щиро привітали Зеров і Пилипович. Пізніший вірш на смерть Леніна „Він” Плужник уже підписав своїм прізвищем.
З 1924 року твори Плужника регулярно друкуються в часописах „Нова громада”, „Життя і революція”, „Червоний шлях”. Саме вони у 1926 р. склали його першу збірку „Дні”. В ній Є.П. виклав свій глибоко вистражданий погляд, на болісну проблему людського життя. Плужникові поезії представляють собою ліричні драми, де майже в кожному сюжеті – безвинна смерть (селянина і офіцера). Що до тих, хто вбиває, то „соціальне” розрізнення їх для автора, річ другорядна, - йому болить трагізм людської загибелі, обурює моральна не людяність, протиправність і жорстокість подібних розправ над безневинними і беззахисними людьми. Важливо пам’ятати, що акт поетичного правосуддя Плужник вчиняє не тільки над „генералами” та „офіцерами”, а й над представниками протилежного табору, які діяли начебто в ім’я „світлого майбутнього”, - і над цими частіше. З надзвичайною силою сказано про це в коротенькому вірші:
Притулив до стінки людину
Витяг нагана...
Придивляйсь, дітлаха, з-за тину,-
Гра бездоганна!
Потім їли яєчню з салом,
До синців тисли Мотрі груди
О минуле! Твоїм васалам
І в майбутньому тісно буде!
Таких „васалів” минулого з їхньою радісною готовністю вбивати й нищити, гнітити й принижувати людину (в ім’я ідеалів соціалістичної справедливості) було багато не тільки за часів Плужника, а й після.
Серед друзів - Валер'ян Підмогильний, Григорій Косинка, інші письменники організації "Ланка", потім перейменованої в МАРС, до неї входитиме і сам псьменник.
Улітку 1926 р. Євген раптом захлинувся кров'ю. Хвороба загострилася, кров, не зупиняючись, ішла горлом 12 днів. Лікарі не приховували від Галини правди: "На одужання не має жодної надії. Але, щоб хворий не думав, що його не лікують, перевезіть у санаторій, до Ворзеля". Б.Антоненко-Давидович, Г.Косинка і В. Підмогильний несли хворого товариша на ношах до залізничного вокзалу, бо везти його київською бруківкою було смертельно небезпечно. У Ворзелі поет мав дожидати кінця.
Як пише Л.Череватенко, щовечора після роботи дружина їхала до коханого. Знала, що він, зачувши паровозний гудок, повертає голову в бік залізниці. Одного разу вона, як завжди, швидко простувала стежкою до знайомої сосни, де на розкладайці лежав чоловік, нерухомо, спиною до неї. "Все. Кінець", - майнула думка. Проте, добігши, побачила очі не конаючої, а життєздатної людини. Євген посміхався, він так задивився на вивірку, яка стрибала з гілки на гілку, що не чув кроків. А коли звірятко зникло, подивився воскреслими очима і промовив: „Ти знаєш, якщо дуже захотіти, можна й не вмерти... Я житиму. Я народився знову. І ти не моя дружина, ти моя наречена, бо життя починається вдруге”.
Євген Плужник продовжував жити, писати, любити. Писав сміливо і мудро, жив відкрито і чесно, кохав так само талановито й сильно, як і творив. Їм з Галиною судилося прожити в парі ще 8 років.
У 1927 р. виходить друга і остання його прижиттєва поетична книжка „Рання осінь”. У 1928-1929 роках видавництво „Сяйво” двічі видає його роман „Недуга” (1928 – 2500 прим., 1929 – 3150 прим.). На кінець 20-х – початок 30-х років припадає написання „Незавершеної поеми”. Цей твір письменник дійсно не встиг дописати, тому він і залишився під такою назвою. У доробку митця є також поеми «Галілей» (У поемі «Галілей» порушується проблема вибору людиною місця в житті. Герой твору замислюється над тим, ми потрібно інтелігентові втручатися в складні суперечності доби, а чи краще перечекати, обрати тактику невтручання; чи має право гуманіст пройти повз зло? Ліричний герой поеми Плужника - це новітній Галілей, тому й займає активну позицію, утверджуючи добро як діяння. Поема будується як ліричний монолог, сповнений іронії й сарказму, гірких роздумів над сучасністю. Герой вступає у бій з кривдою й антигуманним світом) , «Канів», комедія „У дворі на передмісті”, віршова трагікомедія, „Змова у Києві”. Писав сценарії для кіностудій.
Авторитет Плужника, як поета, в цей час високий. Він входить до літературного угруповання „МАРС”, члени якого прагнули синтезувати традиції класичної літератури з вимогами нового життя. Для поетичної манери Плужника характерними були точність, лаконізм вислову, правдивість, суворість, антиліричність у зображенні дійсності. Улюблена форма - короткий, але внутрішньо просторий вірш.
Наприкінці 20-х років політична обстановка в Україні різко змінюється: від нетривалого періоду укра їнізації влада переходить до терору й геноциду щодо української інтелігенції. Після інспірованої за вказівкою згори так званої «Справи СВУ» прогриміли постріли Миколи Хвильового та Миколи Скрипника. Потім був страшний голодомор 1932-1933 років.
Того ж таки 1933 року почалися масові арешти письменників. 11 грудня 1934 р. подружжя Плужників мало переїхати у свою першу квартиру. 1 грудня в Ленінграді вбили радянського діяча Кірова (як твердять історики, злочин скоїли самі ж сталінські поплічники), і у відповідь почалися масові арешти "недобитків класового ворога". Для радянської влади, як і для попередньої царської, найпершим ворогом був український інтелігент - розмовляв українською, знав історію та європейські гуманістичні цінності, пам'ятав більшовицькі обіцянки про самовизначення націй. В цей період були розстріляні Г.Косинка, Д.Фальківський, Крушельницькі (батько й сини) та цілий ряд інших представників української інтелігенції (28).
Невдовзі (у грудні того ж 1934 року) настав чорний час і для Євгена Плужника та його товаришів - В.Підмогильного, В.Вражливого, В.Поліщука, М.Ірчана, О.Ковіньки та ін. Євген Павлович після повідомлення про вбивство Кірова склав вузлик для в'язниці. 4 грудня, коли о пів на другу ночі у дворі зупинилося авто, - він сказав: "Це за мною". Обшук, прощання, останні хвилини в кімнаті, де були щасливими... Б.Антоненко-Давидович скаже, що Євген Плужник ніби був присутнім на виносі власного тіла, адже знав, що не повернеться.
Суд звинуватив їх у терорі та організації замахів на високих державних діячів і засудив спочатку до страти. День суду став радісним, бо очікуваний і навіть оголошений смертний вирок тут же було замінено на 10 років каторги - це відродило химерну віру в те, що вони з дружиною знову будуть разом і щастя повернеться.
У Соловецькому таборі особливого призначення хворий на сухоти Плужник пробув недовго. Перед смертю він попросив санітара-українця принести йому холодної води, сказавши: „Я вмиюся, пригадаю Дніпро і вмру”. Так і сталося. Помер Євген Павлович Плужник 2 лютого 1936 (у день народження товариша – В.Підмогильного) від сухот у тюремній лікарні на Соловках.
Остання книга віршів „Рівновага” була укладена у 1933 р., проте вийшла аж у 1966 році, коли поета було реабілітовано за відсутністю складу злочину.
Творчість. Тема смерті в ліриці Євгена Плужника
Лірика Євгена Плужника дає підстави для глибокого аналізу смерті як художньо-філософського образу. І це не випадково: поета вразило кровопролиття 1917—1920 років, він тяжко переживав голодомори в Україні, спадковою хворобою, як і Леся Українка, був приречений на ранню смерть, зазнав сталінських репресій і трагічно закінчив свій шлях у таборі на Соловках. Смерть здавна є однією з основних тем філософських роздумів мудрих людей.
Існує багато філософських пояснень феномена смерті, ті з них, що тут наведено, є близькими до софістсько-образного тлумачення смерті в ліриці Євгена Плужника. Так сталося, що літературні хрестоматії, якими нині користуються вчителі й одинадцятикласники - «Українське слово» (К., 1994), «Українська література» (Львів, 1994), «Атом серця» (К., 1993) - містять Плужникові вірші переважно саме цієї болючої теми. Правда, їх у поета таки чимало. Укладачі названих хрестоматій віддали перевагу поезіям так званого «розстрільного циклу», що в збірці «Дні», хоча тема смерті хвилювала автора протягом усього творчого життя, зокрема по-новому розкрилася в ліричних збірках «Рання осінь» та «Рівновага».
У першій поетичній книжці «Дні» Плужник зображує і смерть насильницьку, яка завдається в найжорстокіший, каральний спосіб. Ідеться про революційно-воєнне лихоліття 1917—20-х років. Розстрілюють узятих у полон українських селян-повстанців карателі. Це або такі самі українці («з-під однакових стріх»), або загарбники («офіцери»). Поет не проголошує ніяких політичних гасел — він змальовує трагедію особистості, життя якої нагло обривається, і нації, що самознищується чи розстрілюється чужинцями. Вирішальний, убивчий постріл, як звичайно, не описується, залишаючись за крапками (крапки в поета навдивовиж багатомовні: за ними ховаються найважливіші події, найнапруженіший перебіг почуттів, найрізкіші антитези в полеміці, історичні алюзії, таємничість).
Ще в полон не брали тоді...
Приліпили його до стовпа...
На землі, від крові рудій,
Кривава ропа...
Автор уникає слова «смерть», заміняє його перифразом, евфемізмом, емблемою. Убивства кояться в Україні, здебільшого на селі («За байраком село палало»), інколи в місті («Невеличке на розі тіло»). Простір сакральний — батьківщина, земля-годувальниця. Убиті селяни назавжди лягають там, де ними ж посіяно жито. У парадоксальну суперечність вступають образи: «життя — жито», «смерть — кривава ропа», відбувається профанація сакрального простору: хлібороби вбивають один одного, втрачають життя і єдність нації, українська людина губить у собі батьківщину – стає „загубленою”.
Образ смертника створено поетом завдяки «співчуттю», «співпереживанню». Даються портретні деталі, уривки думок, останні спостереження і емоції людей, приречених до страти. Смерть малюється «оголеною», натуралістичною, навмисне позбавленою автором романтичних шат, як-от: громадянського подвигу, впевненості в безсмерті власних справ та ідей тощо. Ця «оголеність» досягається широким використанням прозаїзмів, побутовізмів, іронії, розмовної інтонації. Вважається, що саме таке зображення відповідає поетиці натуралістичного імпресіонізму. Плужник не естетизує смерть.
Поет підкреслює, по-перше, що страчені не є ані професійними військовими, ані політиками, по-друге, що неприродно-трагічно закінчує життя особистість, обривається унікальне людське існування. Простота портретних деталей увиразнює підтекстовий гуманістичний пафос віршів: «На неголенім обличчі гострі волоски»; «Передній, мабуть, ходив - так човгав: Черевики скривив»; «А він молодий-молодий... Неголений пух на обличчі». Такими ж земними, уривчастими, індивідуальними є останні думки й почуття приречених перед вирішальним пострілом: «Подивилися - поле! Ромен з трави...»; «Тільки й згадав: у жінки Грошей нема на ранок»; «...А там десь солома дахів... А там десь Шевченко і мати...».
Плужник неповторно передає особистісне, гостре переживання часу перед убивчим «плі». Звичне відчуття людиною плину днів, годин, хвилин втрачається («хвилина текла, не текла»), минуле і сучасне, що ось-ось обірвуться, переплітаються з майбутнім, яке не настане. Так, у поезії «А він молодий-молодий...» Плужник пише:
Так очі ж навколо лихі...
Крізь зуби один - розстріляти!
А там десь солома дахів...
А там десь Шевченко і мати...
Долоню на чоло поклав,
Крізь пальці майбутньому в вічі...
Хвилина текла, не текла...
Наган дав осічку аж двічі...
А втретє... І сонячний сміх
На драні упав черевики...
І правда, і радість, і гріх,
І біль не навіки!
Спробуйте уявити цю картину потрійного очікування смерті. Збірка «Дні» — це образ існування, екзистенції в ліриці поета. Останні миті «днів» людина переживає дивно, бо близька смерть накладає на неї свій відбиток . Біль є емоційною домінантою збірки. Боляче йти з життя від злої кулі («Ах, цей хлопчик лагідний і тихий, Що над степом ранній біль простер!»), боляче чекати на розстріл («Зціпив зуби. Блідий-блідий!»), боляче мучитися розстріляному, але не добитому («Мабуть, дуже йому боліло: Все облизував губи. Потім затих»). Автор застосовує театральний ефект «відчуження»: він то «розчиняється» у вмираючому, то стає осторонь зі своїм власним відгуком-болем. «Біль є постійно біль! — »; «О, тихше! — Біль не вщух!» — саме в цьому для Плужника головна правда революцій, війн, повстань.
Серце ліричного героя глибоко ранить і смерть людини, і байдужість до неї сучасників та нащадків. Для карателів убивство — звичне, як ремесло: «Потім їли яєшню з салом. До синців тисли Мотрі груди...» Знелюднення тих, хто вбиває, показано автором і через їх знеособлення: «Уночі його вели на розстріл», «А хтось далеко десь генералу: — Усі!». Дітлахи тих жорстоких років дивляться на розстріл, як на звичну виставу. Майбутні ж, на думку поета, не зможуть зрозуміти біль кривавого минулого: «Якийсь дідок нудний напише, — Війна і робітничий рух...» Певно, саме поетові судилося відчути чужий біль як власний і донести його до нащадків, аби закликати їх до людяності.
Ліричний герой збірки «Дні» хворий на смерть. Так, у поезії «Питалась ласкаво…» химерно зображено «проростання» закарбованої в серці пам'яті: хтось «замінив» ліричному героєві очі – і він бачить не материну оселю, в якій перебуває, а мертвих по всій рідній землі: «А бачу – Безкрая скривавлена путь ...і трупи! І трупи …». Євген Плужник створив оригінальний образ-переживання власної смерті. У розглянутих віршах розстрілювали іншого, поет був ніби свідком, «уживався», «увідчувався» в смертника, а в поезії «Це снилось?..» розстрілюють його самого, ліричний герой «розчиняється» в полоненому.
Це снилось?.. На тихім світанні
Багнети, і я біля стінки...
О, перші й довіку останні
Мої півхвилинки!
О ранки! Кінчається зараз
Вино нерозведене ваше!
...А в думці — який тепер вираз
На очі нероблений ляже?
Це снилось? Не знаю. Не знаю...
І ось усміхнутись несила...
І ось не живу, не конаю...
О, правдо моя невесела!
Ліричний герой гостро переживає тяглість і конечність свого часу, прощається з життям - п'янким і прекрасним, усвідомлює, що через мить стане самим собою - смерть відкине усі роблені маски з його обличчя. Сон обривається, проте грань між реальним та ірреальним настільки розмита, що вони зливаються. Пережите в уяві залишає справжні карби на серці, спостереження чужих смертей забирають власну вітальну енергію - і в цьому «невесела правда».
У збірці «Рання осінь» акцент переноситься із зображення загибелі на образ смерті як природного і неминучого кінця. З якими думками й емоціями, з яким станом душі підійти до останньої межі — ось що хвилює поета. Від вірша до вірша відстань до смерті в ліричного героя «Ранньої осені» невблаганно скорочується. У поезії «Все більше спогадів і менше сподівань...» він ледве відчуває, «як непомітно ближчає та грань, Що жде за нею прикінцевий спокій!». У цьому творі думка про смерть летюча, рефлексія на неї суто інтелектуальна, у поезії ж «Цілий день якийсь непевний настрій...» замежовий холод фізично відчувається чолом і серцем, проймає на мить усю істоту героя. Містичним «містком» від смерті до людини стають «дві морозом знівечені айстри»: «Я відчув, як, протікавши звідти, Смертний холод перебіг по жилах!»
Поет створює емблеми смерті (надмогильна плита, череп), сумно іронізує над її невідворотністю і забуттям живими мертвих. Він виводить найправдивішу універса-лію — «Це закон: замруть червоножили...»; невесело жартує — «Як у друзів не заробиш згадки — Може, не забудуть вороги!..»; у жанрі притчі розповідає про дядька-селянина, який відкидає ногою чийсь череп, що заважає косити. За Плужником, наближення смерті загострює відчуття життя. Поет уявляє свою передсмертну мить як зупинку на шляху до останньої межі, передчуває сплеск емоцій, виражених лапідарним: «Я жив!»
Остання Плужникова поетична збірка «Рівновага» підносить образ смерті. Автор створює психологічні пейзажі, передає відчуття і межові емоційні стани. Смерть малюється не тільки кінцем життя, а й частиною іншого світу - «безформного» і «безвиразного». Містичний зв'язок з цим світом мають ніч - «смерті ложе» - і снігова пустеля, яка дедалі частіше ввижається ліричному героєві збірки. Він мужньо зустрічає холодне дихання смерті, стоїчно приймає безнадію і знесилля як фінальну частину своїх «днів», яку треба пройти гідно. Поетове ліричне «Я» дуже привабливе тим, що, по-перше, є щирим, не одягає жодної маски перед читачем; по-друге, має всі людські слабкості - гостро переживає біль, виснаженість, невідворотність розлуки з коханою; по-третє, долає власним високим духом ці слабкості; по-четверте, ховає в собі якусь нерозгадану таїну, яка притягує.
Плужник зображує смерть і як вільний вибір людини. Його герой не самогубець - християнське «не убий!» звернене поетом до всіх і до самого себе. У поезії «Знесилений, німий, бездушний майже...» створено завершальну картину лицарського двобою. Змагалися герой і його відчай. Відчай переміг, він, за законами честі, мусить виконати останнє прохання подоланого. Герой просить не пощади, а смерті, бо смерть змиває ганьбу і перетворює поразку на славу.
Знесилений, німий, бездушний майже,
Я впав тобі до ніг... Збагни і тям!
Ти переміг! Ти подолав! Так дай же
Уславити поразку небуттям!
Вірші Євгена Плужника про смерть викликають щирі відгуки в душі читача і наводять на думку про необхідність шанування людського життя як святині та усвідомлення вбивства як трагедії особистості й нації — і завжди як своєї трагедії. Вони відхиляють завісу таємниці смерті — закону існування, викликають широку гаму почуттів: від болю, страху і відчаю до спокою, радості земної миті, прагнення самореалізації. Плужникова лірика відкриває нам художній світ людини, залюб-леноЇ в життя і карбованої смертю.
Я- як і всі. І штани з полотна...
І серце моє наган...
Бачив життя до останнього дна
Сотнями ран!
От! І не треба ніяких слів! —
За мовчанням вщерть зголоднів.
Зійде колись велетенський посів
Тишею вірних днів!
Ось і не треба газетних фраз!
Біль є постійно біль! –
Мовчки зросте десь новий Тарас
Серед кривавих піль!
***
Для вас, історики майбутні,
Наш біль — рядки холодних слів!
О, золоті далекі будні
Серед родючих вільних нив!
Забудь про ті натхненні свята,
Що в них росила землю кров!
Мовчи, мовчи, душе підтята.
- Агов!
Якийсь дідок нудний напише,
- Війна і робітничий рух...
О, тихше!
- Біль не вщух!
***
Уночі його вели на розстріл.
Хтось тримав ліхтар, мов смолоскип.
На неголенім обличчі гострі
Волоски...
Віддалік, немов цілком байдуже,
Офіцер димок цигарки тлів.
Тільки неба хмарний, темний кужіль
Чув нудне і коротеньке — плі!
Відбулось. Мета моя далека,
Я такої смерті не боюсь! -
Зійде кров, немов всесвітня Мекка,
Для твоїх майбутніх синіх блуз!
***
Сідало сонце. Коливалися трави.
Перерахував кулі, — якраз для всіх!
А хто з них винний, а хто з них правий! —
З-під однакових стріх.
Не схибить куля — не стогнатимуть довго.
Подивилися, — поле! Ромен з трави...
Передній, мабуть, ходив, — так човгав:
Черевики скривив.
Сховалось сонце. Сутеніло помалу.
Час би й росі!
А хтось далеко десь генералу:
- Усі.
***
Впало — ставай до стінки! —
Сперся плечем на ґанок...
Тільки й згадав: у жінки
Грошей нема на ранок.
І ні жалю, ні болю.
Бачив — нагана наставив...
Ніби виконував ролю
В нецікавій виставі.
Тільки й думок - на ранок
Хліба нема у жінки...
Ґанок.
Труп біля стінки.
***
А він молодий-молодий...
Неголений пух на обличчі.
Ще вчора до школи ходив...
Ще, мабуть, кохати не вивчив...
Так очі ж навколо лихі...
Крізь зуби один — розстріляти!
...А там десь солома дахів...
...А там десь Шевченко і мати…
Долоню на чоло поклав;
Крізь пальці майбутньому в вічі...
Хвилина текла, не текла...
Наган дав осічку аж двічі...
Особливості інтимної лірики Євгена Плужника
Щось містичне є в цій історії кохання на тлі безжальної реальності часу. Надвелике кохання виходить за межі реального. Дружина Плужника Галина прожила 91 рік, перенесла багато горя і злигоднів, у війну, рятуючись від репресій, емігрувала, дуже скромно мешкала в Америці. Увесь цей час коханий ніби оберігав її, розпростерши крила над милою голівкою. . З листа, написаного після суду:
Галча моє! <...> Галю, ти ж знаєш, як рідко я радів і як багато треба для того, і от тепер, коли я пишу тобі, то сповнює мені груди велике почуття радості, - разом зо мною - я знаю - радітимеш. У мене мало зараз потрібних слів - мені 6 тільки хотілося пригорнути тебе так міцно, щоб відчула ти всім єством твоїм, що пригортає тебе чоловік, у якого буяє життьова сила і в м'язах, і в серці, і в думках.
В іншому листі до коханої він пише: „Все юнацтво моє було сподіванням тебе, єдина моя; потім життя моє було сповнене коханням до тебе, любов'ю твоєю було воно прекрасне - дякую тобі, рідна; тепер знову чекатиму того часу, коли матиму право бути з тобою. І я здобуду це право, я зароблю його, я його матиму, право повернутися до життя, отже, право бути з тобою!..”. Він мав це право, та в нього силоміць забрали щастя, а тоді й життя.
Коли Євген був ув'язнений у будинку НКВС в Києві, то чув, як кричав, ідучи на розстріл, його товариш Григорій Косинка. Дружина Г.Косинки теж прожила довге життя. М.Жулинський, який зустрівся з Галиною Коваленко-Плужник в Америці, зазначив: „...обірвано передчасно життя поетів, а їхнім дружинам життя дароване довге чи не для того, щоб донесли вони до нас емоційні жаринки їхнього непогасимого палахкотіння”.
Може, найяскравішим спалахом у вічній Плужниковій ватрі є його інтимна лірика - невелика обсягом, як і його життєвий шлях, проте вражаюча, неповторна, чуттєва і водночас духовна. Адже саме таким і є справжнє кохання.
Поет переважно зображує один неповторний момент в історії кохання: закоханий ліричний герой проник у мікрокосм душі жінки, його співучасть у її інтимному житті не переривається ні часовими, ні просторовими відстанями - розлука тільки загострює відчуття світу коханої. Ліричний герой переймається емоційним станом обраниці й відгукується на нього суголосною емоцією і, хоч насміхається із себе, не може цього ні пояснити, ні подолати.
Так, у поезії "Я вас, Галю, згадував сьогодні" герой відчуває, що дів-на, яка десь далеко, плаче. Сентиментальність руйнується самоіронією: "Смішно це..." Смішним йому видається бажання розмовляти з дівчиною про майбутнє, "Дивитися, як день квітневий точиться, а може, й плакати". Єдина метафора „день квітневий точиться” говорить про весну, але поряд з’являється образ плачу - тож можна визначити жанр твору як "весняна елегія".
Я вас, Галю, згадував сьогодні,
Хотілося мені вас побачити.
Все здавалося, що ви самотні
І десь далеко плачете.
Смішно це, але мені так хочеться
Про якесь майбутнє з вами балакати,
Дивитися, як день квітневий точиться,
А може, й плакати.
Закоханий Плужників герой "бачить" дівчину через сотні кілометрів, "чує" звуки фортепіано з-під її пальців.
Сентиментальний тихий полонез,-
І раптом вся приникла до роялю...
Не треба сліз, моя далека Галю!
Усе загоїться, забудеться, минеться,
І я піду - життям ця необхідність зветься.
Піду в далекі тихі хутори...
Чи ви згадаєте мене у Відні?
Ніхто, ніхто мені не говори,
Що єсть серця якісь близькі і рідні!
Поезія "Сентиментальний тихий полонез", яка продовжує мотив вірша "Я вас, Галю, о згадував сьогодні" (у Плужника не раз таким т чином складаються диптихи), звучить стислим я філософським монологом, який, проте, завдяки питальним і спонукальним реченням зберігає ознаки діалогу: "Не треба сліз...", "Чи ви згадаєте мене у Відні?", "Ніхто, ніхто мені не говори..."
В інтимній ліриці поета немає виняткових ситуацій, надзвичайних почуттів, натомість є неповторність миті й унікальність особистості. Ці якості в поєднанні з мистецькою оригінальністю вірша роблять нечисленні любовні поезії Плужника літературними перлинами.
Плакала вона... Натомлену спину
День ховав за дахами дач.
А я з усіх фраз пам'ятав єдину:
- Годі, не плач.
Годі? Не плач? Як це дико, їй-богу!
Ой, яке мертве усе в словах!
Взяти 6 серце своє - й об підлогу!-Ах!
Скрикнула б раптом. В одну хвилину
Бачила б верстви моїх шляхів...
Горбив день натомлену спину
Над горбами дахів.
З цих рядків поезії "Плакала вона..." постає банальна, знайома кожній парі картина: жінка на щось образилась, у чомусь звинуватила чоловіка. Експресію вносить друга строфа: ліричний герой уявляє, як він розіб'є своє серце об підлогу. Візія є надреальною, бо саме вона виражає справжній стан його душі, а не банальна дійсність. Жінка побачила б серце - і зрозуміла б коханого.
Узагальнювальна сентенція "Ой, яке мертве я усе в словах!" є показовою для Плужника: як поет інтуїтивного осягнення світу, він вважав, що поняття не визначають найголовнішого в я людині. Певно, тому часто використовував еліпсис - найсуттєвіше залишав у підтексті, графічно - за крапками. Або, як у цьому разі, застосовував прийом пуанта - завершував строфу коротким експресивним рядком, іноді вигуком з одного-двох звуків. Пейзаж, що обрамлює поезію, містить ще один улюблений образ поета - втоми.
Кохання у Плужника - це спалах життя поряд зі смертю. Інтимна лірика Плужника написана тим, хто хиливсь додолу, приреченим є і його ліричний герой.
Долі моєї ціна - У повітовому місті осінь...
Такий початок вірша "Долі моєї ціна...". Факт біографії поета стає метафорою. Кохання вривається в тихе згасання ліричного героя. Раптове щастя взаємності викликає в нього не радість, а співчуття до коханої, на яку відтепер „упала тінь”, бо її доля поєдналася з його осінньою долею. Твір завершується риторичним звертанням-оксюмороном "Весно моя осіння!" Поєднання непоєднуваного, щастя і неможливості щастя, розпал у час згасання - такою є любов у ліриці Євгена Плужника.
Долі моєї ціна -
У повітовому місті осінь,
А вона витягла серце, - на!
- Неціловане й досі!
От і упала на неї тінь!
От і знесилів.
Мало, мало хотінь!
- Сили!
А коли ж сила уся –
Шклянка насіння?
Хоч би вже спокій мені засяв,
Весно моя осіння!
Ліричний герой певен, що жінка в розлуці ікож відчуває його настрій і, незважаючи на дстань, розуміє в ньому те, чого він сам не може зрозуміти. Частина інтимних поезій Плужника складена у формі ненаписаних листів. У них за прозаїчними побутовими деталями або пейзажем - зізнання-саморозкриття, надія на суголосний відгук і розуміння. Вірш "Майже рік сиджу, мов кріт, на хуторі" - про самотність, журбу, біль; у поезії "Надходить дощ, шумлять бліді берези"- крізь біль проглядається надія; герой поезії "Вчора над містом летіли гуси" - стривожений осіннім летом птахів; „Четвертий день гарячий суховій” також сповнений незрозумілого болю, викликаного хворобливим станом ліричного героя.
Тільки тобі скажу, тобі одній:
Болить мені, коли жнива минули!
Незгладимий у пам'яті спогад про побачення і незмінний у своїй мовчазній спустошеності осінній пейзаж дарують ліричному героєві душевний спокій ("Річний пісок слідок ноги твоєї").
Річний пісок слідок ноги твоєї
І досі ще - для мене! - не заніс...
Тремтить ріка, і хилиться до неї
На тому березі ріденький ліс...
Не заблукають з хуторів лелеки,-
Хіба що вітер хмари нажене...
О друже мій єдиний, а далекий,
Який тут спокій стереже мене!
Спокій тлумачиться поетом як зупинка часового плину. Точкою перерваності часу є момент, який переживається заново в усій повноті.
Немов поклала ти мені на груди
Долоні теплі, і спинилось все:
І почуття, і спогади, і люди,
І мертвий лист, що хвилями несе...
Наочною є деталь - листок, що ніби навіки прикипів до хвилі. Після цієї картини природним є казкове порівняння, що розширює межі часопростору: "Немов ласкаві вересневі феї спинили час, - і всесвіт не тече..." Повертається пер-шовраження, що його викликав слідок жіночої ноги, проте вже з угамованою експресією і погамованою тугою. Ліричний герой переконується в безсиллі часу перед вічним коханням:
Бо я дивлюсь і бачу: все навіки
На цій осінній лагідній землі,
І твій слідок малий - такий великий,
Що я тобі й сказати не зумів!
Іноді мотив кохання в Плужниковій ліриці ледве вгадується в поезіях про інше. Тоді він створює додатковий, щемкий психологічний підтекст, в якому - дороге серцеві переживання. Наприклад, пройнятий передчуттям смерті твір "Цілий день якийсь непевний настрій" містить образ жінки, яка принесла героєві останні осінні квіти, - тому "почуття утрати чи розлуки", що гнітить його, прочитується передусім як почуття втрати любові, розлуки з коханою.
Євген Плужник писав вірші-гімни, в яких славив жінку, кохання, молодість, красу чуттів поза контролем розуму. Як не дивно, герой Плужникової лірики відчуває повноту життя частіше у стані смертельної загрози, а не в радісний мент щастя. Поезія "Ах, флейти голос над рікою" передає настрій закоханості й захоплення: душа чоловіка блаженствує, око не сприймає жодних деталей природи, зовнішності коханої жінки, а лише всотує в себе світло, яке ллється від неї. В іншому Плужниковому гімні коханню пристрасть зображено як ріку, що має два береги.
По той бік пристрасті народжується ніжність.
О, спрага вуст! Гарячий поклик тіл!
Воістину прекрасен їх приділ –
По той бік пристрасті навіювати ніжність.
Чого ж ти ждеш? Лишилося так мало!
Розкрий обійми, наче помах крил, -
Лети й лети! Це ж те, що статись мало...
По той бік пристрасті - байдужості приділ.
Поет не створює ідеального, іконописного образу жінки. Дні змінюють героїню або відкривають нову грань її особистості. Любов у Плужника - не застигле в ідеальних високостях почуття, а постійне відкриття нового в жінці, а отже, й нових відгуків у собі на ці відкриття. Вірш "Не чуючи, перебирала ти" складається з двох строф, у яких два враження, два різні сприймання жінки ліричним Я - вчорашньої і сьогоднішньої, хоча зображено одну мить.
Не чуючи, перебирала ти
Пожовклі клавіші,
задумана й тривожна;
Здавалося, гукни тобі: - Лети!
-І повернути вже не можна!
Та з того, як здригалася рука,
Як інколи стеналась вся ти,
Я зрозумів, що, скільки не гукай,-
Ти розучилася літати!
Показ незбагненності жінки складає психологічну інтригу Плужникової інтимної лірики, надає його віршеві загадковості, викликає множинність тлумачень. Кохання "стирає" знайомі риси обличчя і раптом являє героєві незнайомку. Поезія "Обутріло. В неяснім сірім світлі" присвячена саме такій метаморфозі коханої після ночі любові. Ні, абсолютне єднання особистостей - ілюзія, ніби сам себе спростовує поет.
Обутріло. В неяснім сірім світлі
Твоє обличчя - дивне і чуже...
Цей профіль ніжний, щоки ці
поблідлі –
Твої невже?
Гаряча пристрасть, втома й сон
глибокий,-
Вони мов стерли з рис твоїх всі ті,
Що я пізнав крізь зустрічі і роки
У повсякденній суєті!
І ось тепер я наче вперше бачу
Усю тебе - незнану і чужу...
...Так чий же сон і усмішку дитячу
Я біля ліжка цього стережу?
Не всі інтимні поезії Плужника співвідносяться з його історією кохання до Галини Ковалеко. Йдеться не про інші поетові захоплення, а про художнє узагальнення краси і таїни жіночності. Жінка як міф – такий мотив поезії "Вона зійшла до моря...". Загадку "хто вона?" автор не хоче розгадувати і самій жінці це байдуже, коли вона наодинці близькою їй стихією. Поезія позначена еротичними мотивами, вона містить навмисне уповільнений, замиловано-картинний опис жінки, яка роздягається для купанням, оголюючи прекрасний (до речі, е античною, розкішною красою) стан.
Вона зійшла до моря. Хто вона –
Навіть самій їй байдуже віднині...
...Хіба не всі ми - єдності луна
В скороминущій і пустій відміні?
Лінивий рух - і ось під ноги ліг
Прозорий вінчик - кинута намітка,
І на стрункім стеблі високих ніг
Цвіте жарка, важка і повна квітка –
Спокійний торс, незаймано-нагий!
Спадає вал... Німують береги...
І знову плеск... І затихає знову...
То пальцями рожевої ноги
Вона вгамовує безодню бірюзову.
І відкрива обійми їй свої
Ця велич вод, усім вітрам відкрита,-
Здається, повертає Афродіта
У білий шум, що породив її!
Алюзія міфу про народження Афродіти з морської піни виникає з першого рядка. Її увиразнює дивне і природне єднання моря й жінки, яка пливе і пальцями рожевої ноги "вгамовує безодню бірюзову". Велич вод "відкрива обійми їй свої". Причина уявного повернення Афродіти "у шум, що породив її", суто філософська.
Інтимній ліриці Євгена Плужника притаманні поєднання емоційності з філософським розмислом. Емоції зображено на найвищих регістрах - біль, щастя-нещастя, утома, спокій, відчай, пристрасть, ніжність, байдужість. Поетів філософський роздум завжди поєднує протилежності - духу і пориву, миттєвого і вічного, загадки і розгадки, єдності і відчуженості, життя і смерті. Містичність ("відчування" обраниці через час і простір, прозирання в її душу) оригінальне сполучається із самоіронією, а щира спонтанність вислову з лаконізмом, з художньою вагомістю кожної деталі, з версифікаційною вишуканістю і самобутністю. Банальність ситуації і розкрита в ній психологічна глибина, безперервний рух у надра особистості - своєї і обраниці ліричного героя, діалогізація монологу і драматизація миттєвого стану душі - ось далеко не всі ознаки написаної Плужником історії кохання.
Цілий день якийсь непевний настрій,
Почуття великої утрати,-
Дві морозом знівечені айстри
Ти з садка принесла до кімнати...
І, коли ці напівмерлі квіти
Ти мені на книжку положила,
Я відчув, як, протікавши звідти,
Смертний холод перебіг по жилах!
І весь день гнітить мене сьогодні
Почуття утрати чи розлуки...
І чогось думки такі холодні...
І чогось такі холодні руки...
***
Ах, флейти голос над рікою –
Цей синій день, і даль, і ти!
З тобою, світлою такою,
Як голос флейти над рікою,
Так легко навмання пливти.
Пускай же човна за водою
В роздолля синявого дня!
Це ж захват - бути молодою;
Це ж спокій - плисти за водою;
Це ж безум - жити навмання!
***
Вчора над містом летіли гуси.
Над камінним містом, вночі...
Стиснути серце мусив,-
Мовчи, безглузде, мовчи!
Досить усяких і мрій, і болів...
Адже знають про все книжки.
Чуєш,- тополі голі:
- Нишкни...
Дівчинко тиха, на мрії хвора!
Надвечірня мрія моя!
Гуси над містом летіли вчора...
А я?
***
Річний пісок слідок ноги твоєї
І досі ще - для мене! - не заніс...
Тремтить ріка, і хилиться до неї
На тому березі ріденький ліс...
Не заблукають з хуторів лелеки,
-Хіба що вітер хмари нажене...
О друже мій єдиний, а далекий,
Який тут спокій стереже мене!
Немов поклала ти мені на груди
Долоні теплі, і спинилось все:
І почуття, і спогади, і люди,
І мертвий лист, що хвилями несе...
Немов ласкаві вересневі феї
Спинили час,- і всесвіт не тече...
І навіть цей слідок ноги твоєї
Вже не хвилює серця і очей...
Бо я дивлюсь і бачу: все навіки
На цій осінній лагідній землі,
І твій слідок малий - такий великий,
Що я тобі й сказати не зумів!
***
По той бік пристрасті народжується ніжність.
О, спрага вуст! Гарячий поклик тіл!
Воістину прекрасен їх приділ –
По той бік пристрасті навіювати ніжність.
Чого ж ти ждеш? Лишилося так мало!
Розкрий обійми, наче помах крил, -
Лети й лети! Це ж те, що статись мало...
По той бік пристрасті - байдужості приділ.
***
Мовчи! Я знаю. За всіма словами –
Холодний смерк, спустошені сади...
Це наша пристрасть стала поміж нами,
Нас розділяючи назавсігди!
Шалій, шалій, від розпачу сп'янілий!..
Що розпач той?! Річ марна і пуста!
...Як пізно ми серця свої спинили.
...Як роз'єднали рано ми вуста.
О друже мій! Останні трачу сили,
В країні тій уявній живучи,
Де образ твій, утрачений і милий,
Де голос твій... Мовчи!
Мовчи!
Мовчи!
***
Ваш, такий наївний погляд
І широкий сукні викот
Так настроїли поета
На високий лад ліричний,
Що я міг би дуже довго
(І півголосом, звичайно)
Говорити про велику
Душ спорідненість прекрасну,
Про Любов і про Страждання
(Все з великих літер, прошу),
Тут, до речі, натякнувши
На цинізм часів останніх!
Ах, я міг би дуже щиро
Говорити про ці речі,
Коли б нудно не було нам
Вже затверджене твердити!
Тим-то, з виглядом чекання,
Тільки мовчки я дивився
У наївні ваші очі,
На широкий сукні викот...