
- •З. М. Клецкая редакторская подготовка по отраслям знаний
- •П редисловие
- •П рактическое занятие № 1 типы литературы и типы изданий
- •Этапы работы
- •Теоретический материал о типе понятийной литературы
- •Методика работы
- •Примеры
- •1. Бельскі, а. Літаратурацэнтрызм [Тэкст] / а. Бельскі. — Мінск: АіВ, 2008. — 144, [3] с. — Біягр. Даведка: с. 142. — isbn 978-985-471-285-7.
- •2. Двери из алюминиевых сплавов. Общие технические условия [Текст]: гост 23747-88. — Взамен гост 23747-79; введ. 15.06.88. — Минск: [б. И.], 1988. — 13 с.
- •3. Цикунов, а. Е. Сборник формул по математике [Текст] / а. Е. Цикунов. — 3-е изд. — сПб.: Питер, 2003. — 160 с.: ил. — (Карманный справочник). — isbn 5-88782-281-3.
- •Теоретический материал о типе изданий
- •Примеры
- •6. Кривцун, о. А. Эстетика [Текст] / о. А. Кривцун. — м.: Аспект-пресс, 2000. — 429, [3] с. — isbn 5-7567-0210-5.
- •П рактическое занятие № 2 виды литературы и виды изданий
- •Этапы работы
- •Теоретический материал о видах литературы
- •Методика работы
- •Примеры
- •2. Родная літаратура: хрэстаматыя для 9-га кл. Сярэдн. Шк. [Тэкст] / склад. У. А. Дзёска, в. В. Кушнярэвіч. — Мінск: Крыніца, 1996. — 732, [3] с. — isbn 5-87659-006-4.
- •3. Шимова, о. С. Основы экологии и экономика природопользования [Текст]: учебник / о. С. Шимова, н. К. Соколовский. — Минск: бгэу, 2001. — 368, [1] с. — isbn 985-426-644-3.
- •Теоретический материал о видах изданий
- •Примеры
- •5. Фитилева, л. М. Клиническая фонокардиография [Текст] / л. М. Фитилева. — м.: Медицина, 1968. — 403 [1] с.: ил. — (Библиотека практического врача). — Лит.: с. 397—401.
- •6. Басецкий, и. И. Организованная преступность [Текст]: монография / и. И. Басецкий, н. А. Легеченко. ― Минск: Академия мвд Республики Беларусь, 2002. ― 551 с.
- •7. Лосев, а. Ф. Эстетика Возрождения. Исторический смысл эстетики Возрождения [Текст] / а. Ф. Лосев; сост. А. А. Тахо-Годи; рис. В. Королькова. — м.: Мысль, 1998. — 750 с. — isbn 5-244-00900-1.
- •11. Лукьянчиков, н. Н. Экономика и организация природопользования [Текст] / н. Н. Лукьянчиков, и. М. Потрав- ный. — 2-е изд., перераб. И доп. — м.: юнити, 2002. — 454 с. — isbn 5-238-00348-х.
- •12. Трудовой кодекс Республики Беларусь [Текст]. — Офиц. Изд. — Минск: Нац. Центр правовой информации, 1999. — 191, [1] с. — isbn 985-6488-117.
- •Классификация по таблицам ббк и удк
- •П рактическое занятие № 3 элементы внутренней структуры текста. Связи между ними
- •Этапы работы
- •Теоретический материал об элементах структуры текста
- •Методика работы
- •Характер и способности
- •Анализ текста
- •Теоретический материал о видах связей в тексте
- •Методика работы
- •П рактическое занятие № 4 информационная и логическая составляющие структуры текста
- •Этапы работы
- •Теоретический материал об информационной составляющей
- •Методика работы
- •Специфика управления издательско-полиграфическим комплексом
- •Анализ текста
- •Теоретический материал о логической составляющей
- •Методика работы
- •2. Джеймс, м. Корни брака [Текст] / м. Джеймс; пер. И. Бе- ляковой. — м.: Институт психотерапии, 2002. — 145 с. — isbn 978-5-271-5231-9.
- •Брак в древности
- •Анализ текста
- •П рактическое занятие № 5 психологическая составляющая внутренней структуры текста
- •Этапы работы
- •Теоретический материал о психологической составляющей
- •Методика работы
- •Примеры
- •От западной границы к центру республики (брестская область)
- •Анализ текста
- •7. Из сохранившихся монументальных зданий XIX в. Можно отметить Симеоновскую церковь (1865 г.) в псевдорусском стиле.
- •8. Время и события не сохранили до нас всех древних памятников архитектуры города.
- •9. В Каменце — районном центре сохранилась до наших дней оборонно-сторожевая башня, известная как Белая вежа.
- •Глава 2. Инновационные образовательные программы
- •2.1.4. Андрагогика — наука обучения взрослых
- •Анализ текста
- •П рактическое занятие № 6 эстетическая составляющая внутренней структуры текста
- •Этапы работы
- •Теоретический материал об эстетической составляющей
- •Анализ текста
- •П рактическое занятие № 7 структура текста. Работа редактора по ее усовершенствованию (итоговая по первому разделу лекционного курса)
- •Этапы работы
- •Глава 7. Понятие о цвете
- •§ 18. Что такое цвет
- •§ 19. Техника работы акварелью и гуашью
- •Анализ текста
- •Выявление элементов структуры текста
- •Выявление различных видов связей в тексте
- •Выявление составляющих и их характеристика
- •Взаимосвязь между составляющими
- •Рекомендации по усовершенствованию структуры текста
- •Отредактированный вариант главы «Понятие о цвете»
- •§ 18. Что такое цвет
- •§ 19. Техника работы акварелью и гуашью
- •П рактическое занятие № 8 логические единицы текста и связи между ними
- •Анализ текста
- •П рактическое занятие № 9 функция логики высказываний
- •Этапы работы
- •Теоретический материал о функциях логики высказываний
- •Анализ функций логики высказываний
- •П рактическое занятие № 10 определения и их виды. Работа редактора с определениями
- •Этапы работы
- •Теоретический материал об определениях и их видах
- •Примеры
- •П рактическое занятие № 11 работа редактора над отраслевой энциклопедией
- •Этапы работы
- •Теоретический материал об энциклопедии
- •П рактическое занятие № 12 работа редактора над отраслевой монографией
- •Этапы работы
- •Теоретический материал о монографии
- •Л итература
- •О главление
- •Редакторская подготовка по отраслям знаний
Примеры
В данной работе используются определения из «Словаря полиграфиста» (2003 г.)
Виды определений
Рассмотрим основные виды определений.
Реальные определения раскрывают существенные признаки определяемого предмета.
ЦВЕТНОСТЬ — количество красок, в которые запечатывается издание.
Номинальные определения — те, посредством которых взамен описания предмета вводится новое имя или поясняется значение термина.
ЦВЕТНОЙ диапозитив — позитивное многоцветное изображение на прозрачной основе, совпадающее по цветопередаче с изображением оригинала.
ЦИНКОГРАФИЯ — способ изготовления рельефных печатных форм высокой печати (клише) с помощью фотохимических процессов.
Явные определения содержат прямое указание на присущие предмету существенные признаки.
ДОЛЯ листа — часть бумажного листа, которую составляет страница по отношению к формату бумажного листа бумаги.
Неявные определения раскрывают содержание имени опосредованно, через употребление этого имени в контексте.
Контекст: …не указывается на спуске…
В данном случае определение «спуск» является неявным, поскольку без контекста нельзя понять, о каком именно значении этого определения идет речь.
1. СПУСК — отступ от верхнего края страницы до начала текстовых строк в начальных полосах издания или его разделов и других структурных частей, который может быть заполнен заголовками и книжными украшениями.
2. СПУСК — процесс размещения полос издания на монтаже и печатной форме, обеспечивающий после фальцовки оттисков требуемое чередование страниц в тетрадях.
Регистрирующие определения употребляются тогда, когда дефиниендум — имя с общепринятым в языке значением, ориентированное на установившееся в языке значение слова независимо от того, насколько точным оно является. Цель определения — раскрыть значение, зарегистрировать его.
АБРИС — контурная линия, указывающая границы отдельных красок или оттенков в цветном изображении.
В данном определении не нарушены требования, предъявляемые к определениям. Определение является точным и грамотным.
Уточняющие определения применяются, когда дефиниендум — имя с установившимся в языке значением, но недостаточно ясным для решения конкретных задач. Цель определения — фиксируя общепринятое значение, уточнить его.
Для того чтобы получить возможность воспроизвести в печати цветовые тоновые градации (например, фотографического оригинала), оригинал должен быть разложен на растровые точки, изменяющиеся по размеру или расстоянию друг от друга. Этот процесс называют растрированием. Главная задача растрирования — это получение таких значений относительной запечатываемой площади бинарного (двухуровневого) изображения, которые позволяют воспринимать его как полутоновое (многоуровневое).
Данное определение является примером неграмотного определения.
Замечания. Нарушено правило соразмерности: определение является слишком узким. Во-первых, нужно указать, что процесс растрирования применяется не только для фотографических оригиналов (это слишком узкое определение, так как растрирование — преобразование полутоновых и штриховых изображений). Во-вторых, «растровые точки, изменяющиеся по размеру или расстоянию друг от друга» — это указание на свойства непосредственно растровой точки, что является лишним в определении. Если автор все-таки хочет донести эту информацию до читателя, то ее следует оформить отдельным предложением и акцентировать внимание на том, что это свойства растровой точки.
Нарушено второе правило, поскольку дефиниендум определяется через дефиниенс (растрирование — разложение на растровые точки). Определяемое и определяющее понятия не должны быть выражены однокоренными словами, т. е. не должно быть «порочного круга».
ЦВЕТНАЯ вуаль — фотографическая вуаль определенного цвета, искажающая цветовые характеристики изображения.
Замечания. Данное определение является ярким примером нарушения второго правила, так как дефиниендум определяется через дефиниенс (вуаль — это… вуаль).
Кроме того, не соблюдается третье правило, поскольку не ясно, что значит «определенного цвета» и как именно искажаются цветовые характеристики. Более того, не понятно, чем цветная вуаль отличается от фотографической.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ тираж — выпуск в свет дополнительного количества экземпляров издания в пределах установленного издательским договором срока, без переработки и изменения.
Замечания. В данном определении наблюдается нарушение правила соразмерности. Определение является слишком широким, поскольку тираж — это непосредственно экземпляры, а выпуск — это процесс, подразумевающий все стадии подготовки изданий. Остальные правила не нарушены.
Учреждающие определения употребляются, когда между дефиниендумом и дефиниенсом устанавливается произвольная связь для решения каких-либо определенных задач. Цель определения — учреждение нового значения. Уточняющее определение несет в себе лишь элемент согласования, а учреждающее — целиком совершено новое.
ДРОБЛЕНИЕ — в полиграфии: дефект, аналогичный двоению печатных элементов на оттиске. Дефект возникает при избыточном давлении между офсетным и печатным цилиндрами. При дроблении изображение печатающего элемента на оттиске получается двойным (с небольшим смещением) или смазывается и деформируется в форме «огурца».
Учреждение нового значения определения «дробление». Между дефиниендумом и дефиниенсом установлена произвольная связь в познавательных целях. В данном определении не нарушены требования, предъявляемые к определениям.
Требования к определениям
Роль определений очень велика, поэтому редактор должен особенно ответственно подходить к данному процессу и помнить о необходимости соблюдения традиционных правил определения.
Проиллюстрируем нарушения требований, предъявляемых к определениям, на некоторых примерах.
1. Соразмерность: объем дефиниендума должен соответствовать объему дефиниенса.
Нарушения, связанные с этим правилом:
а) слишком широкое определение:
ЦВЕТОВОЙ тон — основная цветовая характеристика печатной краски.
Должна быть конкретизация и четкое определение цветового тона.
Вариант исправления:
ЦВЕТОВОЙ тон — цветовая характеристика печатной краски, которая обозначается усредненной длиной волны, соответствующей определенному участку спектра.
б) слишком узкое определение:
ДЕКСТРИН — растворимое в воде, порошкообразное вещество.
Содержания этого определения недостаточно для того, чтобы понять значение термина. Дефиниенс следует дополнить.
Вариант исправления:
ДЕКСТРИН — растворимое в воде, порошкообразное вещество, получаемое из крахмала. Применяется при изготовлении клея и гидрофилизующих растворов.
2. Определение не должно содержать «порочного круга», т. е. дефиниендум не должен определяться через дефиниенс, определяемое и определяющее понятия не должны выражаться однокоренными словами.
ЦВЕТНАЯ вуаль — фотографическая вуаль определенного цвета, искажающая цветовые характеристики изображения.
«Порочный круг» необходимо устранить.
Вариант исправления:
ЦВЕТНАЯ вуаль — дефект определенного цвета, искажающий цветовые характеристики изображения и проявляемый в виде дымки.
3. Дефиниенс должен содержать имена с резким объемом и ясным значением, т. е. определение должно быть ясным и не содержать двусмысленностей.
РАСТРОВАЯ репродукция — репродукция, состоящая из растров.
Возникла ошибка ненаучного определения и объяснения неизвестного через неизвестное. Необходимо заменить дефиниенс другим именем.
Вариант исправления:
РАСТРОВАЯ репродукция — репродукция, состоящая из микроэлементов, полученных в репродукционных фотоаппаратах и контактно-копировальных станках.
4. Определение по возможности не должно быть отрицательным.
РАБОЧИЙ — человек, который еще не ушел на пенсию.
Отрицание следует устранить.
Вариант исправления:
РАБОЧИЙ — человек, занятый производительным или подсобным трудом.
Благодаря проделанной работе можно сделать вывод, что регистрирующие определения используются чаще всего в словарях, а уточняющие и учреждающие — в учебных, научных, научно-популярных изданиях.
Редактирование определений — это очень важный этап работы над текстом. Поэтому редактор должен внимательно следить за соблюдением всех требований, предъявляемых к определениям.