
- •1.Общая характеристика Возрождения как культурно-исторического феномена. Различные точки зрения на него.
- •2.Истоки и основной смысл Реформации. Жизнь и деятельность Мартина Лютера.
- •3.Особая роль Италии в культуре Возрождения. Основные этапы итальянского Возрождения, их общая характеристика.
- •2. Творчество Камоэнса – отражение кризиса ренессансного мироощущения в поэзии.
- •5.Проблема синтеза античности и Средневековья в искусстве и культуре Возрождения. Диалогичность Возрождения.
- •2.Ренессансная драматургия в Италии. «Мандрагора» н. Макиавелли и «Подсвечник» Дж. Бруно.
- •6.Общая характеристика Возрождения во Франции:
- •2.Творчество Петрарки – первого деятеля культуры Возрождения.
- •7.Раннее Возрождение в Италии. Особенности первого этапа Возрождения
- •8.Общая характеристика английского Возрождения:
- •2. Трагедии Шекспира как отражение кризиса ренессансного мироощущения.
- •2. Творчество Ганса Сакса. Ганс Сакс
- •2. Творчество Франсуа Рабле. «Гаргантюа и Пантагрюэль». Проблема смеха в романе.
- •2. Творчество Лопе де Вега.
- •16. 1.Английский театр в XVI веке. Его связь с национальной традицией и новаторство.
- •2. Творчество Маргариты Наваррской. «Гептамерон».
- •17. 1. Жанр утопии в литературе Возрождения. «Утопия» т. Мора.
- •2. Трактат н. Микиавелли «Князь». Восприятие его в рамках культуры Возрождения.
- •18. 1. Бюргерская традиция в немецкой литературе эпохи Возрождения. Творчество Брандта и Сакса.
- •2. «Опыты» м.Монтеня.
- •19.1. Особая роль Италии в развитии западноевропейского Ренессанса.
- •2. Творчество м. Де Сервантеса. «Назидательные новеллы»
- •20.1. Общая характеристика позднего европейского Возрождения.
- •2. Творчество Данте Алигьери. «Божественная комедия». Основные особенности ее поэтики. Роль личности автора и предренессансные черты «Комедии».
- •21.1. Развитие романа в Испании XVI века. Плутовской роман. «Жизнь Ласарильо с Тормеса»
- •22.1. Античность в культуре Ренессанса.
- •2. «Дон Кихот» Сервантеса – первый роман Нового времени.
2. Творчество Франсуа Рабле. «Гаргантюа и Пантагрюэль». Проблема смеха в романе.
"Гаргантюа и Пантагрюль" Рабле и традиции народно-смеховой культуры (статья М.Бахтина и анализ поэтики романа):
Рабле проливает обратный свет на тысячелетия развития народной смеховой культуры.
Гротескный реализм: работает с абсолютными топографическими значениями верха и низа, в гротескном реализме низ всегда зачинает. Образ в гротескном реализме характеризует явления в состоянии из изменения. Гротеск нужно мерить собственной мерой. Он - древнейший тип образности.
Смеховая культура делится на обрядово-зрелищные формы, словесные смеховые произведения, различные черты и жанры фамильярно-площадной речи.
Бахтин пишет о смехе: смех освобождает от всякого религиозного драматизма, мистики, блаволения, смех всенароден, универсален, амбивалентен. Он направлен на самих смеющихся, выражает точку зрения становящегося целого мира, куда входит сам смеющийся. Проникает в самые высокие сферы религиозного мышления и культа в мистерии. Смех снижает и материализует.
В романтике смех переходит в иронию, а инфернальный смех становится злорадным. Без смехового начала, по словам Жана Поля, гротеск не возможен. Но смех в гротеске принимает черты издевательского. Смех исконно связан с образами сатериально-телесного низа.
Тело носит космический всенародный характер. Гротескное тело не отграничено от основного мира, мир входит в тело или выпирает из него. Тело раскрывает свою сущность только в низменных актах. В тенденции тело воплощает в себе весь материально телесный мир, как абсолютный низ. Гротеск "ородняет" человека и мир через тело.
То есть: ругань и побои носят амбивалентный (двойной) характер. Все, что бьют и ругают, -- старо, его надо уничтожить (как масленичное чучело во время карнавала). Но умирая, оно рождает новое. Поэтому побои носят веселый характер, а за бранью следует хвала. Карнавал – это праздник всеуничтожающего и всевозрождающего времени.
Теперь к конкретным примерам. Развенчание короля Пикрохола – все элементы традиционной системы образов (развенчание, переодевание, избиение). В таком же карнавальном духе развенчание Анарха (его переодевают, делают продавцом зеленого соуса, а бьет его жена). Избиения ябедников в доме г-на Боше: ябедники составляют карнавальную пару – тостый маленький и длинный худой. Их избивают, но избивают якобы на свадьбе ? веселый характер. Третьего еще и украшают ленточками, как на карнавале. Остров сутяг: жители зарабатывают тем, что позволяют себя избивать за деньги. Брат Жан избивает одного краснорожего (клоунская рожа) сутягу, дает ему деньги, а тот вскакивает счастливый, “как будто он король или даже два короля”. Т.е. старый убитый король и возрожденный новый.
Эпизод с защитой монастырского сада: солдат убивают, но дорезают их ножичками, какими лущат орехи т.е. это не солдаты, а куклы.
Эпизодов этих немерено, скажу еще об одном. Панург хочет жениться, но боится, что жена наставит ему рогов и побьет, т.е. он боится повторить судьбу старого короля и старого года. Женщина с нар. т.з. – утроба, враждебная всему старому. Панург боится движения жизни.
Преисподняя – тоже жизнь навыворот.
Гротескное тело. Оно никогда не бывает закончено, все время создает себя и другие тела. Оно не замкнуто в пространстве. Поэтому основные части гротескного тела: нос, рот, зад, живот и фаллос (короче, все выпуклости или впадины. А в животе зарождается новая жизнь). Через эти органы тело осуществляет контакт в внешним миром. А жрут там герои все время тоже потому, что через пир на весь мир устанавливается связь с миром.
Хронотоп. Соответствие качества и пространства и времени: хорошего должно быть много, поэтому герои большие и живут долго. Хорошее наделено силой для пространственно-временного расширения. А все плохое должно умереть. Это нарочитое противопоставление диспропорции феодально-церковного мировоззрения, где ценности враждебны пространственно-временной реальности как суетному, греховному, где большое символизируется малым, сильное – слабым, вечное – мигом.
Билет 13. Теория народной смеховой культуры М. Бахтина. Проявления этой культуры в литературе Возрождения различных стран. Еще есть маленькая лекция Абрамовой, могу прислать.
Смеховая культура как одна из форм культуры с длительной историей была теоретически осмыслена и систематически изучена М.М. Бахтиным. В той или иной мере эта тема прослеживается во всех его основных работах. В наибольшей степени смеховая культура исследуется в произведении М.М. Бахтина «Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья и Ренессанса». Описывая изображенную Ф. Рабле «карнавальную культуру», М.М. Бахтин излагает концепцию «народной смеховой культуры» в ее историческом движении.
В средневековой Европе карнавал предстает в виде праздничных гуляний и других обрядово-зрелищных форм культуры. Как отмечал М.М. Бахтин, во время карнавала в пространстве и времени (хронотопе) праздника создается особый идеально-реальный тип общения между людьми. Возникают условия временного упразднения всех иерархических различий и барьеров между людьми, что позволяет человеку существовать в качестве равноправной частицы общества.
Исследовав разные формы народных обрядов, празднований и зрелищных искусств европейского Средневековья и Ренессанса, М.М. Бахтин раскрыл особую точку зрения и особое чувство познания и наблюдения мира и человеческой жизни, которые он назвал «смеховой точкой зрения и карнавальным чувством». В этом состоянии человек сливается с окружающими его людьми, разделяя с ними особое состояние сознания во время народных празднеств. Люди совместно принимают участие в зрелищах, освещаемых иронией и смехом. Это отражается и в юмористических диалогах между людьми, и в разных вольно-площадных речевых формах, и в хронотопе праздника. Разнообразие этих форм и проявлений М.М. Бахтин называет «народной смеховой культурой».
Карнавал и смех не просто забава, как люди обычно считают, но и глубокое мировоззрение, и модель жизни, направленные против так называемой метафизической или серьезной культуры церковного и феодального Средневековья. Они противопоставляются всякому обособлению и замыканию в себя, всякой отвлеченной идеальности, всяким претензиям на отрешенную и независимую от земли и тела значимость [1].
Самым большим дефектом официозно-серьезной культуры является его завершенность, авторитарность и односторонняя серьезность. В противоположность ей «народная смеховая культура» смотрит на себя и на окружающий ее мир с открытой и незавершенной точки зрения. Ей присуща такая особенность смеха, как развенчивание всего и обновление всего. По существу, эта культура представляет собой оживленное переживание народом бессмертности истории народного сообщества.
Хотя Рабле — это великий автор с особенным очарованием, однако, полагает М.М. Бахтин, многие его не понимали. Во-первых, причиной этого является то, что люди приучались к определенному способу мышления и форме искусства, составляющих главное содержание общественной жизни в эпоху Возрождения (например, рационализм, утопизм и торжественный дух). Во-вторых, образам Рабле присуща какая-то особая принципиальная и неистребимая «неофициальность», не совпадающая с литературными критериями и нормами Средневековья и Ренессанса. Именно поэтому М.М. Бахтин считает, что для понимания Рабле необходимо глубокое изучение его народных источников в тысячелетиях развития народной культуры и глубокое проникновение в мало и поверхностно изученные области «народного смехового творчества» [2].
«Карнавал — это вторая жизнь народа, организованная на начале смеха» [3], — писал М.М. Бахтин. «Объем и значение смеховой культуры в средние века и в эпоху Возрождения были огромными. Целый необозримый мир смеховых форм и их проявлений противостоял официальной и серьезной культуре церковного и феодального средневековья» [4]. Он тесно связан с традиционной обрядностью карнавала и периодических сельскохозяйственных праздников. Он отражается в различных формах площадной речи, обрядово-зрелищных, речевых и письменных формах выражения смеховой культуры. Этот народный, праздничный, пародийный и карнавальный мир противостоял официальной идеологии.
Указав на многообразный характер народной смеховой культуры, М.М. Бахтин подразделил ее на три основных вида: 1) обрядово-зрелищные празднества карнавального типа, различные площадные смеховые действа и т.п.; 2) словесные смеховые, в том числе пародийные, произведения разного рода — устные и письменные, на латинском и на народных языках; 3) различные формы и жанры фамильярно-площадной речи — ругательства, божба, клятва, народные блазоны и др. [5]
Все эти виды карнавального смеха считались М.М. Бахтиным наилучшим воплощением существа народной смеховой культуры и сложной природы карнавального смеха. Во-первых, как отметил М.М. Бахтин, карнавальный смех всенароден. Всенародность принадлежит к самой природе карнавала, где смеются все. Во-вторых, этот смех «на миру» универсален. Он направлен на все и на всех, в том числе и на самих участников карнавала. Весь мир представляется смешным, воспринимается и постигается в своем смеховом аспекте, в своей веселой относительности. И, в-третьих, этот смех амбивалентен, т.е. веселый и ликующий и одновременно отрицающий и утверждающий: хоронит и возрождает [6].
Важная особенность народно-праздничного смеха заключается в том, что этот смех направлен и на самих смеющихся. Народ не исключает себя из становящегося целого мира. Одновременно М.М. Бахтин критиковал два вида одностороннего отношения к народной смеховой культуре, которую истолковывают либо как чисто отрицающий сатирический смех, либо как чисто развлекательный, бездумно-веселый смех, лишенный всякой миросозерцательной глубины и силы [7]. Большое внимание карнавальной смеховой культуре М.М. Бахтин уделяет еще и потому, что в ней содержится инициатива диалогизма, отмены всех иерархических отношений.
М.М. Бахтин называл Рабле «величайшим носителем и завершителем этого народно-карнавального смеха в мировой литературе» [8], рассматривая смысл его творчества в контексте борьбы народной смеховой культуры с официальной культурой Средневековья. Именно на этом основании он отмечал, что «эта большая линия борьбы органически сочеталась со злободневными откликами на актуальные... события тех лет, тех месяцев и даже тех дней, когда создавались части романа Рабле» [9].
Творчество Рабле, по мнению М.М. Бахтина, принадлежит к гротескному реализму, являющемуся образной системой народ-Ной смеховой культуры. Он аргументировал эту мысль тем, что, во-первых, произведения Рабле обычно отмечают исключительное преобладание материально-телесного начала жизни, образы Которых даны к тому же в чрезмерно преувеличенном виде; во-вторых, образы материально-телесного начала у Рабле (и у Других писателей Возрождения) являются наследием народной смеховой культуры, того особого типа образности и шире — той особой эстетической концепции бытия, которая характерна для этой культуры и которая резко отличается от эстетических концепций последующих веков; в-третьих, материально-телесное начало в гротескном реализме дано в своем всенародном, праздничном и утопическом аспекте. Здесь тело и телесная жизнь не индивидуализированы до конца и не отграничены от остального мира, а носителем материально-телесного начала является не обособленная биологическая особь и не буржуазный эгоистический индивид, а народ; в-четвертых, ведущей особенностью гротескного реализма является снижение, т.е. перевод всего высокого духовно-идеального, абстрактно-отвлеченного в материально-телесный план, в план земли и тела в их неразрывном единстве. Снижение и низведение высокого носит в гротескном реализме вовсе не формальный и не относительный характер: они имеют значение не только отрицания и нарушения, но и утверждения, обновления.
М.М. Бахтин обобщал в творчестве Средневековья и Ренессанса образы «безобразный», «низший», «комический», «грубый» словом «гротескный» именно потому, что заметил их смеховую природу.
2. Творчество У. Шекспира. Общая характеристика. Сонеты Шекспира. Общая характеристика творчества Шекспира: проблема авторства, периодизация, основные черты поэтики:
Значение творчества Уильяма Шекспира (1564-1616, родился и умер 23 апреля в Стрэтфорде-на-Эвоне) трудно переоценить: его имя стоит на первом месте по упоминаниям, критическим работам и художественным интерпретациям во всем мире (в год выходит до 4 тыс. книг и статей).
Проблема авторства шекспировских произведений отчасти связана с тем, что оригинальные рукописи не сохранились. В качестве возможных авторов всех или части текстов назывались Ф.Бэкон, К.Марло, Б.Джонсон, граф Дерби, граф Оксфорд и др. (всего около 50 претендентов). Российский исследователь Илья Гилилов развивает версию о двойном авторстве - семейной пары графа и графини Рэтленд (дочери Ф.Сидни) .
Наряду с документальными биографиями Шекспира (в частности, американского литературоведа С.Шенбаума ), существует множество художественных интерпретаций его личности (в том числе, роман А.Берджесса "Nothing like the sun" и повесть М.Домбровского "Смуглая леди").
В художественной литературе и критике особенное внимание уделялось интерпретации и оценке "Гамлета". Достаточно упомянуть "Театральное призвание Вильгельма Майстера" Гете и "Вихрь призвания" Г.Гауптмана; статьи В.Г.Белинского и И.С.Тургенева; критику Б.Шоу и Т.С.Элиота.
Большинство исследователей разделяет творческий путь Шекспира на три периода.
1. 1590-е гг. - "оптимистический".
Сонеты. Поэмы "Венера и Адонис", "Лукреция". Комедии "Комедия ошибок", "Укрощение строптивой", "Сон в летнюю ночь", "Двенадцатая ночь, или Что угодно" (1600). Исторические хроники "Генрих VI" (трилогия), "Ричард III", дилогия "Генрих IV" . Трагедии "Ромео и Джульетта" (1595), "Юлий Цезарь".
2. 1601-1608 гг. - "трагический".
Трагедии "Гамлет" (1600-1601), "Отелло", "Король Лир" (1605-1606), "Макбет" , "Антоний и Клеопатра" (1607). "Мрачные" комедии "Конец - делу венец", "Троил и Крессида".
3. 1608-1612 гг. - "философский".
Трагикомедии, или философско-романтические драмы: "Цимбелин", "Зимняя сказка", "Буря" (1611).
Сонеты связаны со всем творчеством Шекспира общностью тем и мотивов (вражда и лицемерие, любовь и дружба, время и вечность, жизнь и смерть, искусство и красота). Лирический герой обращается к белокурому юноше, напоминающем Адониса (тема сохранения красоты через потомство в сонетах и в поэме) и к смуглой девушке, противопоставленной идеалу возлюбленной у Петрарки и других поэтов.
Сюжеты поэм Шекспира восходят к поэмам Овидия "Метаморфозы" ("Венера и Адонис") и "Фасты" ("Лукреция"). Шекспир акцентирует внимание на "словесных действиях персонажей" (признак драмы), создает противоречивые характеры.
Основная тема исторических хроник - борьба за власть (самая "кровавая" из них - "Ричард III"). Проблема воспитания молодого короля, принца Гарри - будущего Генриха V, справедливого монарха - становится центральной в хронике "Генрих IV". Образ сэра Джона Фальстафа (обедневшего дворянина, воина и пьяницы, в чьем обществе Гарри "изучает жизнь народа") появляется в комедии "Виндзорские насмешницы" и становится прототипом образа сэра Тоби из "Двенадцатой ночи".
Проблема авторства:
Более двух столетий после смерти Шекспира никто не сомневался в том, что Уильям Шекспир написал и стихотворения, изданные под его именем, и пьесы его друзьями-актерами. Однако примерно в 1850 в авторстве Шекспира возникли сомнения. Возможно, причиной послужило то, что викторианцы верили в необходимость образования для писателя, а Шекспира считали необразованным.
Основные этапы развития шекспировской поэтики можно выделить в соответствии с этапами его творчества.
Сонеты Шекспира: особенности жанра, проблематика и поэтика:
Шекспиру принадлежит цикл из 154 сонетов, опубликованный в 1609 г., но написанный еще в 1590-х годах и явившийся одним из самых блестящих образцов западноевропейской лирики эпохи Возрождения. Успевшая стать популярной среди английских поэтов форма под пером Шекспира засверкала новыми гранями, вместив в себя обширнейшую гамму чувств и мыслей – от интимных переживаний до глубоких философских раздумий и обобщений. Исследователи давно обратили внимание на тесную связь сонетов и драматургии Шекспира. Эта связь проявляется не только в органическом сплаве лирического элемента с трагическим, но и в том, что идеи страсти, одухотворяющие шекспировские трагедии, живут и в его сонетах. Так же, как в трагедиях, Шекспир затрагивает в сонетах коренные, от века волновавшие человечество проблемы бытия, ведет речь о счастье и смысле жизни, о соотношении времени и вечности, о бренности человеческой красоты и ее величии, об искусстве, способном преодолеть неумолимый бег времени, о высокой миссии поэта.
Вечная неисчерпаемая тема любви, одна из центральных в сонетах, тесно переплетена с темой дружбы. В любви и дружбе поэт обретает подлинный источник творческого вдохновения независимо от того, приносят ли они ему радость или печаль.
Тематически весь цикл принято делить на две группы: считается, что первая (1 – 126) обращена к другу поэта, вторая (127 – 154) – к его возлюбленной – "смуглой леди". Стихотворение, разграничивающее эти две группы сонетом не является: в нем лишь 12 строк и смежное расположение рифм.
Лейтмотив скорби о бренности всего земного, проходящий через весь цикл, отчетливо осознаваемое поэтом несовершенство мира не нарушает гармоничность его мироощущения. Иллюзия загробного блаженства чужда ему – человеческое бессмертие он видит во славе и потомстве, советуя другу увидеть свою молодость возрожденной в детях.
В литературе Возрождения тема дружбы, в особенности мужской, занимает важное место: она рассматривается как высшее проявление человечности. В такой дружбе гармонично сочетаются веления разума с душевной склонностью, свободной от чувственного начала.
Не менее значительны сонеты, посвященные любимой. Ее образ подчеркнуто нетрадиционен. Если в сонетах Петрарки обычно воспевалась златовласая ангелоподобная красавица, гордая и недоступная, то Шекспир, напротив, посвящает ревнивые упреки смуглой брюнетке – непоследовательной, повинующейся только голосу страсти.
Шекспир писал свои сонеты в первый период творчества, когда еще сохранял веру в торжество гуманистических идеалов. Даже отчаяние в знаменитом 66-м сонете находит оптимистический выход в "сонетном ключе". Любовь и дружба пока выступают, как в "Ромео и Джульетте", силой, утверждающей гармонию противоположностей.
Самое примечательное в сонетах Шекспира – постоянное ощущение внутренней противоречивости человеческого чувства: то, что является источником наивысшего блаженства, неизбежно порождают страдания и боль, и наоборот.
Это противоборство чувств самым естественным образом, какой бы сложной не была метафорическая система Шекспира, укладывается в сонетную форму, которой диалектичность присуща "от природы".
СОНЕТЫ.
Сравнительно небольшое количество так называемых твердых форм – строго канонизированных и устойчивых строфических комбинаций существует среди огромного разнообразия поэтических сочинений различных жанров. По популярности не сравнится с сонетом. Наиболее устойчивые структурные признаки классического сонета:
- стабильный объем – 14 строк;
- четкое членение на четыре строфы: два четверостишия (катрена) и два трехстишия (терцета);
- строгая повторяемость рифм – в катренах обычно две рифмы четырежды, в терцетах другие три рифмы дважды или две рифмы трижды);
- устойчивая система рифмовки – более предпочтительная "французская" последовательность: abba abba ccd eed (или ccd ede), "итальянская": abab abab cdc dcd (или cde cde);
- постоянный размер.
Кроме того сонетный канон содержит еще и некоторые другие более или менее универсальные требования:
- каждая из четырех частей (катренов и терцетов) должна обладать, как правило, внутренней синтаксической законченностью и цельностью;
- катрены и терцеты различаются интонационно – на смену напевности первых приходит динамичность и экспрессия вторых;
- рифмы предпочтительно должны быть точными и звонкими, причем рекомендуется регулярная смена мужских рифм (с ударением на последнем слоге);
- крайне нежелательно повторение в тексте одинаковых слов (за исключением союзов, местоимений и проч.), если это не продиктовано сознательным замыслом автора.
Шекспировский сонет отличался от классического:
"Шекспировский" сонет до сих пор многие словари относят к жанру сонета условно, называя английской рифмовкой. Хотя первые английские поэты, заинтересовавшиеся этим жанром, вероятно, и не осознавали, что дерзко нарушают сонетный канон.
Сонеты Шекспира могли строиться по схеме: abba abba cdd cee. Но в первых изданиях разбивка на катрены и терцеты чаще всего не обозначалась, поэтому вскоре эта схема стала восприниматься как сочетание трех катренов и двустишия: abba abba cddc ee.
Употребление парных рифм в конце сонета и перекрестных рифм в катренах исследователи объясняют влиянием английской баллады, а также отчасти тем, что английский язык относительно беден на рифмы. К тому же, наличие "сонетного ключа" (заключительного двустишия с парной рифмой) отвечало вкусам английских поэтов, их пристрастию к эпиграмматической завершенности стихотворения.
Рука Шекспира сделала нормой то, что было лишь робкой попыткой у его предшественников. Тот тип сонета, который ввел в английскую поэзию Серрей, получил название "шекспировского" и после Шекспира стал национальным английским вариантом канона.
Билет 14. 1. Основные особенности драматургии Шекспира, его комедий и трагедий. Несмотря на веселость и жизнерадостность произведений Шекспира этого периода, которые были свойственны Возрождению, он ставил в них большие проблемы и высказывал глубокие мысли.
В «Сне в летнюю ночь» Шекспир утверждает права свободной, самоопределяющейся любви, которая побеждает «древнее право» родителей распоряжаться жизнью своих детей, в том числе и в период вступления в брак. В комедии «Двенадцатая ночь» простодушная и вполне реальная любовь умной и смелой Виолы к Орсино противопоставляется надуманной, слегка риторической страсти Орсино к Оливии [28].
Комедия «Венецианский купец» выходит за пределы любовной тематики. Здесь противостоят друг другу два мира. Один из них — это мир радости, красоты, дружбы и великодушия. Его создает Антонио с друзьями по имени Бассанио, Порция, Нерисса, Джессика. Антонио у Шекспира способен на безвозмездную помощь друзьям, то есть на ссуду денег без процентов. Ко второму миру принадлежит мрачный и скупой ростовщик Шейлок, буржуазные права которого на суде опрокидываются в этой пьесе высшим законом человечности. Но Шекспир не оставляет без своего сочувствия образ Шейлока. Он показывает его глубокую трагедию как продукта и жертвы окружающего общества. Шекспир пытается не только понять, но и оправдать Шейлока несовершенством мира, в котором он живет и который допускает оскорбительную несправедливость по отношению к буквально идеальным людям типа Антонио [29].
Весьма значительны у Шекспира и роли шутов, разделенных на два рода. К первому принадлежат профессиональные шуты, которые служат у знатных лиц для их забавы («Как вам это понравится», «Двенадцатая ночь»). Ко второму роду относятся шутовские персонажи из числа крестьян и слуг, потешающих зрителей своими промахами или дурачествами. Они более всего показаны в «Виндзорских насмешниках», которые по времени относятся ко второму периоду творчества Шекспира[30].
Сюжеты шекспировских комедий всегда занимательны и живописны. Они полны приключений, случайностей, недоразумений и совпадений. В них господствует идея судьбы, которая понимается Шекспиром как «фортуна» или «удача». Эта идея ведет людей не к пассивности, а к действиям. Она побуждает в человеке желание испытать свое счастье. Если смелые попытки предпринимают одаренные и любящие жизнь люди, то им непременно в пьесах Шекспира улыбается удача.
Бодрым призывом к борьбе и верой в конечную победу пронизаны и хроники Шекспира. Главной темой в них стали феодальные смуты и династические распри, которые терзали Англ Второй период творчества Шекспира охватывает годы с 1601 по 1608. В это время он был занят решением великих трагических проблем жизни. Наряду с его верой в жизнь, в творчестве Шекспира появляется и струя пессимизма в трагедиях, которые он писал чуть ли не по одной в год, а то и по две в год: «Гамлет» (1601 г.), «Отелло» (1604 г.), «Король Лир» (1605 г.), «Макбет» (1605 г.), «Антоний и Клеопатра» (1606 г.), «Кориолан» (1607 г.) , «Тимон Афинский» (1608 г.) . Наряду с трагедиями он продолжал писать и комедии. Но «Виндзорские насмешницы» (1601 — 1602 гг.) стала единственной комедией этого времени, выдержанной в прежнем характере беспечного веселья. Отныне его комедии содержали и трагические элементы. Поэтому их удобнее назвать «драмами». Такой пьесой, например, стала «Мера за меру» (1604 г.) .
В комедии «Виндзорские насмешницы» Шекспир вывел комический характер Фальстафа. С одной стороны он показал его соблазнителем одной из полумещанок, щеголем, приспособленцем, деклассированным дворянином, мелким пиратским авантюристом, сосредоточившим в себе все худшие черты эпохи первоначального накопления капитала. А с другой стороны автор нашел в своем персонаже нечто положительное. Он заставил нас восхищаться его блестящим остроумием, способностью весело смеяться над собой и другими. Этот свободный и бескорыстный смех составил главную ценность Фальстафа, которая позволила принцу Генриху в его обществе развивать свой ум, приучив себя к свободе суждений.
Сущность трагизма у Шекспира всегда заключается в столкновении двух начал, а именно чистой благородной человечности и всех остальных пороков человеческой природы. Наиболее ярко Шекспир показывает такие пороки, как пошлость и подлость, основанные на корысти и эгоизме . Умные и одаренные люди у Шекспира гибнут под натиском темных сил, например, в «Гамлете» и «Короле Лире». Он показывает, с какой легкостью порой зло овладевает душой человека и приводит к ужасным последствиям в «Отелло» и «Макбете». Любопытно также то, что пессимизм, возникавший у гуманистов в результате крушения их идеалов под натиском реакционных сил, хоть и имеет место в трагедиях Шекспира, но не вызывает чувства безнадежности. Например, гибель Ромео и Джульетты одновременно является и триумфом, поскольку у гроба погибших происходит примирение враждующих семей, которые дают слово воздвигнуть памятник их любви. В «Гамлете» трагедия кончается гибелью Клавдия и разгромом порочного датского двора, что тоже является положительной развязкой трагических событий. С воцарением Фортинбраса возникает надежда на лучшую жизнь. В «Короле Лире» старый король умирает просветленным и проникшимся любовью к правде и людям. От трагедий Шекспира веет бодростью, мужественным призывом к борьбе. Хотя эта борьба и не всегда закан¬ивается успехом[32].
Третий период творчества Шекспира (1608—1612 гг.) ознаменован появлением пьес трагикомического жанра, которому характерно остродраматическое содержание со счастливым концом. В них драматург проявляет мечтательность, лирическое отношение к жизни. Важнейшими из трагикомедий Шекспира являются «Цимбелин» (1609 г.), «Зимняя сказка» (1610 г.), «Буря» (1612 г.). Эта мечтательность Шекспира, уход в воображаемый мир и отказ от изображения типичных жизненных полож¬ний, а также его излюбленной борьбы страстей в конкретной обстановке, объясняется усталостью и разочарованием автора, связанными с переменой политической и морально-культурной ситуации, а также крушением гуманистических идеалов.
Шекспир переключился в мир сказок и увел зрителя в свой воображаемый мир, где столкновение чувств человека всегда заканчивается торжеством добрых свойств его души над злыми инстинктами.
Характерной в этом смысле стала его последняя сказка «Буря». В ней столкнулись дикий Калибан с благородным мудрецом Просперо. Но в отличие от сказок первого периода творчества Шекспира, здесь образы и духи обрисованы схематично, напоминая абстрактно-декоративные маски. Это качество «Бури» сделало ее родственной старинному моралите. Главной мыслью, пронизавшей всю пьесу, стало то, что на жизнь надо смотреть философски, с глубокой терпимостью, надо верить, что все должно закончиться хорошо. Вскоре после окончания этой пьесы Шекспир покинул театр и уехал в свой родной Стрэтфорд, чтобы в кругу семьи закончить свой жизненный путь.
2. Комедия дель арте. КОМЕДИЯ ДЕЛЬ АРТЕ (commedia dell'arte); другое название – комедия масок, – импровизационный уличный театр итальянского Возрождения, возникший к середине 16 в. и, по сути, сформировавший первый в истории профессиональный театр.
Комедия дель арте вышла из уличных праздников и карнавалов. Ее персонажи – некие социальные образы, в которых культивируются не индивидуальные, а типические черты. Пьес как таковых в комедии дель арте не было, разрабатывалась только сюжетная схема, сценарий, который по ходу спектакля наполнялся живыми репликами, варьировавшимися в зависимости от состава зрителей. Именно этот импровизационный метод работы и привел комедиантов к профессионализму – и в первую очередь, к выработке ансамбля, повышенному вниманию к партнеру. В самом деле, если актер не будет внимательно следить за импровизационными репликами и линией поведения партнера, он не сможет вписаться в гибко изменяющийся контекст представления. Эти спектакли были излюбленным развлечением массового, демократического зрителя. Комедия дель арте вобрала в себя опыт фарсового театра, однако здесь пародировались и расхожие персонажи «ученой комедии». Определенная маска закреплялась за конкретным актером раз и навсегда, однако роль – несмотря на жесткие типажные рамки – бесконечно варьировалась и развивалась в процессе каждого представления. Число масок, появлявшихся в комедии дель арте чрезвычайно велико – более сотни. Однако большинство из них было скорее вариантами нескольких основных масок.
У комедии дель арте было два основных центра – Венеция и Неаполь. В соответствии с этим сложились и две группы масок. Северную (венецианскую) составляли Доктор, Панталоне, Бригелла и Арлекин; южную (неаполитанскую) – Ковьелло, Пульчинелла, Скарамучча и Тарталья. Стиль исполнения венецианской и неаполитанской комедии дель арте тоже несколько различались: венецианские маски работали в преимущественно в жанре сатиры; неаполитанские использовали больше трюков, грубых буффонных шуток. По функциональным группам маски можно разделить на следующие категории: старики (сатирические образы Панталоне, Доктор, Тарталья, Капитан); слуги (комедийные персонажи-дзанни: Бригелла, Арлекин, Ковьелло, Пульчинелла и служанка-фантеска – Смеральдина, Франческа, Коломбина); влюбленные (образы, наиболее близкие героям литературной драмы, которых играли только молодые актеры). В отличие от стариков и слуг влюбленные не носили масок, были роскошно одеты, владели изысканной пластикой и тосканским диалектом, на котором писал свои сонеты Петрарка. Именно актеры, исполнявшие роли влюбленных, первыми отказались от импровизации и начали записывать тексты своих персонажей. Авторами сценариев чаще всего бывали главные актеры труппы (capo commico). Первый печатный сборник сценариев был выпущен в 1611 актером Фламинио Скала, который руководил известнейшей труппой «Джелози». Другие наиболее известные труппы – «Конфиденти» и «Федели».
Итальянская комедия дель арте дала целое созвездие блистательных актеров (многие из которых были первыми теоретиками сценического искусства): Изабелла и Франческо Андреини, Джулио Паскуати, Бернардино Ломбардии, Марк-Антонио Романьези, Николо Барбьери, Тристано Мартинелли, Тереза, Катарина и Доменико Бьянколелли, Тиберио Фьорилли и др. С конца 16 в. труппы стали широко гастролировать по Европе – во Франции, Испании, Англии. Ее популярность достигла своего пика. Однако к середине 17 в. комедия дель арте начала приходить в упадок. Ужесточение политики церкви по отношению к театру вообще, и к комедии дель арте особенно, привело к тому, что комедианты оседали в других странах на постоянное местожительство. Так, скажем, в Париже на основе итальянской труппы был открыт театр «Комеди Итальенн». На сцене комедии дель арте были выработаны и закреплены главные законы театра — непрерывность развивающегося действия, коллективность творчества, связанность сценической игры партнеров. Само сценическое искусство в эпоху.
Билет 15. 1. Рыцарская поэма в Италии. Творчество Ариосто. «Неистовый Роланд». В Пуришеве еще неплохо написано про него.
Ариосто «Неистовый Роланд»
«Влюбленный Роланд» - Маттео Боярдо. Первые 2 части опубликованы в 1484. Боярдо обрабатывал фабулу (заимствована из Каролингского эпоса) в духе романов Круглого стола. Грубые паладины Карла стали изящными рыцарями, а суровый Роланд – нежный любовник. В «Влюбленном Роланде» Анджелика влюблена в Ринальдо, двоюродного брата Роланда, а в «Неистовом Роланде» - в Медора.
«Каролингский цикл» - 11-13вв. Франция. Описание деяний Карла (лицо историческое). В 14в. Образцы К.ц. начали проникать в Италию. Франко-Венецианский диалект – кантастории (бродячие певцы). К.ц. распространился в Италии и начал восприниматься как национальное достояние, но имелся шутливый характер. В 15 в. Появились первые образцы итальянской рыцарской поэмы. Луиджи Пульчи «Большой маргант». Отличительная черта – эпический сюжет плюс ирония.
Ариосто жил в 16 в. В Ферраре (регион Италии). Там у власти – герцоги Д’Эсте, покровители искусств. Ариосто был придворным поэтом и поэтому, продолжая работу Боярдо, стремился оказать почести покровителям (якобы они получили свои владения от Карла Великого).
«Неистовый Роланд».
- сюжет очень запутан
- много персонажей и сюжетных линий
- автор свободно переходит от 1 сюжетной линии к другой
- много событий, перемещений в пространстве (везде, кроме Америки)
- от событий Каролингского эпоса не осталось ничего, кроме имен персонажей (Карл, Роланд)
«Неистовый Роланд» был начат Ариосто в 1506 г. и впервые напечатан в 1516 г. В этом первом издании поэма имела 40 песней. В 1521 г. вышло ее второе, исправленное издание, много раз пере-печатывавшееся без разрешения автора. Между тем Ариосто продолжал работать над поэмой и добавил к ней еще 6 песней. В своем окончательном виде поэма была напечатана за год до смерти автора, в 1532 г. Поэма Ариосто построена как продолжение поэмы Еоярдо, которой Ариосто был очень увлечен, как и все его современники. Он начинает повествование с того места, на котором оно обрывается у Боярдо, выводит тех же персонажей в тех же положениях. Вследствие этого Ариосто не приходится знакомить читателей со своими героями. Справедливо было замечено, что для Ариосто поэма Боярдо как бы играла роль традиции, из которой эпический поэт брал персонажи и сюжетные мотивы.
Ариосто заимствует у Боярдо также и приемы сюжетного построения своей поэмы. Композиция «Неистового Роланда» основана на принципе неожиданных переходов от одного эпизода к другому и на переплетении нескольких линий повествования, получающем подчас необычайно причудливый, почти хаотический характер. Однако хаотичность поэмы Ариосто мнимая. На самом деле в ней царит сознательный расчет: каждая часть, сцепа, эпизод занимает строго определенное место; ни одного куска поэмы нельзя переставить на место другого, не нарушив художественной гармонии целого. Всю поэму в целом можно сравнить со сложной симфонией, которая кажется беспорядочным набором звуков только немузыкальным или невнимательным слушателям.
В сложном и многопланном сюжете «Неистового Роланда» можно выделить три основные темы, которые сопровождаются множеством мелких вставных эпизодов.
Поход огромного мусульманского войска к Парижу. Карл с войском пытаются остановить нашествие. Сама тема борьбы христианского мира с языческим не имеет для Ариосто того принципиального идеологического значения, какое она получит впоследствии у Тассо.
Роланд влюблен в китайскую царевну Анджелику. В нее влюблено много рыцарей, но она всех отвергает и влюбляется в Медора (сарацинского рыцаря). Живут мирной пастушеской жизнью.
Почему неистовый? Потому что он нашел их имена и признания в любви на дереве. После этого Роланд начинает крушить все вокруг.
Нашествие мусульман на Париж замедляется из-за божественного вмешательства. Бог посылает архангела Михаила, чтобы тот позвал дух Распрю. Михаил находит его в монастыре.
Разум Роланда на Луне (там потерянные вещи – клятвы влюбленных, Константинов дар – псевдо-исторический документ, который якобы давал римским папам светскую власть и др.)
На Луне 2 сосуда: ум Роланда и ум Астольфа.
Руджье. Воспитан волшебником Атлантом. Любит Брадаманту. Атлант заманивает их в зачарованный замок. Астольф разрушает чары.
Ринальдо. Воплощение героического рыцарского служения. Пьет из источника Безлюбовия. Его сестра Брадаманта скрывает свой пол и сражается. От ее брака с Руджьером пошла династия герцогов.
написана великолепными, звучными, певучими октавами, которые за свою красоту издавна получили в Италии название «золотых октав». 46 песен