
- •Словарь
- •Морфология (сарф)
- •Нахв (грамматика)
- •Некоторые из алами манкул:
- •Имя, прозвище и куния
- •Порядковые числа для существительных мужского рода
- •Порядковые числа для существительных женского рода
- •Относительные числа (кратные числительные)
- •Повторяющиеся (разделительные) числительные
- •Самые распространенные дробные числа
- •Примеры:
- •Примеры:
- •Примеры:
- •Примеры:
- •Различные измененные жамъ
- •Примеры:
- •Мафъули бих, имеющие музофин илайх:
- •Мафъули бих, имеющие сифат:
- •Мафъули бих, имеющие таъкид:
- •Масдар, имеющий мафъул:
- •Известных мавсул зарфи заман - 12:
- •Мавсул зарфи макан
- •Примеры хал фаила:
- •Примеры хал мафъула:
- •Примеры тамйизи махкумий:
- •Примеры тамйизи микдорий:
- •Примеры:
- •Отношение зул-жар
- •Дополнение недостаточных (накис) глаголов
- •Известных недостаточных глаголов - 12:
- •Известных глаголов предположения - 12:
- •Примеры:
- •Примеры маътуф:
- •Предложения маътуф
- •Мунадаи мураххам (сокращенное мунада)
- •Таъкид:
- •Маътуф:
- •Правила жумлаи феълия:
- •Истинное и образное определение (сифат)
- •Истинный и образный хал
- •Повторение подлежащего
- •Повторение мафъул
- •Повторение замир
- •Обычное (урфий) повторение
- •Жумлаи мужаррада и жумлаи музайяна
- •Жумлаи исмия и жумлаи феълия
- •Утвердительное (вужудия) и отрицательное (адамия) предложения
- •Сложносочиненное (жумлаи таъликия) и простое (жумлаи хукмия) предложения
- •Жумлаи шартия (условное предложение) и жумлаи жазаия (главное предложение)
- •Условные частицы (калимаи шартия)
- •Примеры жумлаи таъликия
- •Вопросительные слова (калимаи истифхамия)
- •Примеры вопросительных слов
- •Самостоятельные (мустакил) и связанные (марбут) предложения
Примеры:
جَعَلْتُ الْبَيْتَ مَكْتَبًا ؛ اِتَّخَذْتُ الشَّرِيكَ صَدِيقًا ؛ صَيَّرْتُ الطَّرِيقَ وَاسِعًا ؛ سَمَّيْتُ الْوَلَدَ عَلِيًّا ؛ هَيَّئْتُ الطَّعَامَ جَيِّدًا ؛أَعْدَدْتُ الْبَيْتَ مُزَيِّنًا لِلأَضْيَافِ.
تَزْيِينَاتِ شَتَّى .§ -65
Нижеприведенные слова также применяются для тазйин предложения. Поскольку у них нет специального названия, и они состоят из очень разных слов, их объединили под названием “Различные тазйинот”. Некоторые из них – мансуб, а некоторые не могут содержать какой-нибудь эъроб.
1) جِدًّا - очень زَيْدٌ غَنِىٌّ جِدًّا ؛
2) حَقًّا - в действительности زَيْدٌ عَالِمٌ حَقًّا ؛
3) قَطْعًا - несомненно, строго زَيْدٌ جَاهِلٌ قَطْعًا ؛
4) اَلْبَتَّةَ - несомненно, обязательно زَيْدٌ عَالِمٌ الْبَتَّةَ ؛
5) مَرَّةً - однажды, один раз رَأَيْتُ زَيْدًا مَرَّةً ؛
6) تَارَةً - один раз رَأَيْتُ زَيْدًا تَارَةً ؛
7) ثَلاَثَ مَرَّاتٍ - три раза رَأَيْتُ زَيْدًا ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ؛
8) مُطْلَقًا - что бы ни было, совершенно أَذْهَبُ غَدًا إِلَىالْبُسْتَانِ مُطْلَقًا ؛
9) أَيْضًا - еще رَأَيْتُ زَيْدًا أَيْضًا ؛
10) فَصَاعِدًا - еще больше اِعْطِنِي خَمْسَةَ دَرَاهِمَ فَصَاعِدًا ؛
11) فَضْلاً - أَكْرَمْتُ الأَجَانِبَ فَضْلاً عَنِ الأَقَارِبِ (فَضُلَ فَضْلاً) ؛
12) لاَ شَكَّ - без сомнения لاَشَكَّ أَنَّكَ غَنِىٌّ ؛
13) كَيْفَ ؟ - как? كَيْفَ جِئْتَ؟ جِئْتُ رَاكِبًا ؛
14) كَيْتَ وَ كَيْتَ (ذَيْتَ وَ ذَيْتَ) – так-то и так-то قَالَ: كَيْتَ وَ كَيْتَ ؛
15) كَذَا - так; вот так جَلَسَ زَيْدٌ كَذَا ؛
16) كَذَلِكَ - вот так كَذَلِكَ تَفْعَلُ وَ كَذَلِكَ يَفْعَلُونَ ؛
17) فَقَطْ - только جَاءَنِي زَيْدٌ فَقَطْ ؛ رَأَيْتُ زَيْدًا قَطْ ؛
18) فَحَسْبُ - только этот, лишь جَاءَنِي زَيْدٌ فَحَسْبُ ؛ رَأَيْتُ زَيْدًا حَسْبُ ؛
19) إِنَّمَا - только إِنَّمَا قَرَأَ زَيْدٌ ؛ عَلِمْتُ إِنَّمَا زَيْدٌ كَاتِبٌ ؛
20) كَأَنَّمَا - как будто رَأَيْتُ زَيْدًا كَأَنَّمَا هُوَ مِسْكِينٌ ؛
21) كَمَا - عَظِّمُوا أَبَوَيْكُمْ كَمَا يُعَظِّمُ الْعَبْدُ سَيِّدَهُ ؛
22) وَ إِلاَّ - в этом случае أَنَا فَقِيرٌ وَ إِلاَّ أَطْعَمْتُ الْمَسَاكِينَ كُلَّ يَوْمٍ ؛
23) إِلاَّ - кроме نَامَ أَهْلُ الْبَلْدَةِ إِلاَّ أَنَّ بَعْضَ الْعُلَمَاءِ تَهَجَّدَ ؛
24) لَكِنْ - но; однако سِرْ أَيْنَمَا شِئْتَ لَكِنْ لاَ تَدْخُلِ الْبُسْتَانَ ؛
25) لَكِنَّمَا - но; однако زَيْدٌ عَالِمٌ لَكِنَّمَا هُوَ خَفِيفُ الْعَقْلِ ؛
26) بَيْدَ - но; все равно; однако زَيْدٌ غَنِىٌّ بَيْدَ أَنَّهُ بَخِيلٌ ؛
27) حَتَّى - даже; до того زَيْدٌ لَئِيمٌ حَتَّى لاَ يُطْعِمُ أَوْلاَدَهُ ؛
28) أَصْلاً - ни в коем случае لَمْ يَسْرِقْ زَيْدٌ أَصْلاً.؛ لاَ نَسُبُّ أَحَدًا اَصْلاً.
معطوفات .§-66
В предложениях есть еще один вид существительных, кроме тазйинот, которые встречаются вместе с союзными словами. Их называют маътуф. Например, как слово بَكْرٌ в предложении:
جَاءَنِى زَيْدٌ وَ بَكْرٌ.
Маътуф всегда подчиняется другому существительному, стоящему перед ним. Эти существительные, которым они подчиняются (их матбуъ), называются маътуф алайхи.
Правило: Маътуф и маътуф алайхи имеют отношение к одному и тому же (действию, предмету) (т.е. являются однородными членами предложения).
Правило: Маътуф соответствует маътуф алайхи в марфуъ, мансуб или мажрур. Например:
جَاءَنِي زَيْدٌ وَ بَكْرٌ ؛ رَأَيْتُ زَيْدًا وَ بَكْرًا ؛ جَلَسْتُ مَعَ زَيْدٍ وَ بَكْرٍ.