De rebus ab Hannibăle in Italia gestis
Saguntīni, ōrum m pl. сагунтинцы, жители Сагунта
socius, i m союзник
compăro 1 здесь: собирать
Hasdrŭbal, ălis m Гасдрубал (карфагенский полководец)
saltŭs, ūs m горы, ущелье
transgrĕdior, gressus sum 3 переходить
quacumque где бы ни
conflīgo, flixi, flictum 3 бороться, сталкиваться, сражаться
posteaquam (= postquam) после того как
seiungo, iunxi, iunctum 3 отделять
Alpĭci, ōrum m pl. альпийские племена, жители Альп
conor 1 пытаться, предпринимать
transĭtŭs, ūs m переход
concīdo, cīdi, cīsum 3 изрубить, избить, перебить
patefăcio, fēci, factum 3 делать просторным, освобождать
munio 4 укреплять; iter munīre пролагать путь
quā где
inermis, e безоружный, невооруженный
repo, psi, ptum 3 ползать, ползти
hāc (или hāc via) этой (такой) дорогой, этим путем; здесь
congrĕdior, gressus sum 3 сходиться; вступать в бой
Р. Cornelius Scipio (Maior) Публий Корнелий Сципион (Старший) (римский полководец, умер в 183 г. до н. э.)
Clastidium, i n Кластидий (город в Цизальпинской Галлии)
Padus, i m Падус, Пад (река в Северной Италии; теперь По)
decerno, crēvi, cretum 3 решать, постановлять; сражаться
itĕrum вторично, еще раз
conĭcio, iēci, iectum 3 бросать; in fugam conicĕre обращать в бегство
collēga, ae m сотоварищ, товарищ
Ti. (= Tiberius) Тиберий (имя)
Tiberius Longus Тиберий Лонг
Trebia, ae m Требия (река в Италии, приток По)
consĕro, serui, sertum 3 сплетать, соединять; manum conserĕre схватываться, сражаться
proflīgo 1 поражать, разбивать
inde оттуда; затем, потом
Ligŭres, rum m pl. лигурийцы (племя на северо-западе Италии)
Apennīnus, i m Апеннинский хребет, Апеннины
Etruria, ae f Этрурия (область Средней Италии)
peto, petīvi, petītum 3 устремляться
affĭcio, fēci, fectum 3 1) причинять, поражать; 2) pass. (c abl.) подвергаться, испытывать, терпеть; morbo affĭci заболеть
dexter, tra, trum правый
aeque одинаково, равно
etiam tum тогда еще, даже тогда
valetūdo, ĭnis f здоровье; состояние здоровья
lectīca, ae f носилки
fĕro, tūli, lātum, ferre (неправ. гл.) нести, переносить
Flaminius, i m Фламиний; С. Flaminius Гай Фламиний (римский полководец и политический деятель)
Trasumēnus (или Trasimēnus), i m (подразумевается lacus) Тразименское озеро (в восточной Этрурии)
insidiae, ārum f (pl. tantum) засада; козни
circumvĕnio, vēni, ventum 4 обходить, окружать со всех сторон
hinc отсюда
Apulia, ae f Апулия (область Южной Италии)
obviam навстречу
Terentius, i m Теренций; С. Terentius Гай Теренций
L. (= Lucius) m Луций (имя)
Lucius Aemilius Paulus Луций Эмилий Павел
alĭquot несколько
consulāris, is m (подразумевается vir) консуляр, т. e. бывший консул
quamdiu пока, как долго
devinco, vīci, victum 3 победить, разгромить
Mahărbal, ălis m Магарбал (полководец Ганнибала)
aggrĕdior, gressus sum 3 (с аcc.) нападать
hortor 1 ободрять; побуждать, уговаривать
epŭlor 1 обедать, пировать
praecēdo, cessi, cessum 3 идти впереди; превосходить
nimis слишком, чрезмерно
laetus, a, um радостный, веселый; отрадный
postŭlo 1 требовать, просить
nimīrum конечно, бесспорно
mora, ae f задержка, промедление