- •Заняття 27
- •Структура заняття:
- •2. Уведення в іншомовне середовище:
- •3. Перевірка домашнього завдання:
- •3. Повідомлення нової теми:
- •The Fear of Jury Duty
- •4. Граматичний аспект заняття.
- •Translate the sentences into English:
- •3. Listen to the dialogue and put in the missing words into the gaps:
- •4. Read the following text and write down Ukrainian equivalents for the words and expression in bold type:
- •The Fear of Jury Duty
- •5. Answer the following questions:
- •6. Translate the sentences into English:
- •7. Translate the sentences from English into Ukrainian:
5. Answer the following questions:
1.Why have Americans always feared the jury service?
2.In what conditions were jurors kept in colonial days? Why?
3. How has trial procedure changed through the years?
4. Why is the right to a jury trial considered to be so important for the U.S. citizens?
6. Translate the sentences into English:
1) Якщо приїдеш потягом, подзвони мені, я тебе зустріну (to come to meet smb.). 2) Якщо буде дощ, закрий вікно, будь ласка. 3) Якщо прийдеш вчасно, ми подивимося футбольний матч по телевізору. 4) Якщо він буде лікарем, то буде багато заробляти (to earn much). 5) Я дам тобі нову адресу, якщо переїдемо. (to move to a new place). 6) Якщо Кейт не зрозуміє правила, поясни їй ще раз. 7) Я не піду на ту вечірку, якщо мене не запросять. 8) Якщо фільм буде цікавим, підемо у кіно ще раз. 9) Коли помиєш посуд, можеш піти пограти. 10) Якщо він виграє багато грошей (to win much money), то напевне (most probably) витратить їх на подорожі. (to spend money on smth.)
7. Translate the sentences from English into Ukrainian:
1) Jane will pass the exam if she works hard. 2) Jane will not pass the exam unless she works hard. 3) 4) If you take a taxi, you will be there in good time. 5) If you wear a coat, you won’t get cold. 6) Unless you come, Tom will be upset.