
Русская орфография и пунктуация в аспекте речевой выразительности.
Русский язык в самом широком смысле слова - это совокупность всех слов, грамматических форм, особенностей произношения всех русских людей, т. е. всех, говорящих на русском языке как на родном.
Русский национальный язык неоднороден по своему составу. Среди разновидностей русского языка четко выделяется русский литературный язык. Это высшая форма национального языка, определяемая целой системой норм.
В языкознании нормой называют правила употребления слов, грамматических форм, правила произношения, действующие в данный период развития литературного языка. Нормы охватывают все его стороны: письменную и устную разновидность, орфоэпию, лексику, словообразование, грамматику. Например, в литературном языке нельзя употреблять такие формы, как «вы хочете», «мое фамилие», «они побегли»; надо говорить: «вы хотите», «моя фамилия»,; не следует произносить е[г]о, ску[ч]но, а надо произносить е[в]о, ску[ш]но и т.д. Нормы описываются в учебниках, специальных справочниках, а также в словарях (орфографических, толковых, фразеологических, синонимов и др.).
Норма утверждается и поддерживается речевой практикой культурных людей, в частности, писателей, черпающих сокровища речи из языка народа.
Литературный язык, письменный и устный, - это язык радио и телевидения, газет и журналов, государственных и культурных учреждений.
Русский литературный язык делится на ряд стилей в зависимости от того, где и для чего он используется.
Так, в быту при общении с близкими людьми мы часто употребляем такие слова и предложения, которые не употребим в официальных деловых бумагах, и наоборот. Например, в заявлении, в объяснительной записке вполне уместна такая фраза: За неимением необходимого количества автотранспорта разгрузка прибывших вагонов со стройматериалами была задержана на одни сутки.
При обращении же к коллегам по работе эту же мысль выражают, например, так: Сегодня было мало машин. На день задержались с разгрузкой
Речь культурного, образованного человека должна быть правильной, точной и красивой. Чем правильнее и точнее речь, тем она доступней для понимания; чем она красивее и выразительнее, тем сильнее она воздействует на слушателя или читателя. Чтобы говорить правильно и красиво, нужно соблюдать законы логики (последовательность, доказательность) и нормы литературного языка. Нужно уметь выбрать из всего богатства языка необходимое по смыслу слово или его форму, а также форму предложения. Нужно соблюдать единстве стиля, избегать повторений, заботиться о благозвучии речи. Все это позволит избежать речевых недочетов и ошибок.
Основные виды ошибок.
Виды ошибок |
В чем заключается ошибка |
В устной и пись-менной речи: |
|
ошибки в содержа-нии; |
а) тема высказывания, выступления, сочинения раскрыта неполно; б) не проведена основная мысль; в) материал недостаточно подчинен теме и основной мысли; г) искажены факты или события; |
речевые ошибки; |
а) употреблено слово не в том значении; б) употреблено лишнее слово; в) неоправданно повторяются слова или одинаковые по структуре предложения; г) неправильно сочетаются слова; д) употреблены языковые средства, не соответствующие стилю и замыслу выражения |
Граммати-ческие ошибки |
а) неправильно образовано слово; б) слово употреблено не в той форме; в) неправильно построено предложение |
Только в письмен-ной речи: |
|
орфографические ошибки; |
Неправильно написаны слова |
пунктуационные ошибки |
Неправильно поставлены знаки препинания |
Только в устной речи: |
|
Орфоэпи-ческие ошибки |
а) неправильно произнесен звук; б) неправильно сделано ударение в слове |
Взаимодействие пунктуации с интонационными, смысловыми и грамматическими характеристиками предложения/высказывания или целого текста определяет тесную связь пунктуационных норм с изменениями, произошедшими на том или ином Уровне языковой системы. На особенности реализации пунктуационных знаков влияют не только языковые характеристики, Но и внеязыковые факторы, связанные со спецификой речевой ситуации.
Например, представьте огромный рекламный щит с плакатом:
Чайф Бригада С Наутилус Помпилиус БКЗ «Октябрьский» 12, 4, 1999. Очевидно, что, игнорируя знаки препинания, составители рекламы создают трудности для ее восприятия.
Ещё один пример: заголовок в газете: «Лучшее время сделать что-нибудь – между вчера и завтра». Почему автор статьи поставил тире?
Часто ли читающий и говорящий обращает внимание на знаки препинания не соответствующие правилам современной пунктуации?
В приведенных выше примерах проявляется еще одно свойство пунктуации - зависимость, с одной стороны, от всей языковой системы, с другой - от условий и среды функционирования. И это свойство называется «адаптивность».
Лучше понять сложные процессы постоянного изменения, развития системы неалфавитных средств поможет метафора: пунктуация - это своего рода спутник планеты, называемой язык.
Объединение двух различных дисциплин и разделов под одной шапкой «Орфография и пунктуация» кажется вполне естественным, привычным и закономерным. И орфография, и пунктуация - прикладные разделы науки о языке, неразрывно связанные с письменной речью.
В отличие от орфографии, пунктуация последовательно отражает грамматическую структуру предложения и текста. Пунктуация тесно связана с синтаксисом, в то время как орфография имеет обширные связи с фонетикой, графикой, морфемикой, словообразованием, морфологией. Пунктуация имеет рекомендательный характер, пунктуационные нормы не могут быть зафиксированы в словарях. Пунктуационная система в рамках письменной речи, объединяющей графику, орфографию и пунктуацию, обладает собственной спецификой, как и собственными принципами и законами.
Пунктуация существует только в письменной речи. В устной речи близкие пунктуации функции выполняют жесты, мимика, позы. Таким образом, пунктуация и средства параграфемики в целом могут оцениваться как невербальные средства письменной речи.
Как отмечает большинство исследователей, именно письменный текст определяет специфику пунктуации как знаковой системы и является средой её функционирования. Может быть, потому знаки препинания более важны для получателя, чем для отправителя письменного послания.
На вопрос «Зачем нужна пунктуация?» даже школьники отвечают, что от постановки и непостановки знаков препинания может зависеть смысл предложения и текста в целом. Наиболее очевидной оказывается смысловая функция системы знаков препинания. Однако таких случаев, как казнить нельзя помиловать или поставить статую золотую чашу держащую, в русском языке предельно мало. Способность пунктуационного знака изменять смысл предложения на противоположный часто используется в современной рекламе.
Например, реклама принтера: Работать нельзя останавливаться.
Речь может идти о двух возможностях смысловой конкуренции при постановке / непостановке знака:
1) знак (запятая) служит для отражения числа лиц или предметов, являющихся объектом действия: я встретил жену брата и мать;
2) знак употребляется для отграничения одного события от другого: я собрался и выехал поздно вечером вопрос решился удачно; Сергей пришёл с работы поздно в десять часов начался фильм про войну.
Возможен и третий, стоящий особняком, случай противопоставления смысла предложения, связанный с постановкой / непостановкой знака - включение/исключение из ряда членов предложения: он пришёл к счастью; Друзья учителя в школе; Алексей у них герой.
Подобные случаи дают возможность сближать разнородные грамматические явления. Случаев противопоставления смысла предложения в результате наличия/отсутствия знака не так уж много, и они не так частотны в письменной речи. С другой стороны, представьте текст, лишённый знаков препинания. Прочтение и понимание такого текста будет затруднено, а иногда однозначное и полное понимание просто невозможно. Из этого можно сделать вывод, что смысловая функция пунктуации в большей степени проявляется не в предложении, а в тексте.
Контрольные вопросы:
Раскройте понятие культуры речи.
Что включает в себя понятие - аспект речевой выразительности?
Назовите свойства хорошей речи.
Каково значение русской орфографии и пунктуации в аспекте речевой выразительности?
5. Почему разделы «Орфография» и «Пунктуация» рассматриваются в совокупности?