- •194 Риторика и истоки европейской литературной традиции
- •196 Риторика и истоки европейской литературной традиции
- •198 Риторика и истоки европейской литературной традиции
- •200 Риторика и истоки европейской литературной традиции
- •202 Риторика и истоки европейской литературной традиции
- •204 Риторика и истоки европейской литературной традиции
- •206 Риторика и истоки европейской литературной традиции
- •208 Риторика и истоки европейской литературной традиции
- •210 Риторика и истоки европейской литературной традиции
- •212 Риторика и истоки европейской литературной традиции
- •214 Риторика и истоки европейской литературной традиции
- •216 Риторика и истоки европейской литературной традиции
- •218 Риторика и истоки европейской литературной традиции
ЖАНР КАК АБСТРАКЦИЯ И ЖАНРЫ КАК РЕАЛЬНОСТЬ:
ДИАЛЕКТИКА ЗАМКНУТОСТИ И РАЗОМКНУТОСТИ
В важных документах эстетической и теоретико-литературной мысли
прошлого особенно интересны могут быть фразы, брошенные как бы
между прочим и как раз поэтому выявляющие какие-то исходные пред-
посылки определенного типа общественного сознания — предпосылки,
которые специально не обсуждались и даже не формулировались, пото-
му что были для носителей этого сознания аксиоматическими; о том,
что само собой разумеется, не говорят, а лишь случайно проговарива-
ются. Таково, между прочим, замечание сделанное Аристотелем в ≪Поэ-
тике≫ по ходу обсуждения начальных стадий развития жанра траге-
дии: ≪Наконец, испытав много перемен, трагедия остановилась, обретя
наконец присущую ей природу≫1. Здесь как нельзя более четко и ясно
выражено представление о жанре как о сущности, хотя возникающей
и постепенно становящейся во времени, однако имеющей вневремен-
ную ≪природу≫, или, если вспомнить еще один аристотелевский тер-
мин, ≪энтелехию≫ — внутреннюю заданность, императив тождества себе.
Становление жанра — это его приход к себе самому; достигнув само-
тождественности, жанр естественным образом ≪останавливается≫, ему
уже некуда идти.
≪Поэтика≫ Аристотеля, первое систематическое обобщение опыта
античной литературы, осуществленное одним из самых сильных умов
всех времен, не только единственное по глубине выражение античного
литературного сознания, его свидетельство о самом себе, но также ис-
точник непрекращающегося воздействия на позднейшее литературное
сознание и специально на наш способ понимать и описывать античное
наследие. Поэтому важно, что ≪Поэтика≫ в целом исходит не из како-
го-либо понятия, а именно из понятия жанра. Знаменитая дефиниция
192 Риторика и истоки европейской литературной традиции
сущности трагедии2 едва ли не смысловой центр всего сочинения, по
крайней мере его сохранившейся части. Начать надо, по Аристотелю, с
дефиниции жанра, т. е. с установления суммы его субстанциальных
признаков3; затем именно дефиниция служит мерилом практики, от-
правной точкой для разрабатываемых рекомендаций — поскольку тра-
гедия определена таким-то образом, из этого следует, какая фабула,
какой объем, какие персонажи и т. п. являются для нее оптимальны-
ми, наиболее отвечающими ее сущности, ее ≪природе≫. Любопытно от-
метить, что столь же полной и содержательной дефиниции поэзии как
таковой в ≪Поэтике≫ не имеется; о поэзии сказано только, что это под-
ражание4 с использованием ритма6, — нет и попытки перебора всех
субстанциальных признаков, а отмеченные признаки, будучи необхо-
димыми, но недостаточными, подошли бы и музыке. Очевидно, дефи-
ниция трагедии для Аристотеля нужнее, чем дефиниция поэзии (не
говоря уже о дефиниции литературы — во времена Аристотеля и поня-
тия такого не было6).
В этой связи не менее характерно и показательно, что в одном
месте Аристотель ставит в ряд поэтические жанры (эпос, трагедию,
комедию, дифирамб) и роды музыкального творчества (≪большую часть
авлетики с кифаристикой≫), не имея потребности обособить одно от
другого7; граница между поэзией вообще и музыкой вообще, хотя бы в
определенных контекстах, становится несущественной, а граница между
трагедией и комедией всегда очень существенна. И еще один важный
симптом — слова, которые употребляет Аристотель для передачи поня-
тия жанра8: разные жанры — это разные ≪подражания≫ (\xi\ir\azic,)9,
разные ≪искусства≫ (texvoct)10. Есть ≪технэ≫ трагического поэта, есть
≪технэ≫ поэта, работающего в другом жанре, например эпическом или
комическом, а есть ≪технэ≫ флейтиста или упоминаемого тут же пля-
суна, и все три ≪технэ≫ — разнящиеся между собой предметы, настоя-
щие объекты классификации; а то, что первые два объекта можно в
рамках этой классификации сгруппировать и противопоставить третьему
как ≪поэзию≫, разумеется, интересно и важно, однако лишь во вторую
очередь. Первичные сущности — не поэзия вообще и не индивидуаль-
ность поэта, чье отношение к поэзии вообще — к ≪поэтической сти-
хии≫, как это можно назвать со времен романтизма, — лишь опосредо-
валось бы жанром. Нет, именно жанры — это и есть сущности. А что,
Жанр как абстракция и жанры как реальность 193
по Аристотелю, дает наиболее ясное представление о сущности? ≪Тела
и то, что из них состоит, — живые существа и небесные светила≫11.
Запомним это на будущее: здесь такой источник не всегда осознавае-
мых метафор для описания бытия жанров, который не вполне иссяк и
ныне, — говорим же мы о ≪рождении≫ жанров, об их ≪жизни≫, о ≪гиб-
ридных≫ жанрах и т. п. Существование жанров мыслится по аналогии
с существованием тел, в частности живых тел, которые могут быть в
≪родственных отношениях≫, но не могут быть взаимно проницаемы
друг для друга.
Не составляет больпюго труда припомнить обстоятельства литера-
турного обихода времен Аристотеля, побуждавшие ощущать поэтичес-
кие жанры как разные ≪искусства≫. Прежде всего этими ≪искусства-
ми≫ занимались разные люди; творческая личность не могла свободно
переходить от одного жанра к другому, используя их как возможности
самовыражения. Когда под конец платоновского ≪Пира≫ Сократ при-
нимается доказывать, ≪что один и тот же человек должен уметь сочи-
нять и комедию и трагедию и что искусный трагический поэт является
также поэтом комическим≫12, — это, собственно, философский пара-
докс, имеющий разве что косвенное отношение к литературным реали-
ям. Равным образом, если у Аристотеля и позднее Гомер предстает как
универсальный поэт, соединивший в себе творца серьезного эпоса и
мастера юмора (в ≪Маргите≫)13, на то он и Гомер, отец всяческой поэ-
зии, всяческой образованности, единственная в своем роде фигура, ко-
торая в пантеоне греческой культуры не имела себе подобной14. Исклю-
чение только оттеняет норму. Это много позднее на почве римской ли-
тературы явятся поэты, совмещающие практику в жанрах эпопеи, тра-
гедии и комедии, например Невий и Энний, а еще позднее молодой
Овидий напишет трагедию ≪Медея≫ как пробу сил еще в одном жанре.
Во времена Аристотеля такого не было. Характерно, далее, то общеи-
звестное обстоятельство, что за различными жанрами (или отдельны-
ми компонентами жанров, например за диалогическими и хоровыми
частями трагедии) в классической греческой литературе закреплялись
не стилистически окрашенные слои единой лексической системы, как
это будет в той же римской литературе или еще позднее, в литературах
европейского классицизма, — но, куда радикальнее, различные диа-
194 Риторика и истоки европейской литературной традиции
лекты. Оды Пиндара написаны не то что в ином ≪стилистическом клю-
че≫, но как бы на ином греческом языке, нежели проза Геродота.
Это и многое другое работало, конечно, на представление о жанрах
как тождественных себе самим и непроницаемых друг для друга сущ-
ностях. Замечательно не это — замечательно, до чего живучим и устой-
чивым оказалось это представление. Ведь историю ранней и классичес-
кой греческой литературы наша наука до самого последнего времени
всегда излагала ≪по жанрам≫, рассекая для этого цельность движуще-
гося во времени литературного процесса. Возьмем для примера наугад
хотя бы трехтомную ≪Историю греческой литературы≫, изданную Ин
ститутом мировой литературы в 1946—1960 гг. Пиндар был современ
ником Эсхила, Геродот — современником Софокла, но здесь им по-
встречаться не суждено: Эсхил и Пиндар разведены по разным разде
лам (≪Лирика≫, ≪Драма≫), а Софокл и Геродот — даже по разным то
мам (заглавие первого тома — ≪Эпос, лирика, драма классического
периода≫, второго тома — ≪История, философия, ораторское искусство
классического периода≫). Мы не обсуждаем сейчас, целесообразна ли
привычная организация материала и не стоит ли от нее отказаться.
Нас интересует то, что она — привычна.
Оглядываясь на путь постижения античного наследия в европей-
ской культуре, мы видим, как различные, соперничавшие друг с дру-
гом, сменявшие друг друга направления мысли способствовали консер
вации некоторой переоценки самотождественности и взаимной непро-
ницаемости жанров в античной литературе.
В самом деле, со времен поэтик Марко Джироламо Виды (1527 г.)
и Юлия Цезаря Скалигера (1561 г.) осмысление античной традиции
пошло по пути классицизма, сильно преувеличившего сравнительно с
подлинной античностью моменты непререкаемой стройности в размеже-
вании жанров и нормативной жесткости в их разработке. Для класси-
цизма характерна прямо-таки фетишизация жанра, которой в такой
мере не бывало ни раньше, ни тем более позднее. Эстетика немецкого
классического идеализма, прежде всего в шеллинговском варианте (курс
лекций Шеллинга по философии искусства — 1802—1803 гг.), сложи-
лась, казалось бы, в союзе с иенской романтикой, т. е. на гребне умст-
венного движения, оспорившего классицистский нормативизм; однако
установка этой эстетики на так называемое конструирование (KonstrukЖанр
как абстракция и жанры как реальность 195
tion) форм эстетического творчества, т. е. на их якобы самоочевидное
выведение из вечных начал духа, не могла не возродить на новой осно-
ве абсолютизацию жанров. ≪Как всякое конструирование, — пишет
Шеллинг, — есть представление вещей в абсолютном, то конструирова-
ние искусства есть по преимуществу представление его форм как форм
вещей, каковы они в абсолютном≫16. В особенности противопоставле-
ние так называемых литературных родов — эпоса, лирики и драмы,
бегло намеченное в свое время у Аристотеля16, представало как проти-
вопоставление онтологических категорий или моментов диалектичес-
кого процесса. Для того же Шеллинга, например, сущность лирики —
это ≪потенция особенного, или различимости≫, сущность эпоса — ≪по-
тенция тождества≫, сущность драмы — диалектическая ступень, ≪где
единство и различимость, общее и особенное совпадают≫17; для Гегеля
эпосу соответствует объект в чистом бытии, лирике — субъект в на-
строении, драме — синтез объекта и субъекта в волевом действии18 —
подход, воспринятый1, как известно, молодым Белинским19. Наследни-
ки немецкой идеалистической традиции в XX в. предпочитали видеть
в литературных родах эквиваленты или материализацию не столько
старых категорий, сколько ≪экзистенциалов≫ Хайдегтера; так, Э. Штай-
гер связал эпос с представлением, или настоящим, лирику — с воспо-
минанием, или прошедшим, драму — с порывом, или будущим20.
Здесь не место заниматься критическим разбором подобных по-
строений; их адекватная критика может быть осуществлена только на
основе философской эстетики, а не с позиций истории литературы. За-
метим только, что подход Гегеля, или Шеллинга, или Штайгера наде-
ляет литературные роды безусловной всеобщностью, присущей проти-
вопоставлению субъекта и объекта или различению трех времен — про-
шедшего, настоящего и будущего; как мышление в категориях време-
ни должно быть одно и то же у всех времен и народов, такая же кате-
гориальная общность, универсальность, хотя бы в принципе, приписы-
вается соотношению и взаимодополнению эпоса, лирики и драмы. А
это уже противоречит конкретному опыту истории литературы. Не вез-
де эпос, лирика и драма представлены так полно и равномерно, как в
греческой литературе, не везде они так логично сменяют друг друга,
словно бы и впрямь выявляя какой-то вечный закон, и не везде поэти-
ческая продукция делится на них, так сказать, без остатка.