- •Словарь
- •Морфология (сарф)
- •Нахв (грамматика)
- •Некоторые из алами манкул:
- •Имя, прозвище и куния
- •Порядковые числа для существительных мужского рода
- •Порядковые числа для существительных женского рода
- •Относительные числа (кратные числительные)
- •Повторяющиеся (разделительные) числительные
- •Самые распространенные дробные числа
- •Примеры:
- •Примеры:
- •Примеры:
- •Примеры:
- •Различные измененные жамъ
- •Примеры:
- •Мафъули бих, имеющие музофин илайх:
- •Мафъули бих, имеющие сифат:
- •Мафъули бих, имеющие таъкид:
- •Масдар, имеющий мафъул:
- •Известных мавсул зарфи заман - 12:
- •Мавсул зарфи макан
- •Примеры хал фаила:
- •Примеры хал мафъула:
- •Примеры тамйизи махкумий:
- •Примеры тамйизи микдорий:
- •Примеры:
- •Отношение зул-жар
- •Дополнение недостаточных (накис) глаголов
- •Известных недостаточных глаголов - 12:
- •Известных глаголов предположения - 12:
- •Примеры:
- •Примеры маътуф:
- •Предложения маътуф
- •Мунадаи мураххам (сокращенное мунада)
- •Таъкид:
- •Маътуф:
- •Правила жумлаи феълия:
- •Истинное и образное определение (сифат)
- •Истинный и образный хал
- •Повторение подлежащего
- •Повторение мафъул
- •Повторение замир
- •Обычное (урфий) повторение
- •Жумлаи мужаррада и жумлаи музайяна
- •Жумлаи исмия и жумлаи феълия
- •Утвердительное (вужудия) и отрицательное (адамия) предложения
- •Сложносочиненное (жумлаи таъликия) и простое (жумлаи хукмия) предложения
- •Жумлаи шартия (условное предложение) и жумлаи жазаия (главное предложение)
- •Условные частицы (калимаи шартия)
- •Примеры жумлаи таъликия
- •Вопросительные слова (калимаи истифхамия)
- •Примеры вопросительных слов
- •Самостоятельные (мустакил) и связанные (марбут) предложения
Правила жумлаи феълия:
Правило: Если женский род фаъила является неистинным и стоит после глагола, возможно чтобы этот глагол был и в мужском или женском роде. Например:
طَلَعَ الشَّمْسُ - طَلَعَتِ الشَّمْسُ ؛ غَلَبَ الظُّلْمَةُ - غَلَبَتِ الظُّلْمَةُ.
Правило: Если же в этих предложениях глагол будет стоять после фаъила, глагол должен быть в женском роде. Например:
الشَّمْسُ طَلَعَتْ ؛ الظُّلْمَةُ غَلَبَتْ.
Правило: Если фаъил является жамъи салими музаккар и стоит перед глаголом, то глагол тоже должен быть жамъи музаккар. Например:
الْمُسْلِمُونَ جَاءُوا.
Правило: Если же в этом предложении фаъил будет стоять после глагола, то глагол должен быть в единственном числе мужского рода. Например:
جَاءَ الْمُسْلِمُونَ.
Правило: Если фаъил является жамъи салими муаннас или жамъи таксир и стоит перед глаголом, то глагол будет или в единственном числе женского рода или во множественном числе. Например:
الْمُسْلِمَاتُ جَاءَتْ؛الرِّجَالُ جَاءَتْ؛الْمُسْلِمَاتُ حِئْنَ؛الرِّجَالُ جَاءُوا.
Правило: Если в этом случае фаъил стоит после глагола, глагол может быть в единственном числе как мужского рода, так и женского. Например:
جَاءَ الْمُسْلِمَاتُ ؛جَاءَ الرِّجَالُ ؛جَاءَتِ الْمُسْلِمَاتُ ؛جَاءَتِ الرِّجَالُ.
Правило: Если женский род фаъила является истинным и не связан с глаголом, т.е. не стоит в предложении рядом с глаголом, глагол может быть как в мужском, так и в женском роде. Например:
جَاءَ الْيَوْمَ امْرَأَةٌ ؛ جَاءَتِ الْيَوْمَ امْرَأَةٌ .
Правило: Если спряжения тасния и жамъи салими музаккар становятся музоф к существительному, имеющему «ال», то во избежание идущиих подряд двух сукун при произношении в состоянии рафъ у тасния выпадает (ا), а жамъ - (و). Например:
جَاءَنِي مُسْلِمَا الْقَوْمِ
и
جَاءَنِي مُسْلِمُو الْقَوْمِ.
В состояниях насб и жар у тасния буква (ى) не выпадает, а делается максур (сокращается). У жамъ буква (ى) выпадает. Например:
رَأَيْتُ مُسْلِمَىِ الْقَوْمِ ؛ جَلَسْتُ مَعَ مُسْلِمَىِ الْقَوْمِ ؛ رَأَيْتُ مُسْلِمِى الْقَوْمِ؛ جَلَسْتُ مَعَ مُسْلِمِى الْقَوْمِ.
Если слова ذُو ؛ أَخُو ؛ أَبُو становятся музоф к существительному, имеющему «ال», то во всех трех состояниях слабые буквы выпадают из произношения. Например:
أَبُوالرَّشَادِ ؛ أَبَاالرَّشَادِ ؛ أَبِىالرَّشَادِ ؛ أَخُوالرَّشِيدِ ؛ أَخَاالرَّشِيدِ ؛ أَخِى الرَّشِيدِ ؛ ذُوالْمَالِ ؛ ذَاالْمَالِ ؛ ذِىالْمَالِ.
خبر حقيقى و خبر مجازى .§-74
Сказуемое (хабар), являющееся собственным определением подлежащего (мубтада), называется истинным сказуемым (хабар хакикий). Например:
زَيْدٌ حَسَنٌ ؛ زَيْدٌ عَالِمٌ.
Сказуемое, являющееся определением предмета, относящегося к подлежащему, называется образным сказуемым (хабар мажазий). Например:
زَيْدٌ حَسَنٌ غُلاَمُهُ ؛ زَيْدٌ عَالِمٌ أَبُوهُ .
Правило: После образного сказуемого (хабар мажазий) всегда необходим фаъил, являющийся музоф к замиру подлежащего. Этот фаъил всегда будет истинным мавсуфом для образного сказуемого. В приведенных примерах, это слова أَبُوهُ и غُلاَمُهُ .
Некоторые образные сказуемые являются музоф к фаъил, т.е. к своим истинным мавсуфам. В этом случае фаъил будет иметьال и находиться в состоянии мажрур. В конце он не будет иметь замир. Например:
زَيْدٌ حَسَنُ الْغُلاَمِ ؛ زَيْدٌ عَالِمُ الأَبِ.
Правило: Если образное сказуемое не является музоф к своему фаъил, то он всегда будет в единственном числе, а в роде будет следовать стоящему за ним фаъилу. Например:
زَيْدٌ حَسَنٌ غُلاَمُهُ ؛ زَيْدٌ حَسَنَةٌ جَارِيَتُهُ ؛ الزَّيْدَانِ حَسَنَةٌ جَارِيَتُهُمَا ؛ الزَّيْدُونَ حَسَنَةٌ جَارِيَتُهُمْ؛ زَيْدٌ حَسَنَةٌ جَارِيَتَاهُ ؛ زَيْدٌ حَسَنَةٌ جَوَارِيهِ؛ زَيْدٌ حَسَنٌ غُلاَمَاهُ ؛ زَيْدٌ حَسَنٌ أَوْلاَدُهُ ؛ الزَّيْدَانِ حَسَنٌ أَوْلاَدُهُمَا ؛ الزَّيْدُونَ حَسَنٌ أَوْلاَدُهُمْ.
Правило: Если образное сказуемое является музоф к фаъилу, тогда он будет в правилах как истинный хабар. В роде и числе он будет следовать стоящему перед ним подлежащему. Например:
زَيْدٌ حَسَنُ الْغُلاَمِ ؛ زَيْدٌ حَسَنُ الْجَارِيَةِ ؛ الزَّيْدَانِ حَسَنَا الْجَارِيَةِ ؛ الزَّيْدُونَ حِسَانُ الْجَارِيَةِ ؛ زَيْدٌ حَسَنُ الْجَارِيَتَيْنِ ؛ زَيْدٌ حَسَنُ الْجَوَارِى ؛ زَيْدٌ حَسَنُ الْغُلاَمَيْنِ ؛ زَيْدٌ حَسَنُ الأَوْلاَدِ ؛ الزَّيْدَانِ حَسَنَا الأَوْلاَدِ ؛ الزَّيْدُونَ حِسَانُ الأَوْلاَدِ.