Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
СРС Философия -октябрь.doc
Скачиваний:
45
Добавлен:
05.05.2019
Размер:
991.74 Кб
Скачать

Глава XII

От пяти цветов у людей слепнут глаза.

От пяти звуков у людей глохнут уши.

От пяти ароматов люди не чувствуют вкуса.

Тот, кто гонится во весь опор за добычей, теряет разум.

Редкостные товары портят людские нравы.

Вот почему премудрый человек

Служит утробе и не служит глазам

И потому отвергает то и берет это.

Вопросы:

  1. С какими современными моральными принципами перекликаются идеи Лао-цзы?

  2. Как в этих двух главах раскрывается проблема оппозиции духа и тела, внутреннего и наружного существования человека?

  3. Какой человеческий порок упорно обличает Лао-цзы?

  4. «Служит утробе и не служит глазам» - как соотносится форма и содержание в Восточной и Западной мысли?

Глава XXXIII

Знающий других умен.

Знающий себя просветлен. Победивший других силен. Победивший себя мужествен. Кто знает, в чем достаток, богат. Кто действует решительно, имеет волю. Кто не теряет того, что имеет, долговечен. А кто не гибнет в смерти, живет вечно.

ГЛАВА LХХХI

Правдивые слова не ласкают слух.

Ласкающие слух речи не правдивы.

Добрый человек не искусен в спорах.

Тот, кто искусен в споре, — не добрый человек.

Знающий человек не нагружен знаниями.

Тот, кто нагружен знаниями, — не знающий человек.

Премудрый человек не накапливает.

Чем больше он отдает другим, тем больше получает сам.

Путь Неба — приносить пользу и ничему не вредить.

Путь мудрого — действовать и не мешать другим.

Вопросы:

  1. Как можно прокомментировать фразу «Знающий человек не нагружен знаниями»?

  2. Почему «кто искусен в споре, — не добрый человек»?

  3. Что понимается под вечной жизнью?

ГЛАВА LXIX

У знатоков военного дела есть суждение:

«Не смею быть хозяином, а лучше буду гостем.

Не смею продвинуться на вершок, а лучше отступлю на шаг».

Это называется: «Выступать, не выступая»,

«Закатывать рукав, не обнажая руки»,

«Побеждать, не враждуя»,

«Держать в покорности, не применяя войск».

Нет большего несчастья, чем презирать противника.

Кто презирает противника, разбрасывает мои сокровища.

Посему, когда в сраженье силы равны,

Кто скорбит, тот победит.

Вопросы:

    1. Комментируя эти строки, Хешан-гун отмечает, что «хозяин – это тот, кто действует первым», то есть хозяином считается та из сторон, которая берет на себя инициативу, начинает действовать первой. В военных канонах древнего Китая термин «хозяин» часто употреблялся в значении той стороны, которая первой заняла место предполагаемого военного столкновения. Лао-цзы излагает главный принцип традиционной китайской стратегии. Как можно охарактеризовать принцип ведения военных действий, и связано ли это идейными течениями древнего Китая?

    2. Старинная поговорка китайских мастеров кулачного боя гласит: «Наноси удар так, словно целуешь женщину». Китайской военной стратегии нужно любить даже своего врага, что позволяет овладеть стратегическим преимуществом и одержать победу. Соответствует ли это европейскому типу ведения войны? Почему побеждает тот, кто «скорбит» и не презирает противника?

    3. В чем смысл понятия срединности в философии Лао-цзы?

ГЛАВА LXVIII

Умеющий воевать не воинствен.

Умеющий сражаться не дает волю гневу.

Умеющий одерживать победу над противником не борется с ним.

Умеющий управлять людьми ставит себя ниже их.

Это зовется совершенством миролюбия.

Это зовется силой использования людей.

Это зовется соответствием Небу, пределом древности.

Лао-цзы – (579 – 499 гг. до н.э.) древнекитайский философ. (Дао-Дэ цзин / Пер., вступ. ст., коммент. В.В. Малявина. – М.: Астрель: АСТ, 2005.)