- •Система и структура языка
- •Язык как общественное явление
- •Язык как орудие мышления
- •Речь как средство коммуникации.
- •Вопрос №8
- •Исторический динамизм лексики. Основные пути развития словарного состава.
- •Транскрипция и транслитерация
- •Интеграция и дифференциация
- •Литературный язык – высшая форма нац. Языка
Транскрипция и транслитерация
Транскрипция (< лат. transcriptio 'переписывание')-это особая система письма, используемая для точной передачи звукового состава устной или письменной речи. Транскрипция строится на строгом соблюдении принципа соответствия знака и звука, передаваемого этим знаком: один и тот же знак должен во всех случаях соответствовать одному и тому же звуку. В зависимости от того, какие звуковые единицы являются предметом транскрипции, различают фонетическую, фонематическую и практическую транскрипции.
Транслитерация (< лат. trans 'через' и littera 'буква') - это побуквенная передача слова (или целого текста), записанного средствами одной графической системы с помощью средств другой системы. Базируясь на каком-либо алфавите (чаще всего латинском), транслитерация допускает условное употребление букв, а также введение дополнительных знаков и диакритических значков.
Вопрос №2
Гипотеза возникновения языка
В существующих теориях происхождения языка условно можно выделить два подхода к решению этой проблемы: 1) язык появился естественным путем; 2) язык был создан искусственно некоей активной созидающей силой. Вторая точка зрения долгое время была преобладающей, расхождения наблюдались лишь в вопросе о том, кто создал язык и из какого материала.
Божественная гипотеза возникновения языков.
Возникновение языка Энгельс связывал с развитием общества. Язык входит в социальный опыт человечества. Он возникает и развивается только в человеческом обществе и усваивается каждым отдельным человеком благодаря его общению с другими людьми. Главная идея его теории - неразрывная внутренняя связь между развитием трудовой деятельности первобытного человеческого коллектива, развитием сознания формирующегося человека и развитием форм и способов общения.
Интеграция и дифференциация
В развитии языков и диалектов выделяются два основных процесса - дифференциация (< лат. differentiate 'различение') или дивергенция (< лат. divergo 'отклоняюсь'), в результате которой в языке возникают диалекты, превращающиеся при определенных условиях в родственные языки, и интеграция (< лат. integratio 'соединение в целое') или конвергенция (< лат. converge 'приближаюсь'), приводящая к взаимодействию, смешению или слиянию языков (или диалектов).
процесс дифференциации - это основной путь образования семьи языков после распада общего для них праязыка (так, в частности, произошло оформление семьи славянских языков после расщепления индоевропейского праязыка).
Логическим завершением процесса дифференциации является превращение диалектов (или наречий) некогда одного языка в самостоятельные языки (так, например, в результате процесса дифференциации древнерусского языка выделились русский, украинский и белорусский языки, в основе которых лежат разные диалекты).
Процесс интеграции ведет к установлению тесного контакта языков. В результате в языках появляются общие структурные элементы или свойства (именно этим объясняются многочисленные заимствования, а также сходства в фонетических, лексических или грамматических системах языков.