Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

ИТМ_1 курс_заочникам / Описание проектных решений (правила оформления реферата)

.pdf
Скачиваний:
29
Добавлен:
29.03.2016
Размер:
803.29 Кб
Скачать

ли. Средства удаленного управления МЭ должны быть исключены из конфигурации. МЭ должен обеспечивать создание сеансов связи абонентов с внешними серверами интернета и получать с этих серверов только ответы на запросы абонентов. Настройка МЭ должна реализовывать принцип «можно только то, что явно разрешено; все остальное запрещено».

Прииспользовании почтового сервераиWeb-серверапред- приятия, последниедолжныподключатьсякинтернетучерезмаршрутизатор. Не допускается активизация прикладных серверов (протоколов), не требующих привязок протоколов к портам.

При работе с МЭ рекомендуется следующее.

По возможности размещать МЭ для связи с внешними сетями, Web-серверы, почтовыесерверывотдельномзащищаемом помещении, доступ в которое имел бы ограниченный круг лиц (ответственные специалисты, администраторы). Периодически проверять работоспособность МЭ с помощью сканеров, имитирующих внешние атаки на внутреннюю локальную сеть. Не следует устанавливать на МЭ какие-либо другие прикладные сервисы (СУБД, E-mail, прикладные серверы и т.п.).

При предоставлении абонентам прикладных сервисов исходить из принципа минимальной достаточности. Пользователям, которым необходима только электронная почта (E-mail), предоставлять только доступ к ней. Максимальный перечень предоставляемыхприкладныхсервисовограничиватьследующи-

ми: E-mail, FTP, HTTP, Telnet.

Следует использовать операционные системы со встроенными функциями защиты информации от НСД или использовать сертифицированные СЗИ НСД.

Эффективно использовать имеющиеся в маршрутизаторах средства разграничения доступа (фильтрацию), включающие в себя контроль по списку доступа, аутентификацию пользователей, взаимную аутентификацию маршрутизаторов.

В целях выявления нарушений требований по защите информации осуществлять анализ принимаемой из интернета и передаваемой в интернет информации, в том числе на наличие «вирусов». Копии исходящей электронной почты и отсылаемых в интернет файлов следует направлять в адрес защищенного архива для последующего анализа администратором (службой безопасности).

41

Проводить постоянный контроль информации, помещаемой на Web-серверы предприятия. Для этого следует назначить ответственного за ведение информации на Web-сервере. Предусмотреть порядок размещения на Web-сервере информации, разрешенной к открытому опубликованию.

2.9.7 Вопросы эргономики и безопасности труда

В данном разделе необходимо обосновать все решения, связанные с организацией взаимодействия человека с созданным Вами продуктом – программой, базой данных или устройством. Для общей оценки человеко-машинного интерфейса необходимо оценить его воздействие на здоровье работающего человека (для компьютерных интерфейсов это выработка рекоменда-

ций к техническим характеристикам монитора, режиму труда и отдыха, прогнозирование степени загруженности человека);

оценитьусловияэксплуатации, конструкциюиэстетичность рабочего места, сформулировать требования к факторам внешней среды – освещенности, микроклимату и др.;

обосноватьобщуюкомпоновкуинформациинаэкранекомпьютера или панели устройства, включая оценку относительной значимости и соподчиненности элементов композиции;

обосновать выбор цветовой и шрифтовой палитры, включая освещение вопросов привлечения внимания и функциональное назначение различных цветов и шрифтов;

оценить простоту осваиваемости созданного продукта, интуитивную понятность интерфейса для неподготовленного пользователя, качество эксплуатационной документации, необходимость обучения пользователя, возможность адаптации системы к уровню пользователя;

оценить логическую сложность работы пользователя, длины командных цепочек для доступа к функциям системы и данным, оптимальность созданной системы меню, обосновать необходимость выдачи пользователю той или иной информации; спрогнозировать возможные ошибки пользователя и пре-

дусмотреть в системе защиту от них.

Разумеется, далеко не все из перечисленных вопросов должны обязательно освещаться в каждой работе – все зависит от специфики и назначения разрабатываемого вами продукта.

42

2.10 Заключение

ЗаключениезавершаетВашотчет, обобщаяполученныерезультаты и констатируя их соответствие поставленным в работе задачам. Заключение должно составляться так, чтобы ознакомившись только с ним, без чтения всего остального отчета, читатель мог составить полное и адекватное впечатление о проделанной работе и ее результатах.

Заключение оформляется на отдельной странице и начинается со слова Заключение, напечатанного строчными буквами в середине строки без точки в конце (номер разделу не присваивается). Как правило, заключение начинается фразой: «В итоге выполнения работы были получены следующие основные результаты и выводы:», после которой следует перечисление наиболее значимых результатов работы. Некоторые результаты могут сопровождаться комментариями или выводами. В заключении должна быть дана оценка полноты решения поставленных в работе и перечисленных в бланке задания задач. Необходимо также оценить степень завершенности созданного продукта. Здесь же следует дать рекомендации по конкретному использованию результатов, указать стадию их внедрения (к отчету может прилагаться акт о внедрении), а также дать рекомендации по дальнейшему развитию данного направления работ в рамках этого или других проектов.

Заключение должно быть лаконичным, четким, понятным и умещаться на одной странице. Пример составления и оформления заключения приведен в приложении Л.

2.11 Список использованных источников

Библиографические ссылки являются важнейшим компонентом отчета и предназначены для документального подтверждения интерпретируемого или цитируемого материала, для помощи читателю, желающему более углубленно познакомиться с излагаемым вопросом, а также для отражения эрудиции автора отчета, степени его знакомства с основной литературой в той предметной области, в которой сделана работа.

Список начинается со слов Список использованных источ-

ников, напечатанных строчными буквами в середине строки без

43

точки в конце (номер разделу не присваивается). Сам список располагается либо в алфавитном порядке (источники на иностранных языках перечисляются после отечественных также по алфавиту), либо в порядке упоминания литературы в тексте отчета. Все перечисленные в списке источники нумеруются сквозной нумерацией. Каждое библиографическое описание выполняется в соответствии со стандартом [19]. Структура описания зависит от типа публикаций, наиболее распространенными из которых являются книга, отчет, статья в журнале, сборнике трудов или в ресурсах сети интернет. Ниже приводятся примеры ссылок на эти типы публикаций.

В ссылке на книгу указывается фамилия и инициалы авторов, название книги, город (допускаются сокращения: М (Москва), Л (Ленинград), К (Киев), СПб (Санкт-Петербург), названия других городов пишутся полностью), издательство (допускаются сокращения и аббревиатуры), год издания и число страниц, например,

Антонов А.В., Острейковский В.А. Оценивание характеристик надежности элементов и систем ЯЭУ комбинированными методами. – М.: Энергоатомиздат, 1993. – 368 с.

Принеобходимостипосленазванияуказываетсядополнительная информация о книге, ее переводе и переиздании, например, Анохин А.Н. Методы экспертных оценок. Учеб. пособ. –

Обнинск: ИАТЭ, 1996. – 148 с.

ОсугаС.Обработказнаний/Пер.сяпон. –М.:Мир, 1989.–293с. При большом числе авторов (обычно для справочных изданий) книга выходит под редакцией одного из них. Описание

такой книги начинается с ее названия, например, Справочник по инженерной психологии / Под ред. Б.Ф. Ло-

мова. – М.: Машиностроение, 1982. – 368 с.

Правильно оформленное описание книги обычно приведено на обороте ее титульного листа (вторая страница книги).

При ссылке на статью указываются фамилии авторов, название статьи, описание издания, в котором размещена статья, и указание номеров страниц, которые она занимает. Статья может быть размещена в журнале, сборнике трудов, материалах конференции, на сайте в сети интернет и в других источниках, например,

Анохин А.Н., Алонцева Е.Н. Анализ влияния компоновки

44

приборов на БЩУ АЭС на эффективность восприятия информации // Известия вузов. Ядерная энергетика. 2002. №2. – С. 3-11.

Антонов А.В., Дагаев А.В., Чепурко В.А. Неасимптотические модели систем с многократным восстановлением // Сб. науч. тр. каф. АСУ ИАТЭ / Под ред. В.А. Острейковского. 1999. Вып. 13. – С. 18-26.

Саакян С.П. Анализ работоспособности и надежности элементов АКРБ // Тез. докл. VII Межд. конф. «Безопасность АЭС и подготовка кадров» (Обнинск, 8-11 сентября 2001). – Обнинск:

ИАТЭ, 2001. – С. 96-97.

Бердов А.В. Использование систем управления проектами // Управление проектами. Электронный журнал. 2002 (www. project.com).

Приссылкенаотчет необходимоуказатьегоназвание, тип, номер темы, организацию, город и год издания, например,

Исследование и разработка методических вопросов анализа надежности и безопасности действующих атомных станций. Отчет о НИР. Тема 01.9.30 004724. ИАТЭ. – Обнинск, 1993.

Допускается ссылаться на отчеты об УИР, НИР, ДР, МД и др., а также кандидатские и докторские диссертации, например, Игнатенко Р.В. Системный анализ симптомно-ориентиро- ванных инструкций для АЭС: Магистерская диссертация. – Об-

нинск: ИАТЭ, 2001.

При библиографическом описании необходимо точно соблюдать всю пунктуацию, показанную в примерах, – точки, двоеточия, тире, косые линии и др.

В тексте отчета должны иметься ссылки на все перечисленные литературные источники. При ссылке на использованный источник приводится его порядковый номер по списку источников, помещенный в квадратные скобки, например, более подробно эта проблема обсуждается в [19].

2.12 Приложения

Вприложениярекомендуется«выносить» вспомогательный материал, дополняющий текст отчета, но не влияющий непосредственно на его восприятие и понимание. К такому материалу чаще всего относятся

1) тексты (листинги) программ, снабженные комментариями; 45

2)техническое задание, программная документация, инструкции и другие документы, если их составление являлось частью работы;

3)объемные таблицы цифровых данных (например, промежуточные или окончательные результаты вычислений, экспериментальные данные) или приводимые для примера таблицы базы данных;

4)сложные и громоздкие схемы, чертежи устройств, диаграммы, например, структурные при их большом количестве;

5)материалы, изученные в ходе обследования предметной области, – бланки документов, инструкции и др.;

6)образцы выходных форм и отчетов, генерируемых разработанным программным обеспечением;

7)описание аппаратуры, приборов и методик, применяемых

вработе, но не составляющих предмет или объект этой работы;

8)материалы, свидетельствующие о внедрении результатов работы, – акты о внедрении, протоколы испытаний и др.

Приложения располагаются в конце отчета в порядке появления соответствующих ссылок в тексте. Каждое приложение следует начинать с новой страницы, в верху которой строчными буквами в середине строки печатается слово Приложение с указанием его обозначения без точки в конце. В качестве обозначения используются прописные буквы русского алфавита, начиная с А, за исключением букв Ё, З, Й, О, Ч, Ь, Ы, Ъ. Если в отчете одноприложение, онообозначаетсяПриложениеА. Каждоеприложение должно иметь заголовок (название), который отражает содержание этого приложения и записывается ниже обозначения строчными буквами с первой прописной без точки в конце с выключкой по центру строки.

Текст приложения может быть разделен на разделы, подразделыипункты, которые нумеруются впределахкаждогоприложения. Перед номером при этом ставится буква – обозначение приложения, например, А.3.2 – подраздел 3.2 приложения А. Аналогичным образом – с добавлением буквы внутри приложения нумеруются рисунки, таблицы и формулы, например, Рисунок Б.3 – Третий рисунок приложения Б, Таблица В.2 – Вторая таблица приложения В, (Г.4) – четвертая формула приложения Г.

Не стоит излишне злоупотреблять как числом приложений, так и их разбиением на разделы и пункты.

46

3 Оформление отчета

3.1 Правила оформления отчета

Отчеты о НИР, ПП, ВР, ДП, ДР и МД обязательно должны быть выполнены любым печатным способом – на пишущей машинкеилисиспользованиемкомпьютера ипринтера. Остальные отчеты могут быть рукописными. Текст печатается на бумаге одного качества формата А4 (размером 297× 210 мм) на одной стороне листа с полями 20 мм. Все страницы отчета, включая и приложения, должны быть пронумерованы сквозной нумерацией. Первой страницей является титульный лист, номер на котором не проставляется. На остальных страницах номер проставляется арабскими цифрами тем же шрифтом, что и основной текст, в центре нижней части листа.

Всю информацию, приведенную в отчете, можно условно разделитьначетыревидавзависимостиотформыеепредставления: текст, иллюстрация (рисунок), таблица, формула. Никаких других форм не существует! Каждый фрагмент отчета должен классифицироваться как текст, рисунок, таблица или формула и соответственно оформляться по правилам, принятым для каждой из этих форм представления информации. Рассмотрим их.

3.1.1 Оформление текста

Наиболеераспространеннымигарнитурамишрифтатекста отчета являются Times New Roman Cyr и Arial Cyr. Допускается использование других шрифтов средней насыщенности, средней ширины и с лаконичным начертанием. Имитация пишущей машинки выполняется с помощью шрифта Courier New Cyr, знаки которогоимеютодинаковуюширину. Цветшрифтадолженбыть черным, высота букв и других знаков – не менее 1,8 мм (кегль не менее 12) в обычном начертании. Необходимо помнить, что при одинаковом кегле геометрический размер шрифта Arial чуть больше(примернонаоднуточку) шрифтаTimes, т.е. размерTimes 14 соответствует размеру Arial 13. Разрешается консервативное использование компьютерных возможностей акцентирования внимания читателя с применением шрифтов разной гарнитуры, полужирного и курсивного выделения, разрядки.

47

Текст печатается через 1,2 – 1,5 интервала с выравниванием по ширине страницы. Чтобы избежать больших пустых промежутков между словами, следует пользоваться функцией переноса слов. В редакторе MS Word автоматическая расстановка переносов задается функцией «Язык» выпадающего меню «Сервис». Для правильной автоматической расстановки переносов необходимо, чтобы весь текст отчета был помечен как русский. Выбор языка также выполняется с помощью функции «Язык». Абзацный отступ следует делать не более 10-12 мм и задавать в настройках абзаца, а не с помощью табуляции или пробелов.

3.1.2 Оформление иллюстраций

Различают штриховые иллюстрации, выполненные линиями, точкамиисплошнымизаливкамиоднойинтенсивности(чертежи, схемы, графики, диаграммы, рисунки), и тоновые иллюстрации, содержащие тоновые переходы от света к тени (фотографии, изображения с экрана монитора). Иллюстрации, в основном, предназначены для отображения информации, имеющей графическую, изобразительную природу. В ряде случаев иллюстрации могут не отображать новую информацию, а лишь структурировать информацию, изложенную в тексте, повышая ее наглядность и облегчая ее восприятие, как, например, это сделано на рисунке 4.

Всеиллюстрацииотчетаследуетрасполагатьнепосредственно после текста, в котором они упоминаются впервые, или на следующей странице. Ниже иллюстрации в центре строки помещается подрисуночная подпись, включающая в себя слово «Рисунок», порядковый номер иллюстрации, записанный арабскими цифрами, после которого следует тире и наименование иллюстрации строчными буквами с первой прописной без точки в конце. Иллюстрации нумеруются отдельно в пределах отчета и в пределах каждого приложения сквозной нумерацией, начиная с единицы. Номер иллюстрации в приложении должен начинатьсясбуквы– обозначенияприложения, отделеннойотномераточкой, например, «Рисунок Б.3 – Третий рисунок приложения Б». На каждую иллюстрацию в тексте отчета должна быть ссылка, например, «... показан на рисунке 4». Ссылка на часть рисунка записывается следующим образом: «... рисунок 10, а». В случае

48

невозможности разместить иллюстрацию на одном листе ее делят на несколько частей и указывают это в подрисуночной подписи, например, «Рисунок3 – Структурасистемы(продолжение)».

При заимствовании иллюстрации из другого литературного источника в подрисуночной подписи должна присутствовать ссылка на этот источник. Все надписи внутри рисунка, например, наименованияподсистемвструктурнойсхемесистемы, должны начинаться с прописной буквы. Подрисуночная подпись и надписи в рисунке могут выполняться шрифтом меньшего, чем в тексте отчета, размера (но не меньше 10). При необходимости перед подрисуночной подписью размещают пояснительные данные, например, расшифровку обозначений (см. рисунок 10).

Одним из важнейших для научно-технических отчетов видом иллюстраций являются графики, характеризующие функциональные зависимости двух или нескольких величин. Рассмотримправилаихвыполнения. Осиграфикавычерчиваютсясплошными линиями преимущественно без стрелок на концах. При наличии нескольких шкал по вертикальной или горизонтальной оси их проводят рядом с основной осью (рисунок 11, б). Для каждойосиуказываетсябуквенноеобозначениеилиразвернутоенаименование отображаемой величины и единица ее измерения, отделенная запятой.

I – регулирование и оптимизация; II – изменение режима; III – аномальные ситуации; 1 – фаза инициирования; 2 – фаза классификации; 3 – фаза планирования; 4 – фаза исполнения; 5 – фаза отслеживания

Рисунок 10 – Относительные веса навыков (а) и правил (б) в технологических задачах управления энергоблоком АЭС [16]

49

I – опытный оператора, статическая задача; II – неопытный оператор, статическая задача; III – опытный оператор, динамическая задача, IV – неопытный оператор, динамическая задача

Рисунок 11 – Зависимость надежности оператора (R, Pош.) от коэффициента загруженности (η ) и уровня стресса

Графики могут просто пояснять характер изменения функции, номогутиотображатьколичественнуюинформацию. Впервом случае график выполняется без сетки; при этом числовые значения величин на осях не указываются (рисунок 11, а). Во втором случае график выполняется с сеткой, ячейки которой образуются делениями шкалы на осях (рисунок 11, б). Деления осей выполняются короткими штрихами, числовые значения пишутся с внешней стороны графика. Если график содержит несколько кривых, то их следует рисовать разными линиями – штриховой, пунктирной и др. либо обозначать порядковыми номерами с линиями-выносками. В обоих случаях под графиком приводят пояснительные данные.

Чащевсегографикистроятсяспомощьюспециализированных средств, таких как MS Excel, статистических пакетов, векторных графических редакторов (Corel Draw и др.). Готовый график может импортироваться в отчет в виде объекта (если позволяет редактор отчета) либо растрового рисунка.

Другим важным предметом кибернетических работ, требующим иллюстрирования, является структурная схема. В виде структурныхсхемвотчетахобычнопоказываютструктурупредприятия или подразделения, состав и взаимодействие организа- ционно-управленческих процессов, концептуальную схему базы

50