- •1.1. Словообразовательные суффиксы имён существительных
- •1.2. Словообразовательные суффиксы имён прилагательных
- •1.3. Словообразовательные суффиксы глаголов
- •Глава I
- •1.1. Словообразовательные суффиксы имён существительных
- •2. Реже отвлечённый признак, названный мотивирующим именем существительным, реже субстантивированным словом:
- •1. Лицо, производящее действие, которое заключено в мотивирующем отглагольном существительном на -ибэ́н, реже в глаголе или причастии:
- •1. Соответствующих лиц женского рода от мотивирующих имён существительных мужского рода:
- •2. Жён лиц, названных мотивирующим именем существительным:
- •3. Название самок животных:
- •2. Детёнышей некоторых животных:
- •1. Отсутствие конечной финальной гласной мотивирующего слова: зумадо́ – зумада́рица;
- •2. Наложение морфем: корневой финали -и на аффиксальную морфему -ица: тага́ри – тага́рица.
- •2. Лицо, производящее действие или на которое направленно действие, названное мотивирующим глаголом:
- •3. Название птицы по характерному признаку:
- •1. Субстантивации от мотивирующих прилагательных причастного происхождения, показателем субстантивированного слова является артикль о для муж. Р. И э для жен. Р.:
- •2. Реже от заимствованных из русского языка имён существительных мужского рода, обозначающих деятеля: сле́дователька “следовательница” от сле́дователё “следователь”.
- •3. Крайне редко от соответствующих имён существительных мужского рода имена существительные женского рода с оттенком фамильярности:
- •1. Отсутствие финальных гласных мотивирующих слов: чяво́ – чя́вушка, ё́на –ё́нушка;
- •2. Отсутствие беглой гласной -э- в мотивирующем слове Дэвэ́л: Дэ́влушка.
- •1.2. Словообразовательные суффиксы имён прилагательных
- •1. Относительные имена прилагательные с общим значением отношения, свойственности названного мотивирующим словом:
- •2. Качественные имена прилагательные, обозначающие наличие в изобилии, с излишком или присутствие характерного признака того, что названо мотивирующим словом:
- •1. Обладание качеством или наличие чего-либо в большой степени, в изобилии:
- •2. Наличие в изобилии, с излишком или присутствие характерной черты, признака того, что названо мотивирующим словом, реже склонность к чему-л. (косвенно связанная с действием) по мотивирующему слову:
- •1. Отсутствие финальной гласной мотивирующего слова: палэ́ – палатуно́, тэлэ́ – тэлатуно́, упрэ́ – упратуно́;
- •3. Отсутствие беглой гласной -и- в мотивирующем наречии анги́л: англатуно́.
- •1. Отсутствие финальной гласной мотивирующего слова: гаджё́ – гадж(и)кано́, дарано́ – даранкуно́, муло́ – мулкано́;
- •3. Появление на стыке корневой и аффиксальной морфем интерфикса -я-: джювлякано́, ладжякуно́;
- •4. Озвончение конечной аффрикаты дж мотивирующего слова ладж [лач]: ладжякуно́.
- •1. Отсутствие финали -ло мотивирующего причастия хындло́: хындвало́;
- •2. Отсутствие финальной согласной -т мотивирующего имени существительного кашт: кашвало́;
- •3. Озвончение конечной согласной: бэнг [бэнк] – бэнгвало́.
- •1. Отсутствие финальной гласной мотивирующего слова: годы́ – годьваро́;
- •2. Озвончение конечной согласной: данд [дант] – дандваро́/и́ “русский мужчина/русская женщина”;
- •3. Появление перед аффиксом выпадающего в абсолютном исходе согласной: данд [дан] – дандваро́.
- •1. 3. Словообразовательные суффиксы глаголов
- •1. Непереходные глаголы:
- •2. Исконно цыганские имена прилагательные (в том числе имена прилагательные причастного происхождения) и реже причастия:
- •3. Исконно цыганские имена существительные (в том числе производные имена существительные на -ибэ́н):
- •4. Исконные и заимствованные наречия:
- •1. Непроизводные глаголы со значением непереходности:
- •2. Исконно цыганские и реже заимствованные имена существительные:
- •1. Отсутствие финальной гласной мотивирующего слова: зуми́ – зумава́ва, мра́зо – мразова́ва;
- •2. Чередование конечной парной твёрдой согласной с соответствующей мягкой:
- •2. Отсутствие финальной гласной мотивирующего имени существительного: сэ́ндо – сэндякира́́ва;
- •3. Одновременное отсутствие префикса и финальной гласной мотивирующего слова сга́ло: сга́ло – галякира́ва.
- •Глава II
- •Глава III
- •Глава IV
- •Глава V
- •Глава VI
- •1) Собственно словообразовательные окказионализмы, образующиеся путём контаминации корней и аффиксов (цыганских и заимствованных):
- •2) Семантические окказионализмы:
- •Глава VII
- •1. Факторы, влияющие на способы формо- и словообразования современного цыганского языка.
- •1) Изменением семантики исконных и раннее заимствованных аффиксов:
- •4) Фонетические изменения: кашуко́ “глухой”, пиранго́ “босой”, шарандуны́ (ж. Р.) “подушка”.
- •1) Экспрессивные формы абстрактных имён существительных от собственно цыганских прилагательных:
- •2) Экспрессивные формы абстрактных имён существительных от заимствованных прилагательных или прилагательных, образованных при помощи заимствованных аффиксов:
1. Непроизводные глаголы со значением непереходности:
ачява́ва “оставляю” от ачя́ва(пэ) “остаюсь”, башава́ва “играю (на музыкальном инструменте)” от баша́ва “лаю (о собаке), кукарекаю (о петухе)”, билава́ва “плавлю; топлю” от била́ва “плавлюсь; таю”, ґанава́ва “капаю” от ґана́ва (тж. ґ́анда́ва) “чешу”, дарава́ва “пугаю” от дара́ва “боюсь”, дукхава́ва “причиняю боль” от дукха́л “болит”, нашава́ва “теряю” от наша́ва “бегу”, урьява́ва “одеваю” от урья́ва(пэ) “одеваюсь”;
2. Исконно цыганские и реже заимствованные имена существительные:
зумава́ва “гадаю” от зуми́ (ж. р.) “суп”, чярава́ва “кормлю” от чяр (ж. р.) “трава”, пусава́ва “колю” от пхус (м. р.) “солома”, мразава́ва “морожу” от мра́зо (м. р.) “мороз”.
В некоторых случаях образованные при помощи аффикса -ав- глаголы утрачивают смысловую связь с производящей основой:
бичява́ва “посылаю”, гарава́ва “прячу”, карава́ва “варю, готовлю”, малава́ва “ударяю”, мурава́ва “брею”, пурава́ва “таращу”, пусава́ва “колю”, путрава́ва “потрошу”, рава́ва “роняю”, сыкава́ва “показываю”, тасава́ва “давлю”, ублава́ва “вешаю”, халава́ва “мою”, хытава́ва “щекочу”, хохава́ва “обманываю”, чилава́ва “трогаю”.
Присоединяется к непроизводной основе мотивирующих слов. В процессе образования переходных глаголов от мотивирующих имён существительных с помощью аффикса -а́в- наблюдается:
1. Отсутствие финальной гласной мотивирующего слова: зуми́ – зумава́ва, мра́зо – мразова́ва;
2. Чередование конечной парной твёрдой согласной с соответствующей мягкой:
зуми́ – зумава́ва.
Образованные с помощью аффиксов -кир-́ и -ав-́ глаголы от одной основы выступают в качестве синонимов: ачькира́ва/ачява́ва “оставляю”, мразякира́ва/мразава́ва “морожу, замораживаю”, тасакира́ва/тасава́ва “давлю”. Иногда синонимичные глаголы такого рода могут иметь разные оттенки: шулякира́ва “убираю (подметаю, мою); разг. ворую”, шулава́ва “подметаю”, тасадькира́ва/тасачькира́ва (дро паны́) “топлю (в воде)”, тасава́ва “давлю; душу”.
-ыр-́,-ир-́ нерегулярная исконно-цыганская словообразовательная единица, образующая переходные глаголы. В качестве мотивирующей основы служат:
1. переходный глагол:
пхагира́ва “ломаю” от пхага́ва “ломаю”;
2. исконно цыганское существительное:
дандыра́ва “кусаю” от данд (м. р.) “зуб”.
-ыл-́ нерегулярная исконно-цыганская словообразовательная единица, выделяющаяся в переходном глаголе по мотивирующему непереходному глаголу: ухтыла́ва “хватаю, ловлю” от ухта́ва “прыгаю; скачу”.
Присоединяется к непроизводной основе мотивирующих слов. Перед аффиксом наблюдается:
1. Чередование парной твёрдой согласной с соответствующей мягкой: пхага́ва - пхагира́ва;
2. Озвончение финальной согласной: данд [дант] – дандыра́ва.
-д-́ нерегулярная исконно-цыганская словообразовательная единица, выделяющаяся в переходных глаголах с основой на -н-:
биянда́ва “рожаю”, ґанда́ва “чешу”, янда́ва “приношу”.
Присоединяется к непроизводной основе мотивирующего слова. Наличие или отсутствие аффикса в составе глагольной основы выше названных слов зависит от территориальных особенностей языка цыган.
-к-(ин-́) нерегулярная заимствованная из русского языка словообразовательная единица, образующая непереходные глаголы со значением действия, которое имеет отношение к тому, что названо мотивирующим словом. В качестве мотивирующих слов выступают исконно цыганские междометия:
ґэлюкина́ва “говорю тьфу (цыг. ґэлю́)”, ґэтюкина́ва “говорю тьфу (цыг. ґэтю́)”.
Присоединяется к непроизводной основе мотивирующих слов.
-ын-́, -ин-́ регулярная и продуктивная раннее заимствованная словообразовательная единица, служащая для образования переходных глаголов обозначающих действие, названное мотивирующим словом. В качестве мотивирующих слов выступают:
1. глаголы нецыганского происхождения:
дышына́ва “дышу”, клинина́ва “клину, проклинаю”, казнина́ва “казню”, блэндына́ва “блуждаю”, психина́ва “психую”, пособина́ва “помогаю”, дружина́ва “дружу”, скучина́ва “скучаю”.
2. имена существительные нецыганского происхождения:
галина́ва “бью; порчу” от сга́ло (м. р.) “издевательство”, зэвлына́ва “ревную” от зэ́вла (ж. р.) “ревность”, гвалтына́ва “кричу” от гва́лта (ж. р.) “крик, гвалт”, думина́ва/ґэндына́ва “думаю” от ду́ма (ж. р.)/ґэ́ндо (м. р.) “мысль”, мэнчина́ва “мучаю” от мэ́нька (ж. р.), сэндына́ва “сужу” от сэ́ндо (м. р.) “суд”, пэнтына́ва “путаю” от пэ́нто (м. р.) “узел”;
3. наречия:
дорина́ва “жалею” от дор “жалко”.
Присоединяется непосредственно к основе мотивирующего слова. В процессе образований перед аффиксом -ин-́ наблюдается:
1. Отсутствие финальной гласной мотивирующего слова: зэ́вла – зэвлына́ва, сэ́ндо – сэндына́ва;
2. Чередование: в слове мэ́нька заднеязычная согласная чередуется с соответствующей шипящей: мэ́нька – мэнчина́ва;
3. В слове сга́ло одновременное отсутствие префикса и финальной гласной мотивирующего слова: сга́ло – галина́ва.
-кир-́² регулярная, но недостаточно продуктивная исконно-цыганская словообразовательная единица, служащая для образования переходных глаголов со значением действия по мотивирующему слову. В качестве мотивирующего слова выступают слова нецыганского происхождения, в роли которых выступают имена существительные и глаголы:
галякира́ва “бью” от сга́ло (м. р.) “издевательство”, казнякира́ва “казню” от казнить, мразякира́ва “морожу” от мра́зо (м. р.) “мороз”, сэндякира́ва “сужу” от сэ́ндо (м. р.) “суд”, крэнцакира́ва “кручу” от крэ́нцо (м. р.) “завиток”.
Присоединяется непосредственно к корневой морфеме мотивирующего слова. Перед аффиксом наблюдается:
1. Появление интерфикса -я-, с одновременным чередованием конечной парной твёрдой согласной с соответствующей мягкой: мра́зо – мразякира́ва (за исключением заимствованных глаголов с основой на -ц, где интерфикс -я-либо отсутствует и аффикс -кир- присоединяется непосредственно к корневой основе мотивирующего глагола: тринцкира́ва “трясу”, либо вместо него появляется интерфикс -а-, с одновременным выпадением финальной гласной мотивирующего имени существительного: крэнцакира́ва “кручу”);