- •Чему учить – как учить – с помощью чего учить
- •1.2 Методика языка как научная и практическая дисциплина
- •1.2.1 Особенности овладения языком как учебным предметом
- •1.2.2 Методика как научная дисциплина
- •1.2.3 Методика как практическая дисциплина
- •1.3 Связь методики с другими науками
- •1.3.1 Методика и педагогика
- •1.3.2 Методика и психология
- •1.3.3 Методика и психолингвистика
- •1.3.4 Методика и педагогическая психология
- •1.3.5 Методика и когнитивная психология
- •1.3.6 Методика и языкознание
- •3. Использование лингвистического учения о языковых контактах.
- •1.3.7 Лингвистика текста.
- •1.3.8 Методика и социолингвистика
- •1.3.9 Методика и лингвокультурология
- •1.4 Методы исследования в методике
- •Методы исследования
- •1.4.1 Анализ научной литературы
- •1.4.2 Научное наблюдение и обобщение педагогического опыта
- •1.4.3 Беседа
- •1.4.4 Опытное обучение
- •Этапы проведения опытного обучения
- •1.4.5 Пробное обучение
- •1.4.6 Анкетирование
- •1.4.7 Тестирование
- •1.4.8 Хронометрирование
- •1.4.9 Методы статистического анализа результатов эксперимента
- •4.3 Содержание обучения
- •4.3.1. Структура содержания обучения
- •4.3.2 Содержание обучения по русскому языку как родному в общеобразовательной школе
- •Учебный план
- •Учебный предмет и учебная программа
- •Учебная литература
- •4.3.3 Содержание обучения по русскому языку как иностранному
- •4.3.4 Содержание обучения иностранному языку
- •Часть I. Требования к конкретному уровню общего владения русским языком как иностранным.
- •Часть II. Образец типового теста по русскому языку как иностранному. (Соответствующий сертификационный уровень.)
- •Критерии, показатели и уровни сформированности «языковой личности» (при обучении русскому языку как родному)
- •Критерии, уровни и показатели сформированности языковой личности (при обучении русскому языку как иностранному)
- •Критерии, и уровни сформированности «языковой личности» (при обучении русскому языку как иностранному)
- •Показатели сформированности «языковой личности» (при обучении русскому языку как иностранному)
1.3 Связь методики с другими науками
1.3.1 Методика и педагогика
Прежде всего, методика тесно связана с педагогикой, будучи одним из ее разделов — частной дидактикой. Если дидактика — это теория обучения любому предмету, то частные дидактики используют положения применительно к обучению конкретному предмету, в нашем случае – языку (русскому как родному, русскому как иностранному, иностранному языку).
Это обстоятельство дало основание французским методистам назвать свой предмет дидактикой обучения языку (didactique des languages).
Из педагогики методика заимствовала многие понятия и положения: представление о принципах, процессе обучения и его закономерностях, методах и организационных формах обучения и др.
Главные категории педагогики: обучение, образование, воспитание, учение, развитие, усвоение — стали определяющими и для методики, хотя многие педагогические понятия в методике обучения языку получили новое содержание в соответствии со спецификой предмета обучения.
По этой причине в методике наряду с общедидактическими используются и свои, специфичные для этой дисциплины, положения. Например, помимо общедидактических принципов обучения (наглядность, сознательность, доступность, посильность) в методике получили обоснование и разработку специальные методические принципы (коммуникативность, устная основа обучения, опора на родной язык учащихся, взаимосвязное обучение видам речевой деятельности и др.).
1.3.2 Методика и психология
Другая базисная для методики наука — это психология, раскрывающая закономерности развития и формирования психической деятельности живых существ.
Из психологии методика черпает сведения об особенностях усвоения языка, индивидуально-психологических особенностях учащихся, которые следует учитывать в процессе обучения, характере формирования знаний, речевых навыков, умений.
Психология дает методисту представление о мотивах овладения языком, видах и роли памяти в обучении, особенностях учащихся с точки зрения характера учебной деятельности.
Мотив - это побуждение к деятельности, связанное с удовлетворением потребностей человека.
На занятиях по языку мотивы могут быть осознанными и неосознанными. В качестве осознанных мотивов деятельности выступают интересы, убеждения, стремления личности.
Так, мотивы в изучении языка могут быть субъективными (получить хорошую оценку, поощрение) и объективными (использовать язык в работе, получить доступ к информации на изучаемом языке, общаться с носителями языка, слушать радио, смотреть фильмы).
Иногда говорят о внешней и внутренней мотивации при изучении языка:
первая определяет причины, побудившие к изучению языка,
вторая связана с организацией самого учебного процесса по овладению языком (выбор способов обучения, учебных пособий, времени занятий и др.).
Рассмотрим, каковы, например, внешние мотивы для изучения русского языка как иностранного можно выделить следующие:
широкое распространение языка в мире и его использование в
качестве международного средства общения (по данным ООН 2000 года, русским языком как неродным в мире владеют более 215 миллионов человек, а для 288 миллионов человек он является родным или вторым родным языком;
желание приобщиться к культуре говорящих на изучаемом языке
часто становится немаловажным стимулом для выбора языка изучения (русская культура всегда рассматривалась как часть мировой культуры, которая определяет роль России в мировом сообществе);
«эстетическая ценность» — красота его звучания, по мнению многих
ученых, также является причиной возникновения интереса к языку и массового его распространения в иноязычной среде;
представление о «легкости — трудности» языка также относится к
субъективно-психологическим факторам возникновения мотивов в изучении языка;
возможность применения языка в практической деятельности в
соответствии с коммуникативными потребностями личности является важным мотивом его изучения.
Учащиеся по своим психологическим особенностям могут быть
экстравертами (легко вступают в общение, любят групповые занятия, охотно участвуют в ролевых играх, широко пользуются языковой догадкой);
или интравертами (склонны к анализу языкового материала, сознательному заучиванию правил, неохотно вступают в общение, их трудно «разговорить», так как учащийся боится сделать ошибку. Таким учащимся больше нравятся уроки, где объяснение преобладает над речевой практикой, а чтение и выполнение письменных заданий являются основными формами работы).
Из других особенностей, определяющих психологические различия между учащимися, выделяют:
а) характер предпочтений при сборе информации (зрительный, слуховой, моторный);
б) аффективный тип в учебном процессе (беспокойный, терпимый);
в) чувствительность к окружающей среде (шум, освещение, комфорт, обустроенность аудитории);
г) доминирующее полушарие головного мозга в процессе обучения (левое — определяет склонность учащегося к анализу материала, правое — к его синтезу).
При доминировании левого полушария головного мозга, что позволяет относить учащегося к некоммуникативному, или аналитическому типу изучения языка, у него лучше развита произвольная и визуальная память. Учащиеся склонны к заучиванию материала, их трудно вовлечь в общение, они отдают предпочтение учебным пособиям грамматико-переводного типа.
Учащиеся с доминированием правого полушария головного мозга, которых относят к коммуникативному типу изучающих язык, наоборот, склонны к слуховому восприятию материала, охотно вступают в общение, с удовольствием участвуют в ролевых играх и составлении диалогов. Они не стремятся контролировать свою речь, поэтому делают много ошибок. Такие учащиеся отдают предпочтение учебникам коммуникативного типа.
Связь методики с психологией особенно ощутима в общей, возрастной психологии, психологии общения и двух дисциплинах, возникших на стыке психологии с другими дисциплинами: психолингвистике и педагогической психологии.