- •Раздел 2. Контрольные работы. Контрольная работа №1 Вариант 1
- •1. Переведите на русский язык интернационализмы, встречающиеся в тексте "What does business do?"
- •3. Прочитайте текст и переведите на русский язык в письменной форме.
- •Контрольная работа №1 Вариант 2
- •Переведите на русский язык интернационализмы, встречающиеся в тексте "How do you make a profit?"
- •Прочитайте текст и переведите на русский язык в письменной форме.
- •Найдите соответствующие ответы на вопросы и напишите их в той последовательности, в которой вопросы поставлены.
- •Контрольная работа № 1 Вариант 3
- •I. Переведите на русский язык интернационализмы, встречающиеся в тексте "What business is better?"
- •II. Найдите русские эквиваленты
- •Прочитайте и письменно переведите текст №3
- •Найдите соответствующие ответы на вопросы, запишите их в той последовательности в которой они были поставлены.
- •V. Закончить предложение , выбрав соответствующий вариант
- •Контрольная работа № 1 Вариант 4
- •1. Переведите на русский язык интернациональные слова, встречающиеся в тексте "Setting up a new business"
- •3. Прочитайте текст и переведите на русский язык в письменной форме.
- •4. Найдите соответствующие ответы на вопросы и напишите их в той последовательности, в которой заданы вопросы.
- •Контрольная работа № 1 Вариант 5
- •1. Переведите на русский язык интернациональные слова, встречающиеся в тексте "Borrowing money"
- •3. Прочитайте текст и переведите на русский язык в письменной форме.
- •4.Найдите соответствующие ответы на вопросы и напишите их в той последовательности, в которой поставлены вопросы.
- •Контрольная работа №2 Вариант 1
- •Переведите на русский язык интернационализмы, встречающиеся в тексте
- •Найдите в правой колонке русские эквиваленты английских слов и словосочетаний:
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык в письменной форме
- •Найдите соответствующие ответы на вопросы и напишите их в той последовательности, в которой вопросы поставлены заданы.
- •Закончите предложение, выбрав соответствующий вариант окончания:
- •Контрольная работа №2 Вариант 2
- •Переведите на русский язык интернационализмы, встречающиеся в тексте
- •Найдите в правой колонке русские эквиваленты английских слов и словосочетаний:
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык в письменной форме.
- •IV. Найдите соответствующие ответы на вопросы и напишите их в той последовательности, в которой вопросы поставлены
- •Закончите предложение, выбрав соответствующий вариант окончания:
- •Контрольная работа №2 Вариант 3
- •Переведите на русский язык интернационализмы, встречающиеся в тексте
- •Найдите в правой колонке русские эквиваленты английских слов и словосочетаний:
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык в письменной форме.
- •Найдите соответствующие ответы на вопросы и напишите их в той последовательности, в которой вопросы поставлены.
- •V. Закончите предложение, выбрав соответствующий вариант окончания:
- •Контрольная работа №2 Вариант 4
- •Переведите на русский язык интернационализмы, встречающиеся в тексте
- •Найдите в правой колонке русские эквиваленты английских слов и словосочетаний:
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык в письменной форме
- •Найдите соответствующие ответы на вопросы и напишите их в той последовательности, в которой вопросы поставлены.
- •V. Закончите предложение, выбрав соответствующий вариант окончания:
- •Контрольная работа №2 Вариант 5
- •Прочитайте текст и переведите его на русский язык в письменной форме.
- •Найдите соответствующие ответы на вопросы и напишите их в той последовательности, в которой вопросы поставлены.
- •V. Закончите предложение, выбрав соответствующий вариант окончания:
- •Контрольная работа №3. Письмо-запрос
- •Вариант №1.
- •Вариант №2.
- •Контрольная работа №3. Вариант №3.
- •Вариант №4.
- •Контрольная работа №3. Вариант №5.
- •Контрольная работа №4. Вариант 1.
- •1.Переведите на русский язык встречающиеся в тексте интернационализмы:
- •2. Найдите в правой колонке русские эквиваленты английских слов и словосочетаний:
- •3. Прочитайте текст «Trade Exhibitions and Fairs» и выполните следующие за ним упражнения.
- •4. Переведите на русский язык в письменной форме абзацы № 1, 2, 3; 6.
- •5. Найдите ответы на следующие вопросы и напишите их в той последовательности, в которой заданы вопросы.
- •Подберите английские эквиваленты к следующим русским словосочетаниям:
- •Контрольная работа №4. Вариант №2.
- •1.Перевести на русский язык встречающиеся в тексте интернационализмы:
- •2. Найти в правой колонке русские эквиваленты английских слов и словосочетаний:
- •3. Прочитайте текст «Marketing Methods and Advertising» и выполните следующие за ним упражнения.
- •4. Переведите на русский язык в письменной форме абзацы № 1, 2, 3, 4.
- •5. Найдите ответы на следующие вопросы и напишите их в той последовательности, в которой заданы вопросы.
- •6. Подберите английские эквиваленты к следующим русским словосочетаниям:
- •Контрольная работа № 4. Вариант № 3.
- •Перевести интернационализмы:
- •Найдите в правой колонке русские эквиваленты английских слов и словосочетаний:
- •Прочитайте текст «Methods of Foreign Trade» и выполните следующие за ним упражнения.
- •Переведите на русский язык в письменной форме абзацы 1, 3, 4.
- •5. Найдите ответы на следующие вопросы и напишите их в той последовательности, в которой заданы вопросы.
- •6. Подберите английские эквиваленты к следующим русским словам и словосочетаниям.
- •Контрольная работа № 4. Вариант № 4.
- •Перевести интернационализмы:
- •Найдите в правой колонке русские эквиваленты английских слов и словосочетаний:
- •Прочитайте текст «Commodity Exchanges, Auctions, Tender » и выполните следующие за ним упражнения.
- •Переведите на русский язык в письменной форме абзацы 1, 2, 3, 7.
- •Найдите ответы на следующие вопросы и напишите их в той последовательности, в которой заданы вопросы.
- •6. Подберите английские эквиваленты к следующим русским словам и словосочетаниям.
- •Контрольная работа №4 Вариант №5
- •Перевести на русский язык встречающиеся в тексте интернационализмы:
- •Прочитайте текст «Commercial Activities And Types Of Contracts» и выполните следующие за ним упражнения.
- •Переведите на русский язык в письменной форме абзацы 1, 2, 5, 6.
- •Вопросы:
- •6. Подберите английские эквиваленты к следующим русским словам и словосочетаниям.
- •Тексты для дополнительного чтения
- •Словарь терминов к контрольным работам № 1,2
- •Английский язык
- •308012, Г. Белгород, ул. Костюкова, 46. Федеральное агентство по образованию
- •Г.М. Сенина английский язык
- •Белгород 2009
- •Английский язык
- •308012, Г. Белгород, ул. Костюкова, 46.
Контрольная работа №3. Вариант №5.
1. Найти в правой колонке русские эквиваленты английских слов и словосочетаний:
|
a. прочный b. мебель и фурнитура к ней c. современного дизайна d. международная фирма e. выполнить заказ f. расчёт, смета g. в вашем распоряжении h. стоимость упаковки i. доставка j. прилагаемый список k. предоставить расценки l. быть владельцем отеля / гостиницы m. запрос n. изделия, о которых идёт речь |
Сделайте полный письменный перевод письма (...hotels)
Dear Sirs
We have just received an enquiry from a multi-national organization owning several luxury hotels in East Africa. They are opening a new hotel next spring, and have asked us to submit quotations for furniture and fittings in accordance with the attached list.
The articles in question must be hard-wearing and up-to-date in design, and delivery by February of next year is essential. Will you please let us know, therefore, whether you will be able to complete an order for the quantities required within the time at your disposal.
He will also be glad to have an estimate for the number of containers required and the approximate cost of packing.
Please let us have your quotation as soon as possible.
Yours faithfully
Подберите английские соответствия русским предложениям из приведённых ниже:
Просим сообщить нам, сможете ли Вы выслать нам...
Благодарим Вас за запрос от 31 января
Пожалуйста, сообщите нам Ваши цены на...в фунтах.
Просим сообщить Ваше решение как можно быстрее
Просим использовать бланк заказа, приложенного к письму
a. Please let us have your prices in sterling for...
b. Will you kindly let us have an early decision
с Kindly use the enclosed order form,
d. Please let us know whether you are able to send us...
e. We thank you for your enquiry of 31 January
Замените русские слова и выражения в скобках в письме-ответе английскими эквивалентами, данными ниже
Dear Sirs
We thank you for your (запрос) of 31 January, and can confirm our telephone conversation of yesterday, in which we informed you that we can (доставить) part of (товара) required from (склад), in accordance with (прилагаемым ) detailed (предложением). (на оставшуюся часть заказа) we would require approximately three weeks from the date of receiving your confirmation that this (договоренность) is acceptable.
(цены, как указано) are f.o.b. London.
Packing in wooden cases.
(доставка) as (определено) above.
Payment against documents, by (банковской траттой)
We hope your client will find our (условия ) and (сроки поставки)satisfactory, and we can assure you that you may (рассчитывать на ) our full co-operation and attention in this matter.
Yours faithfully.
banker’s draft
count on…
for the balance
inquiry
stock
terms and delivery dates
enclosed
offer
arrangement
delivery as specified
prices as quoted
deliver …the goods