- •Isbn 5-94045-051-2
 - •Isbn 5-94045-051-2
 - •Содержание
 - •In der Wohnung Scharows
 - •Viktor hat eine neue Wohnung
 - •Предисловие
 - •Немецкий алфавит
 - •Lektion a - Немного о произношении
 - •Согласные звуки
 - •Гласные звуки
 - •Звуки, отсутствующие в русском языке
 - •Гласные звуки
 - •Согласные звуки
 - •Произнесение немецких слогов
 - •Интонация
 - •Lektion b - Правила чтения
 - •Lektion с - Guten Tag! - Приветствие
 - •Правила чтения
 - •Lektion d - Правила чтения
 - •Ach, diese Zahlen! - Ох, эти числа!
 - •Lektion e - Wie geht es Ihnen?
 - •Merken Sie sich!
 - •Суффиксы имён существительных мужского рода
 - •Суффиксы имён существительных женского рода
 - •Суффиксы и приставки имён существительных среднего рода
 - •Lektion 1 - Новые слова Имена существительные
 - •Familie Scharow - Знакомьтесь: семья Шаровых
 - •Поговорим о грамматике Спряжение глаголов
 - •Три вспомогательных, но очень важных глагола
 - •2. Напишите ответы на вопросы.
 - •Женские имена
 - •Мужские имена
 - •Если мы на Вы (Wir siezen uns / Wir sagen „Sie")
 - •Если мы на ты (Wir duzen uns / Wir sagen „du")
 - •Lektion 2 - Новые слова Neue Wörter Имена существительные Substantive
 - •Глаголы Verben
 - •Die Familie stellt sich vor - Семья представляется
 - •Множественное число существительных
 - •Притяжательные местоимения
 - •Прочитайте стихотворение.
 - •Lektion 3 - Neue Wörter
 - •Adjektive und Adverbien
 - •In der Wohnung Scharows - в квартире Шаровых
 - •{ Кстати, вы обратили внимание в тексте на слово die Uhr (часы)?
 - •• А вот как можно сказать, сколько сейчас времени.
 - •Сложные слова
 - •Merken Sie sich! Обратите внимание!
 - •Lektion 4
 - •Es ist Herbst - Наступила осень
 - •Спряжение сильных глаголов
 - •Повелительное наклонение
 - •Maxims Schule - Школа Максима
 - •Wie ist es auf Russisch? Schreiben Sie das! Lektion 5 – Числительные
 - •Поговорим о грамматике Порядковые числительные
 - •Lida studiert an der Universität - Лида учится в университете
 - •Lektion 6 - Личные местоимения Поговорим о грамматике Личные местоимения
 - •Оleg ist Programmierer - Олег работает программистом
 - •Отделяемые и неотделяемые приставки глаголов
 - •Ich verstehe nichts!
 - •Lektion 7
 - •Возвратные глаголы
 - •Wörter und Wendungen
 - •Am Morgen
 - •Kurze Gespräche am Morgen
 - •Предлоги с дательным падежом
 - •Предлоги с винительным падежом
 - •Lektion 8 - Wörter und Wendungen
 - •Oma lernt Deutsch - Бабушка учит немецкий язык
 - •Управление предлогов — винительный и дательный падежи
 - •In an auf über unter vor hinter neben zwischen
 - •Итак, вопрос wohin? куда? Для ответа требуется винительный падеж.
 - •Вопрос wo? где? Для ответа требуется дательный падеж.
 - •Merken Sie sich!
 - •Lektion 9 – Предлоги
 - •Предлоги с родительным падежом
 - •Während
 - •Die Bitte - Просьба
 - •Вопросительные предложения
 - •Wir lernen Fragen stellen - Учимся задавать вопросы
 - •Lektion 10
 - •Scharows Verwandte
 - •Глаголы wissen и kennen
 - •Weiß в данном случае — это 3-е лицо единственного числа от глагола особого спряжения wissen (знать). Он спрягается так.
 - •Модальные глаголы
 - •Wollen — хотеть, желать
 - •Mögen — хотеть, желать
 - •Können — мочь, быть в состоянии
 - •Dürfen — мочь, смели, иметь разрешение
 - •Müssen — быть должным, вынужденным
 - •Sollen — быть должным, обязанным что-либо делать по поручению, указанию, просьбе другого лица
 - •Lassen — многозначный глагол, который переводится как велеть, заставлять, разрешать, поручать, давать возможность и т.Д.
 - •Unsere liebe Verwandtschaft
 - •Читаем даты
 - •Расскажите о своей семье. Сможете?
 - •Lektion 11 Witze und Humorgeschichten - Шутки и юморески
 - •Поговорим о грамматике - Отрицание
 - •Отрицательные местоимения niemand (никто), nichts (ничто) и другие.
 - •Отрицательный парный союз weder ... Noch... (ни... Ни...).
 - •Отрицательные префиксы un-, a-, miss-, de-, in-, il-
 - •Lektion 12 - Географические названия
 - •Географические названия
 - •Interessieren Sie sich für Geographie oder Astronomie? Lesen Sie den Text. Hier finden Sie viele geographische und astronomische Bezeichnungen. Länder, Staaten, Ozeane...
 - •Amerika
 - •Склонение прилагательных
 - •Lektion 13
 - •Hauptstadt Russlands - Столица России
 - •Vergessen Sie nicht:
 - •Двойные предлоги
 - •Предлог и частица zu
 - •• С наречием zu (закрыто)
 - •Lektion 14 Lesen Sie den Text. Winter in Russland - Зима в России
 - •Степени сравнения прилагательных
 - •Weihnachten - Рождество
 - •Lektion 15 Wörter und Wendungen
 - •Прочитайте немецкую песенку.
 - •Familienbild - Семейный портрет
 - •Das ist mein Selbstbildnis
 - •Das ist meine Schwester Lida
 - •Meine Mutter ist sehr schön
 - •Mein Vater ist groß und breitschultrig
 - •Meine Großeltern sind einander ähnlich wie Geschwister
 - •Was meinen Sie: Ist es gut, dass Lida zu viel Kosmetik gebraucht?
 - •Eine passende Frisur
 - •Lektion 16 Wörter und Wendungen
 - •Уменьшительно-ласкательные суффиксы
 - •Hochzeit - Свадьба
 - •Wovon hängt das menschliche Glück ab?
 - •Die beste Lösung für Barbara
 - •Ist das wirklich die beste Lösung? Was meinen Sie?
 - •Was sind Sie dem Horoskop nach? Wie ist Ihr Sternzeichen?1
 - •Ihr Horoskop für Juni
 - •Lektion 17
 - •Und welche Eigenschaften haben Tiere? Lesen Sie.
 - •Слабое склонение существительных
 - •Wie verbringen Sie das Wochenende?
 - •Tanzen ist meine Lieblingsbeschäftigung (mein Hobby). Lesen ist meine Lieblingsbeschäftigung (mein Hobby). Setzen Sie fort. Продолжите.
 - •Lektion 18 Das Äußere - Внешность человека
 - •Spielhallen-Räuber
 - •1 Преступник
 - •2 Фоторобот
 - •Was möchtest du werden? - Кем быть?
 - •Beantworten Sie die Fragen.
 - •Lektion 19
 - •Формы глаголов и глагольные времена
 - •Was hat der zerstreute Professor gegessen?
 - •Etwas über Heinrich Heine
 - •Lektion 20
 - •Wörter und Wendungen
 - •Pjotr ist krank - Петр болен
 - •Etwas über Anatomie
 - •Wie kann man um medizinische Hilfe bitten? - Как можно попросить о медицинской помощи?
 - •Was muss der Arzt tun? - Что должен делать врач?
 - •Was kann der Arzt sagen, wenn er einen Patienten untersucht? - Что может говорить врач, обследуя больного?
 - •Welche Krankheiten gibt es?
 - •Beim Internisten
 - •Lektion 21
 - •Der Frühling ist da - Весна пришла
 - •Страдательный залог (das Passiv)
 - •Lektion 22 Gesunde Lebensweise - Здоровый образ жизни
 - •Über das richtige Essen
 - •Сложносочиненные предложения
 - •Witziges Beim Arzt
 - •Was hilft gegen Schnupfen?
 - •Lektion 23 Appetitliches Thema - Аппетитная тема Heute haben wir ein sehr appetitliches Thema: Mahlzeiten.
 - •Сложноподчиненные предложения
 - •• Дополнительные придаточные предложения с союзными словами: ob ли, dass что, was что, wer кто, wo где, wohin куда, wann когда, womit чем и т.Д.
 - •• Придаточные причины с союзами weil, da потому что, так как.
 - •Lektion 24 Wir kochen selbst - Готовим, сами
 - •Двойные союзы
 - •In der Metzgerei. Sabine spricht mit der Verkäuferin
 - •Carola in der Bäckerei
 - •Wir wollen Gemüsesuppe kochen
 - •Hier sind einige Ratschläge für die Kinder beim Essen
 - •Kein Glück
 - •Lektion 25 Wir haben Besuch - у нас гости
 - •Feiertage - Праздники
 - •Und was feiert man in Deutschland?
 - •Die Deutschen über den Aberglauben
 - •Lektion 26 Endlich kommt der Sommer! - Наконец-то лето!
 - •Laubbäume (лиственные деревья)
 - •Nadelbäume (хвойные деревья)
 - •Feldblumen (полевые цветы)
 - •Gartenblumen (садовые цветы)
 - •Zimmerpflanzen (комнатные растения)
 - •Gewürzkräuter (пряная зелень), Gemüsepflanzen (овощи)
 - •Heilpflanzen (лечебные растения)
 - •Vögel (птицы)
 - •Insekten (насекомые), Ungeziefer (паразиты) и прочая живность
 - •Fische (рыбы)
 - •Essbare Pilze (съедобные грибы)
 - •Nicht essbare Pilze (несъедобные грибы)
 - •Beeren (ягоды) und Früchte (фрукты)
 - •Wo lebt wer?
 - •Lektion 27
 - •Viktor hat eine neue Wohnung - у Виктора новая квартира
 - •Сослагательное наклонение (der Konjunktiv)
 - •Wissen Sie überhaupt, wie wenig Sie arbeiten?
 - •Lektion 28
 - •Wörter und Wendungen
 - •Wir gehen einkaufen - Идем за покупками
 - •Was sagt der Verkäufer? - Что говорит продавец?
 - •Kombiniere — und du hast mehr von der Mode
 - •Lektion 29 Wörter und Wendungen
 - •Wir nähen und reparieren - Шьем, и ремонтируем.
 - •Was tun? - Что же делать?
 - •Lektion 30
 - •Scharow fährt nach Deutschland - Шаров едет в Германию
 - •Da schrillt das Telefon. Oleg Petrowitsch hebt den Hörer ab.
 - •Merken Sie sich!
 - •Telefon - Телефон
 - •Verkehrsmittel - Транспорт Надписи, вывески, указатели
 - •Как спросить прохожего?
 - •Возможные ответы, советы и пожелания
 - •Post - Почта Надписи, вывески, указатели
 - •Отправляем телеграмму
 - •Lektion 31 - Für einen Geschäftsmann - Для делового человека
 - •Geschäftsbrief - Деловое письмо
 - •Kaufvertrag - Торговый договор
 - •Antrag auf Erteilung einer Aufenthaltserlaubnis - Анкета для лиц, желающих получить разрешение на пребывание (визу)
 - •Zoll - Таможня
 - •Glückliche Reise!
 - •Счастливого пути!
 - •Lektion 32
 - •Einiges über Deutschland - Немного о Германии
 - •Bundesländer der brd - Федеральные земли Германии
 - •Diese Deutschen kennt die ganze Welt
 - •Приложение
 - •1. Грамматические таблицы Основные формы наиболее употребительных сильных глаголов
 - •Основные формы особых и модальных глаголов
 - •Основные формы наиболее употребительных слабых глаголов
 - •2. Обиходная лексика Слова и выражения, которые помогут вам выразить:
 - •3. Словарные семьи
 - •Lektion 10
 - •Lektion 21
 - •Lektion 22
 - •Lektion 23
 - •Список литературы
 
Merken Sie sich!
Немцы в телефонном разговоре всегда представляются: „Hier Schmidt". Прощаясь, говорят не „Auf Wiedersehen", a „Auf Wiederhören".
„Na, gut", sagte Oleg Petrowitsch. „Es ist mir nicht beschieden1 heute ins Theater zu gehen. Ich muss mich dringend auf die Reise vorbereiten."
{ Итак, Олег Петрович срочно готовится к поездке в Германию, жена и дети помогают ему. Что же должен знать человек, собирающийся в деловую поездку в Германию? Прежде всего — лексику по многим важным темам.
Telefon - Телефон
| 
			 das Telefon klingelt, läutet, schrillt  | 
		
			 телефон звонит, трезвонит  | 
	
| 
			 Sie werden am Telefon verlangt.  | 
		
			 Вас просят к телефону.  | 
	
| 
			 den Hörer abnehmen  | 
		
			 трубку снять  | 
	
| 
			 auflegen  | 
		
			 положить  | 
	
| 
			 aufhängen  | 
		
			 повесить  | 
	
1 не судьба мне
360
| 
			 das Amtszeichen, der Summton  | 
		
			 гудок  | 
	|
| 
			 der Wählton  | 
		
			 непрерывный гудок; можно набирать номер  | 
	|
| 
			 der Freiton  | 
		
			 длинные гудки; номер свободен  | 
	|
| 
			 der Besetztton  | 
		
			 короткие гудки; номер занят  | 
	|
| 
			 die Telefonnummer wählen  | 
		
			 наб(и)рать телефонный номер  | 
	|
| 
			 eine falsche Nummer wählen  | 
		
			 наб(и)рать неправильный  | 
	|
| 
			 
  | 
		
			 номер  | 
	|
| 
			 sich in der Nummer irren, sich verwählen  | 
		
			 ошибиться номером  | 
	|
| 
			 anrufen (Akk.)  | 
		
			 звонить по телефону  | 
	|
| 
			 das Ortsgespräch  | 
		
			 местный разговор  | 
	|
| 
			 das Ferngespräch  | 
		
			 междугородний разговор  | 
	|
| 
			 der Normaltarif / Billigtarif  | 
		
			 обычный /льготный тариф  | 
	|
| 
			 Ich habe kein Telefon.  | 
		
			 У меня нет телефона.  | 
	|
| 
			 Ich bin telefonisch nicht zu erreichen.  | 
		
			 До меня нельзя дозвониться.  | 
	|
| 
			 Ich möchte ein Ferngespräch anmelden (bestellen).  | 
		
			 Я хотел бы заказать междугородний разговор.  | 
	|
| 
			 Sie sind falsch verbunden.  | 
		
			 Вас неправильно соединили.  | 
	|
| 
			 Die Verbindung ist unterbrochen worden.  | 
		
			 Связь прервали.  | 
	|
| 
			 Ich bekomme keinen Anschluss. Ich kann nicht durchkommen.  | 
		
			 Я не могу дозвониться.  | 
	|
361
| 
			 Darf ich mal bei Ihnen telefonieren?  | 
		
			 Можно от Вас позвонить?  | 
	
| 
			 Sie sind angerufen worden.  | 
		
			 Вам звонили.  | 
	
| 
			 Ist für mich angerufen worden?  | 
		
			 Мне звонили?  | 
	
| 
			 Die Nummer ist besetzt.  | 
		
			 Номер занят.  | 
	
| 
			 Ich rufe zurück.  | 
		
			 Я перезвоню.  | 
	
| 
			 Ich muss die Telefonnummer  | 
		
			 Мне надо поискать номер  | 
	
| 
			 im Telefonbuch nachsehen.  | 
		
			 в телефонной книге.  | 
	
| 
			 Notieren Sie die Nummer  | 
		
			 Запишите его служебный  | 
	
| 
			 seiner Dienststelle.  | 
		
			 номер.  | 
	
