Управління освіти і науки Одеської облдержадміністрації
Одеське територіальне відділення МАН України
Одеське міське наукове товариство учнів
Відділення філології та мистецтвознавства
Секція: українська мова
ФОНЕТИЧНЕ ЗНАЧЕННЯ
ГОЛОСНИХ ЗВУКІВ
Роботу виконав:
Дубенко Антон Миколайович,
Учень 9 класу
Одеської гімназії №1
Імені А.П. Бистріної
Керівник:
Дудкевич Людмила Дмитрівна,
вчитель української мови
Одеської гімназії №1
Імені А.П. Бистріної
М. Одеса, 2010
З М І С Т
Вступ………………………………………………………………………….3
Розділ I. Питання психофоносематики голосних звуків в науковій літературі……………………………………………………………………..4
Розділ IІ. Механізм утворення звуків……..………………………………………………………...............15
Розділ ІІІ. Експериментальне визначення фонетичного значення голосних звуків…………………………………………………………….21
Висновки……………………………………………………………………27
Література…………………………………………………………………..28
Метою роботи є вивчення фонетичних значень голосних звуків в українській мові.
У роботі ставляться такі завдання:
розглянути, як фонетичне значення співвідноситься зі значенням слова;
дослідити змістовність голосних звуків;
довести, що голосні звуки самі по собі окремо взяті, викликають якість уявлення.
Обєктом дослідження роботи є голосні звуки української мови: А, О, У, И, І, Е.
Матеріалом дослідження послужили характеристики голосних звуків, здобуті шляхом експерименту.
Дослідження голосних звуків української мови є актуальним і новим напрямком у мовчазній науці. А.П. Журавльов досконало вивчив фонетичне значення голосних звуків російської мови.
Наша мета – вивчити значення голосних звуків української мови, виявити, чи є якийсь змістовий зв'язок між звучанням і значенням слів.
Розділ і.
Наукове дослідження звукового складу сучасної української мови та його історії починається з другої половини ХІХ ст. Перші спроби такого роду пов’язані з вивченням звукових явищ у власне історичному аспекті. Класичними працями цього періоду в галузі історичної фонетики були: «Два исследования о звуках руського языка» (1866), «Заметки о русаком наречии» (1871) О.О. Потебкін та «Очерк звуковой истории малорусского наречия» (1876) П.Г. Житецького – єдина в свій час праця широкого плану з історичної фонетики української мови.
У 1889 р. вийшла праця В.Науменка «Обзор фонетических особенностей малорусской речи», де він намагається дати по можливості повний опис звукової системи сучасної української мови. Голосні аналізуються тут переважно з погляду вживання і сполучуваності їх у мовному потоці
В.О. Богородський мислив вивчення фонетичних явищ живої мови тільки на основі всебічних спостережень за утворенням звуків і за їх «слуханням», тобто за акустичними особливостями. О.Брок намагався встановити так звані звукові типи, характерні для загальноукраїнської мови, і звукові типи, що властиві головним діалектам.
У 20-х роках ХХ ст. Харківська науково-дослідна кафедра мовознавства починає, за прикладом експериментально-фонетичної лабораторії Ленінградського університету, вивчення звуків української мови інструментальним способом.
Найгрунтовнішою працею, яка фактично підвела підсумок усієї роботи в галузі української фонетики майже до середини ХХ ст. і разом з тим містить оригінальний матеріал є розділ «Фонетика» академічного «Курсу сучасної української літературної мови» М.Ф. Наконечного1
У 1953 р. вийшла стаття І.З. Петличного «До питання про систему голосних морфем у сучасній українській літературній мові»2.
З 1958 р. починається експериментально-фонетична робота по вивченню українського вокалізму в лабораторії експериментальної фонетики Київського університету. Значне місце у вивченні українського вокалізму посідає експериментально-фонетична праця Т.О. Боровченко «Словесний наголос в сучасній українській мові»
Останнім часом на Україні активізувалися дослідження фонологічного та психоматичного аспекту звукової системи української мови. Адже з лінгвістичного погляду звуки, позначені різноманітністю і варіативністю в людському мовленні, зокрема власне індивідуально, не можуть бути нескінченно різноманітними у мові3. Це тому, що одні
звуки людина використовує повсякденно, а інші – спеціально.
______________________________________________________________
1Курс сучасної української літературної мови. За ред.. акад. Л.А. Булаховського т. 1-К.,1951.
2Петличний І.З. До питання про систему голосних фонем в сучасній літературній мові. Доповіді та повідомлення Львівського державного університету, вип..4, ч. 1, 1953.
3Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика. – М.,1979. –С.91
З цього випливає, що в процесі спілкування використовуються чітко окреслені голосні звуки, а не всі, що їх може творити мовний апарат людини. Між голосними звуками встановлюється певні співвідношення. Таким чином, голосні звуки виступають у мові як смислорозрізнювачі, вони виконують функцію знаків в процесі комунікації – у процесу творення і розрізнення слів.
Кожне слово звучить так, а не інакше, не випадково. Слово – єдність значення та звучання. Це означає, що у мові немає слів, які мають звучання, але не мали б значення, так як немає слів, які мають значення, але не мають звучання.
Зміст та форма слова взаємодіють, вони завжди прагнуть до взаємної відповідності.
Форма слів підказує їх зміст, а це дуже важливо для мови: у нашій памяті повинна зберігатися велика кількість форм слів та їх значень ф ми повинні миттєво згадувати значення будь-якої словесної форми і форму будь-якого значення, інакше ми просто не можемо користуватися мовою1. Звичайно будуть іноді зупинки: ми пам’ятаємо, як звучить слово, але забуваємо його значення. Мова вимагає роботи всіх розділів мислення, створюючи для нього значні навантаження. І в цій ситуації підказка з боку форми чи змісту завжди доречна – вона полегшає запам’ятовування.
Таким чином слову необхідна мотивація. Найпоширеніша –
_________________________________________________________________________________________________