- •Лекция 1
- •Тема 1.1. Понятие и содержание русского национального языка
- •Вопросы лекции
- •Учебные задачи лекции:
- •Язык как система. Единицы языковой системы.
- •Соотношение языка и речи.
- •3. Функции языка.
- •4. Происхождение русского языка.
- •Формы существования языка.
- •Лекция 10
- •Тема 4.5 Публицистический стиль
- •Вопросы лекции:
- •Особенности публицистического стиля на различных языковых уровнях.
- •Лекция 11
- •Тема 5.1 Особенности устной публичной речи. Оратор и его аудитория
- •Вопросы лекции:
- •1. Понятие ораторского искусства. Его история.
- •2. Виды и особенности публичной речи.
- •3. Аргументация. Виды аргументов.
- •Лекция 12
- •Тема 5.2 Подготовка устной публичной речи
- •Вопросы лекции:
- •1. Основные этапы разработки ораторской речи.
- •2. Композиция речи.
- •3. Словесное оформление публичного выступления.
- •Лекция 13
- •Тема 5.3 Разговорная речь в системе функциональных разновидностей русского литературного языка
- •Вопросы лекции:
- •1. Условия употребления разговорного языка.
- •2. Особенности разговорной речи на различных языковых уровнях.
- •3. Разновидности разговорного языка.
- •1. Территориальные диалекты.
- •2. Социально-профессиональный диалект.
- •3. Просторечие.
- •4. Общий разговорный язык.
- •Лекция 2
- •Тема 1.2 Языковая норма
- •Вопросы лекции
- •1. Языковая норма. Типы языковых норм.
- •2. Вариативность языковых норм. Понятие речевой ошибки.
- •Лекция 3
- •Тема 1.3 Коммуникативный аспект устной и письменной речи
- •Вопросы лекции
- •Лекция 4
- •Тема 2 Речевое взаимодействие. Основные единицы общения.
- •Вопросы лекции
- •1. Понятие общения. Виды речевого общения.
- •2. Единицы речевого общения.
- •3. Формы речевого общения.
- •Лекция 5
- •Тема 3.1 Стили современного русского языка
- •Вопросы лекции
- •1. Понятие стиля в языке. Стилистическая окраска слов.
- •2. Эмоционально-экспрессивная окраска слов
- •3. Средства художественной изобразительности11.
- •Лекция 6
- •Тема 4.1 Функциональные стили современного русского языка
- •Вопросы лекции:
- •1. Принципы выделения функциональных стилей современного русского языка.
- •Функциональные стили
- •2. Взаимодействие стилей.
- •3. Дифференциация функциональных стилей.
- •Лекция 7
- •Тема 4.2 Научный стиль
- •Вопросы лекции:
- •1. Понятие научного стиля. Его функции.
- •2. Особенности научного стиля на уровне лексики, морфологии и синтаксиса.
- •3. Система жанров научного стиля.
- •Лекция 8
- •Тема 4.3 Официально-деловой стиль
- •Вопросы лекции:
- •3. Язык и стиль распорядительных и инструктивно-методических документов.
- •20 Ноября 2003 г. Г. Новгород
- •Образец заявления
- •Образец личной доверенности
- •Лекция 9
- •Тема 4.3.1 Официально-деловой стиль
- •Вопросы лекции:
- •1. Язык и стиль официально-деловой переписки.
- •2. Речевой этикет в деловых документах.
- •3. Реклама в деловой речи.
- •Языковые средства, используемые в рекламе
3. Разновидности разговорного языка.
К разновидностям разговорного языка относят:
1. Территориальные диалекты.
Слово «диалект» восходит к греческому diàlektos – разговор, говор, наречие. Уже это первоначальное значение указывает, что диалект – древнейшая разновидность, древнейшая форма существования языка. В эпоху племенного строя существовали племенные диалекты, а с развитием феодализма они преобразовались в территориальные диалекты, которые до сих пор существуют как средство непосредственного неофициального общения каждый на определенной ограниченной территории. Все общие черты разговорного языка, о которых было сказано выше, свойственны и территориальным диалектам. А отличают их от других разновидностей разговорного языка и друг от друга на уровне языковых единиц главным образом фонетические, а также лексические и частично грамматические и словообразовательные особенности.
2. Социально-профессиональный диалект.
Как показывает само название, социально-профессиональный диалект – это разновидность разговорного языка, связанная с употреблением не на какой-либо территории, а в какой-либо социальной или профессиональной среде. Социально-профессиональные диалекты очень многочисленны. Социально-профессиональные диалекты имеют отличия от иных разновидностей разговорного и литературного языка только на ярусе лексики и фразеологии. А прочие особенности у них те же, что и у всех других разновидностей разговорного языка. Это дает основание считать, что главное в социально-профессиональном диалекте – особый словарь.
Представители каждой профессии (в меньшей мере – социальной группы) постоянно производят такие действия, работают с такими предметами, наблюдают такие явления, с которыми представители других профессий (социальных групп) или не сталкиваются, или сталкиваются редко. Разумеется, эти действия, предметы, явления и т. п. имеют свои названия, обозначаются соответствующими словами и устойчивыми словосочетаниями. Они бывают двух родов: во-первых, это принятые в официальном («литературном») употреблении слова и обороты, во-вторых – заменяющие их в неофициальном общении разговорные синонимы. Например, в бухгалтерской среде наличные деньги – «наличка», безналичный расчет – «безнал», заплатить наличными – «заплатить налом», платежное поручение – «платёжка»; у спортсменов и болельщиков основной состав команды – «основа», желтая карточка (знак предупреждения) – «горчичник», бег на 100 метров – «стометровка», дыхание – «дыхалка» и т. п.
3. Просторечие.
Эта разновидность разговорного языка имеет более широкие и менее определенные границы употребления, чем территориальные и социально-профессиональные диалекты.
В истории русского языка просторечием называли именно простую, неукрашенную речь (в том числе и литературную) в отличие от речи изысканной, украшенной – красноречия.
Применительно к нашим дням просторечие толкуется различно. Правильнее будет определить просторечие как несколько «сниженную», грубоватую и экспрессивную разновидность разговорного употребления языка. Просторечие не является в наши дни постоянным средством общения какой-либо группы людей (в прошлом это могла быть группа «необразованных» городских жителей, но теперь вряд ли они составляют значительный слой городского населения). К просторечию в определенных ситуациях могут прибегать и высокообразованные люди, носители литературного языка. Просторечие, как и социально-профессиональные диалекты, характеризуется определенной лексикой и фразеологией, имеющей, как правило, эмоционально-экспрессивную окраску с оттенками развязности, грубоватости.
В четырехтомном академическом «Словаре русского языка» с пометой прост, (просторечное) даны, например, такие слова: базарить, бросовый, важнецкий, валандаться, вдрызг, взаправду, галдеть, голодуха, дока, долбануть, достукаться, дрыхнуть, жмот, лобастый, лоботряс, мура, надоеда, никудышный, орава, очухаться, плёвый, прохлопать, раскоряка, ребятня, рыпаться, сдуреть, сказануть, спокой, справный, спятить, страшила, турнуть, умора, фырчать и мн. др. Из фразеологизмов квалифицируются как просторечные: в ажуре, болтать языком, будь ты неладен, валяться со смеху, дым коромыслом, ёлки-палки, кот наплакал, куда кривая вывезет, легче на поворотах, на одну колодку, ни бе ни ме, по первое число, спиться с кругу, чтобы и духу не было и т. п.
Просторечная лексика и фразеология, подобно жаргонизмам, с которыми она нередко сближается, имеет тенденцию к распространению за пределами «своей» сферы употребления. Довольно свободно используют просторечие в своих материалах журналисты. Просторечие, как уже отмечалось, в наши дни не связано с какой-либо определенной группой людей. Оно выступает прежде всего как способ, манера выражения, избираемая говорящими в зависимости от ситуации общения и собственного желания. Просторечным может быть разговор не только на «бытовую», но и на любую другую тему.