Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2Вводный курс часть 2.doc
Скачиваний:
29
Добавлен:
24.04.2019
Размер:
950.78 Кб
Скачать
  1. Неправильные (арабские) формы образования

множественного числа существительных

Неправильные формы множественного числа существительных попали в персидский язык вместе с арабскими заимствованиями. Неправильные формы множественного числа свойственны прежде всего арабизмам и лишь в редких случаях встречаются у собственно персидских слов и тюрко-язычных заимствований.

    1. Образование множественного числа с помощью арабских суффиксов

Наиболее распространенными арабскими суффиксами для образования множественного числа являются:

а) Суффиксы ات /āт/ и جات /джāт/.

С помощью суффикса ات множественное число образуют многие арабские слова:

امتحان /эмтэhāн/ – «экзамен» → امتحانات /эмтэhāнāт/ – «экзамены»;

اقدام /эѓдāм/ – «мероприятие» → اقدامات /эѓдāмāт/ – «мероприятия».

Некоторые персидские слова, оканчивающиеся на ه /hа-немое/, образуют множественное число с помощью суффикса جات , который можно рассматривать как фонетический вариант суффикса ات со вставочным согласным /дж/. При этом ه произносится, но не пишется:

ميوه /мивэ/ – «фрукт» → ميوجات /мивэджāт/ – «фрукты»;

کارخانه /кāрхāнэ/ – «завод» → کارخانجات /кāрхāнэджāт/ – «заводы»;

دسته /дастэ/ – «группа» → دستجات /дастэджāт/ – «группы».

При образовании множественного числа с помощью суффикса ات от арабских слов, оканчивающихся на ه /э/ и ت /ат/, являющиеся окончаниями арабских имен женского рода, эти окончания выпадают, а к основе слов прибавляется суффикс ات /āт/:

کلمه /калемэ/ – «слово» → کلمات /калемāт/ – «слова»;

حکايت /hэкāйат/ – «рассказ» → حکايات /hэкāйāт/ – «рассказы».

Присоединение суффикса ات иногда влечет за собой изменение в основе:

زحمت /заhмат/ – «труд; усилие» → زحمات /заhамāт/ – «труды; усилия»;

ضربت /зарбат/ – «удар» → ضربات /зарабāт/ – «удары».

Почти во всех случаях образования множественного числа с помощью суффиксов ات и جات может быть использован и персидский суффикс ها.

б) Суффикс ين /ин/. Этот суффикс прибавляется только к арабским именам, обозначающим лиц какого-либо рода занятий:

معلم /моаллем/ – «учитель» → معلمين /моаллемин/ – «учителя»;

مترجم /мотарджем/ – «переводчик» → مترجمين /мотарджемин/ – «переводчики».

в) Суффикс ون /ун/. Этот суффикс присоединяется к именам, оканчивающимся на гласный ی /и/. При этом перед суффиксом появляется вставочный звук /й/, который графически не изображается:

روحانی /роуhāни/ – «духовное лицо» → روحانيون /роуhāнийун/ – «духовные

лица»;

ارتجاعی /эртэджāи/ – «реакционер» → ارتجاعيون /эртэджāийун/ –

«реакционеры».

Примечание:

  1. Существительные неарабского происхождения совсем не образуют форму множественного числа с помощью суффиксов ين и ون .

  2. Наряду с суффиксами ين и ون арабские слова могут образовывать множественное число и с помощью персидских суффиксов:

معلم → معلمين → معلمان – «учителя»;

نظامی → نظاميون → نظاميان – «военные».

Выучите слова арабского происхождения:

سوال /соāл / – вопрос

حکایت /һэкāйат/ – рассказ

درجه /дарадже/ – градус, степень, разряд

متخصص /мотахассэс/ – специалист

زحمت /заһмат/ – труд, усилия

اقدام /эѓдāм/ – мероприятие

انقلابی /энѓэлāби/ – революционер

ارتجائی /эртэджāи/ – реакционер

روحانی /роуһāни/ – духовное лицо

ساکن /сāкен / – житель

ناظر /нāзэр – наблюдатель

صفحه /сафһэ/ – страница

محل /маһал/ – место

سارق /сāрэг/ – вор

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]