Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методичка по нем.яз .doc
Скачиваний:
14
Добавлен:
06.11.2018
Размер:
947.2 Кб
Скачать

Личные местоимения

В немецком языке имеются следующие личные местоимения: ich (я), du (ты), er (он), sie (она), es (оно), wir (мы), ihr (вы), sie (они), Sie (Вы).

Местоимение ihr используется в немецком языке при обращении к нескольким лицам, с которыми говорящий общается на «ты». Местоимение Sie является вежливой формой и используется при обращении к одному или нескольким лицам, с которыми говорящий общается на «Вы».

Личные местоимения могут быть в предложении не только подле­жащим (н-р: Ich lese Deusch. Er spricht gut.). Они могут также отве­чать на вопросы «кому?», «кого?», т.е. являться дополнением. В этом случае они изменяются по лицам, числам и падежам.

Склонение личных местоимений

единственное число

1 лицо

2 лицо

3 лицо

Nom.

ich – я

du – ты

er – он

sie – она

es – оно

Dat.

mir – мне

dir – тебе

ihm – ему

ihr – ей

ihm – ему

Akk.

mich – меня

dich – тебя

ihn – его

sie – ее

es – его

множественное число

вежливая форма

1 лицо

2 лицо

3 лицо

Nom.

wir – мы

ihr – вы

sie – они

Sie – Вы

Dat.

uns – нам

euch – вам

ihnen – им

Ihnen – Вам

Akk.

uns – нас

euch – вас

sie – их

Sie – Вас

Притяжательные местоимения

Притяжательные местоимения отвечают на вопрос «чей?» и обо­значают принадлежность предмета (мой ответ; наша работа и т.д.). Как и в русском языке, каждому личному местоимению в немецком языке соответствует притяжательное:

ich – mein - мой

du – dein - твой

er – sein - его

sie – ihr - ее

es – sein – его

wir – unser - наш

ihr – euer - ваш

sie – ihr - их

Sie – Ihr - Ваш

Обратите внимание на то, что ihr (Ihr) означает и «ее», и «их» («Ваш»).

В русском языке помимо перечисленных притяжательных место­имений имеется еще одно притяжательное местоимение свой (=соб­ственный). Оно является «универсальным», т.е. может употреблять­ся вместо любого другого притяжательного местоимения. Ср.:

Я навещаю своих (=моих) родителей каждую неделю.

Мой друг часто навещает своих (=его) родителей.

Вы навещаете своего (=вашего) больного товарища?

В немецком языке такого «универсального» притяжательного местоимения нет. Поэтому значение «свой» на немецком языке пере­дается одним из перечисленных выше притяжательных место­имений, а именно тем, которое соответствует лицу подлежащего.

Например:

Ich besuche meine Eltern jede Woche.

Mein Freund (er) besucht seine Eltern oft.

Besuchen Sie Ihren kranken Freund?

Притяжательные местоимения склоняются в единственном числе как неопределенный артикль, а во множественном — как определенный.