
- •Verb: Work, worked, working, works, am working, is working, was working, have worked, has worked, will work, would work, ….
- •Seminar 2. Parts of speech
- •The category of number
- •6. Collective nouns which denote a number or a collection of similar individuals or things
- •The category of case
- •The use of the article before the possessive form
- •The article
- •Use of articles with various semantic groups of nouns
- •Descriptive attributes and restricting/limiting/particularizing attributes
- •Special difficulties in the use of articles
- •Adjective
- •Irregular method: good – better – the best, bad – worse – the worst, little – less – the least, many / much – more – the most, far – farther / further – the farthest / the furthest.
- •It is pretty dark. / The children were prettily dressed.
- •The verb
- •Subjunctive Mood forms in English
- •Complex Subject (participle I):
- •I found him waiting for me,with his stick in his hand.
- •The gerund and the present participle compared
- •Modal Verbs
- •In name structures: It is John. It is a cottage.
- •The attribute.
- •Elliptical (incomplete) sentences
- •The complex sentence
The use of the article before the possessive form
As a rule, the article is referred to the noun in the possessive case form.
a day’s work – работа одного дня.
if it is expressed by the proper noun, the article is not used: Jane Stark’s papers.
no article is used before abstract nouns like today, yesterday, tomorrow: yesterday’s newspaper, today’s meeting.
Though the paradigm of the English noun is presented by 4 grammatical forms, the number of the latter depends on the semantic kind of the noun
Common, count,l iving being |
Singular |
Plural |
Common case |
A student |
students |
Possessive case |
A student’s |
Students’ |
Common, count, inanimate |
Singular |
Plural |
Common case |
A table |
tables |
Possessive case |
--- |
---- |
Common, uncount, abstract |
singular |
Plural |
Common case |
advice |
--- |
Possessive case |
--- |
---- |
proper |
singular |
plural |
Common case |
Tom, Europe |
--- |
Possessive case |
Tom’s, Europe’s |
---- |
proper |
singular |
plural |
Common case |
------ |
The Urals |
Possessive case |
----- |
---- |
The article
The article presents the Russian speaking with one of the most difficult and intricate problems of language structure because there are no articles in Russian.
The article is the structural / formal part of speech used with the noun modifying it.
The English articles (indefinite and definite) belong to a syntactic group of words which are called determiners whose function is to modify the noun. Besides the article, the group of determiners includes:
demonstrative pronouns: this / that; these / those;
dependent possessive pronouns: my, his, her, its, your, their, our;
the pronouns - quantifiers: each, every, some, any, no, much, many, more, most, a few, few, a little, little enough and so on.
Remember that only one determiner can be used in a noun phrase: a rose, her rose, any rose, this rose, every rose, some English books, his new coat, the butter, a little butter, and so on.
It has been a long debated question how many articles there are in English. Some grammarians claim there are 3 articles in English: the indefinite, the definite and the zero articles. This assumption has reasonable grounds, as the absence of the article before a noun is also meaningful. We can illustrate this problem by comparing the following sentences:
English is a foreign language for me.
I don’t understand the language he is talking in.
Language is a means of communication between people.
What are the ideas denoted by the articles in these sentences?
In (1) there are many foreign languages, English is one of them (classifying)
In (2) the language he is using (specifying)
In (3) language is used in some general sense, like something non-concrete, something that has
acquired some abstract meaning (as a result of generalizing)
All these ideas are expressed in Russian variants of these sentences but not grammatically as it is done in the English ones with the help of aticles. In Russian the ideas are understood from the context of the whole sentence:
Английский для меня иностранный язык
Я не понимаю (тот) язык, на котором он говорит.
Язык – средство коммуникации между людьми.
Compare the other three sentences:
They bought a new bed.
The bed they bought was much bigger than the old one.
Yesterday he went to bed very early.
So articles are grammatical means to express various meanings typical of English nouns.