Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Игротека воспитателя детского сада.doc
Скачиваний:
17
Добавлен:
14.08.2019
Размер:
879.62 Кб
Скачать

У нас в гостях наши знаменитые бабушки и дедушки:

Программное содержание: формировать способы общения с ближайшим окружением, путем расширения представлений о героическом прошлом бабушек и дедушек- участников войны, детей войны, тружеников), расширять знания о людях Крыма.

Чтение стихотворения л Фисейской «Маленькая страна»

Программное содержание: развивать познавательные способности на материале чтения художественных произведений, обеспечить эмоциональное восприятие, формировать начала гражданственности, воспитывать интерес к произведениям крымских авторов

Маленькая страна

На ладонях ласкового моря

Маленькая нежится страна.

Довелось ей много видеть горя –

Шрамы зализала все волна.

У нее лицо неповторимо,

И такого больше в мире нет.

Аура особая у Крыма,

Сам он – многокрасочный букет.

Ручейки, бегущие по кручам,

Неприступный вид гранитных скал,

Из пучины в бурю глас ревущий,

Диких гротов и пещер оскал.

Аромат тропических растений,

Небо синь и моря бирюза.

Если бы здесь проживал Есенин,

Не одну б поэму написал.

Отовсюду тянутся земляне

Прикоснуться к нашим берегам,

И чуть-чуть завидуют крымчанам:

Повезло здесь поселиться нам.

Здесь уютно при любой погоде,

И, как было в прежние века,

Разные красивые народы

Говорят на многих языках.

Это им нисколько не мешает.

Меж собою все они дружны,

Хорошо друг друга понимают,

Толмачи им вовсе не нужны.

На ладонях ласкового моря

Маленькая нежится страна,

Сон ее оберегают горы,

Колыбельную поет волна

Разучивание стихотворения л. Огурцовой «Гимн моей земле»

Программное содержание: приобщать детей к богатому национальному наследию, формировать национальное самосознание, воспитывать толерантность, уважение к своей Родине.

Гимн моей земле

У моря, на юге земли Украины

Лежит полуостров, творенье веков.

Здесь реки и горы, леса и равнины,

Легенды, сказанья и песни отцов.

Салют, Севастополь, оплот нашей славы!

Виват, не сломленная недругом Керчь!

Пусть мудрость веков помогает державе Жемчужину-

Крым сохранить и сберечь.

Будь счастлив здесь каждый и Богом одарен,

И русский, и грек, армянин, караим,

Еврей, украинец, болгарин, татарин,

Да здравствует добрый и щедрый наш Крым!

Слава тебе, мой Крым! Счастья тебе, мой Крым!

Будь же всегда любим!

Доброй судьбой храним,

Наш полуостров Крым

Развлечение «Дружба начинается с улыбки» (совместно с музыкальным работником)

Программное содержание: Учить устанавливать и поддерживать позитивные эмоциональные контакты с окружающими людьми

РАЗДЕЛ ІY. КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ

Цель: Приобщать детей к разнообразным знаниям, способствующим развитию познавательной сферы детей, знакомить с национальным колоритом, народными традициями, способствовать возрождение, сохранению, развитию культур через ознакомление с их элементами, акцентировать внимание на общности культур людей, проживающих в Крыму

Линия познавательное развитие, речевое, эмоционально-ценностное, социально-нравственное, кративное развитие

Рассказ экскурсовода «Крым- перекресток культур

Программное содержание: развивать интерес к истории родного края, способствовать развитию познавательной, речевой, эмоциональной сферы

ЗАНЯТИЕ: Мое родовое дерево

Программное содержание: дать понятие «род», «родословная», «родовое дерево», «семья», способствовать развитию представлений о себе, о семье, о других родственниках, учить рассказывать о членах своей семьи и других родственниках, их роде занятий, учить составлять свою родословную, воспроизводя ее средствами изобразительной деятельности

Занятие беседа «Мое имя»

Программное содержание: помочь осознать ценность своего «Я», расширять интерес к своему имени и тому, что означает имя, создавать условия для осознания принадлежности к своему роду, семье, традициям

Дидактическая игра «Назови ласково»

Программное содержание: учить называть друг друга ласково, способствовать установлению позитивных контактов со сверстниками

БЕСЕДА С ДЕТЬМИ «Моя семья»

Программное содержание: способствовать формированию положительных взаимоотношений в семье, воспитывать любовь и уважение к родителям, старшему поколению (бабушкам, дедушкам), другим родственникам, учить заботиться о младших

Беседа «Наши семейные праздники, традиции»

Программное содержание: способствовать рассказу детей о семейных праздниках, основных правил семейного и гостевого этикета

Составление календарика памятных дат

Программное содержание: привлекать к составлению календаря памятных дат, связанных с определенными событиями в жизни того или иного народа, способствовать возрождению, сохранению и развитию культур через ознакомление дошкольников с их элементам

Беседа «Праздники народов Крыма»

Программное содержание: знакомить с некоторыми праздниками и обрядами народов Крыма, обогащать эмоциональный мир детей, формировать позитивный интерес к их проведению

Проведение национальных праздников, вечеров развлечений (с музыкальным работником)

Программное содержание: обогащать эмоциональный мир детей, приобщая к участию в национальных праздниках, вечерах развлечений, знакомить с характерными особенностями национальных традиций и обычаев людей.

Разучивание подвижных игр народов Крыма

Программное содержание: расширять тематику и содержание народных игр, формировать позитивное отношение к народным играм

Примерный перечень народных игр (часть игр представлена в приложении)

Азербайджанские: «Белый мяч и черный мяч», «Отдай платочек», «Чья шеренга победит?», «Со спины лошадки», «Палочка-выручалочка» «Изюминка», «Черный паша» и др.

Армянские: «Семь камней», «Три камня», «Цветы и ветерки», «Игра в чых-чых», «Игра в джузи-топи», «Игра в рус-топи», «Пташка и сокол», «Тупу-тупу» и др.

Белорусские: «Михасик», «Прела-Горела», «Иванка», «Ленок», «Заплетись, плетень!», «У Мазаля», «Редьки», «Посадка картошки», «Грушка» и др.

Болгарские: «Пръстен», «Ой, Ладо, Ладо» и др.

Греческие:«Ивол», «Пинакоты», «Слепая муха», «Колечко», «Орехи каридья», «Семь камешков», «Котч» и др.

Крымскотатарские: «Мяч в яме», «Тогичек», «Арка топ», «Кой-качты», «Мырт», «Три камня», «Мормалы», «Жеребчик», «Здравствуй, мастер», «Мермерша» и др.

Немецкие: «Я не знаю, где я», «Растения растут», «Рыбак, глубока ли вода?», «Бас-игра», «Император, сколько шагов ты мне подаришь?», «Метание чулочных мячиков», «Спасение принцессы», «Слепая корова», «Бег на жестянках» и др.

Русские: «Гуси-лебеди», «Обыкновенные жмурки», «Палочка выручалочка», «Горелки», «Пятнашки», «Лапта», «Малечена-калечина», «Молчанка», «Золотые ворота», «В ручеек», «Каравай» и др.

Украинские: «Перепелочка», «Горю, горю, пень», «Котився горшок», «Ледачий Гриць», «Гоп-гоп», «Вийшли в поле косарі», «Куй, куй, ковалі», «Панас», «Горю-дуб», «Подоляночка», «Котилася торба» и др.

Примерный перечень хороводных игр

Русские: «Воробушки», «Оленюшка», «Лебедь», «Лен», «Костромушка» (хороводные игры), «Проулочком», «Метелица» (орнаментальные игры) и др.

Украинские: «Розлилися воды на три броды», «Ой, війтеся огірочки», «Унадився журавель», «Ой, летіла зозуленька», «Вишні-черешні», «Мак», «Ой, у полі жито», «Біла квочка», «Старий горобейко», «Цить, не плач» (хороводные игры) и др.

Примерный перечень пальчиковых игр

Русские: «Ласточка, перепелочка», «Киселек», «Банька», «Барашка купишь?», «Утречко», «Братцы», «Гости», «На блины», «У бабы Фроси», «На постой», «Маланья», «Перстенек», «Щелчки», «Коси коса!», «В копну», «Воробей в гнезде», «Перетяжечки», «Прижми палец» и др.

Крымскотатарские: «Достань камешки» и др.

Цыганские: «Колечко за спиной», «Не зазвени!» и др.