АНГЛО-РУССКИЙ ТОЛКОВЫЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ (ГРАЖДАНСКОЕ ПРАВО)
.pdfmutual conditions |
– взаимозависимые условия, подлежащие |
|
одновременному исполнению |
pendent condition |
– отлагательное условие; еще не |
|
определенное условие |
positive |
– положительное условие (о наступлении |
condition |
события или совершении действия) |
potestative |
– зависящее от воли сторон условие |
condition |
|
precedent |
– предварительное условие |
condition |
|
repugnant |
– условие, несовместимое с целью |
condition |
договора; бессмысленное условие |
resolutive |
– отменительное условие |
condition |
|
resolutory |
– резолютивное условие |
condition |
|
restrictive |
– ограничительное условие (о |
condition |
воздержании от действия) |
single condition |
– сингулярное условие (о совершении |
|
одного определенного действия) |
subsequent |
– последующее резолютивное, |
condition |
отменительное условие |
substantial |
– существенное условие |
condition |
|
suspensive |
– отлагательное условие |
condition |
|
unenforceable |
– условие, не исполнимое в судебном |
condition |
порядке |
consensus |
– (всеобщее) согласие, единодушие |
consensus ad |
– (лат.) совпадение воль сторон |
idem |
|
the general |
– общее мнение, общее согласие |
consensus |
|
consent |
– согласие |
express consent |
– положительно выраженное согласие |
implied consent |
– подразумеваемое согласие; согласие, |
|
выраженное конклюдентными действиями |
ineffective |
– согласие, не имеющее юридического |
||
consent |
значения |
|
|
intelligent |
– согласие, данное с пониманием |
||
consent |
обстоятельств дела |
|
|
mutual consent |
– взаимное согласие |
|
|
tacit consent |
– молчаливое согласие |
|
|
consideration |
– встречное удовлетворение, |
|
|
|
компенсация, вознаграждение, |
||
|
возмещение |
|
|
|
Встречное исполн ение обязательств одной |
||
|
из сторон, обусловленное в соответствии |
||
|
с договором исполнением своих обяза - |
||
|
тельств другой стороной. Однако, в слу - |
||
|
чае непредставления обязанной стороной |
||
|
обусловленного |
договором |
исполнения |
|
обязательства сторона, на которой лежит |
||
|
встречное исполнение, вправе приоста - |
||
|
новить исполнение своего |
обязательства |
|
|
либо отказаться от исполнения и |
||
|
потребовать |
возмещения |
убытков, |
|
включая упущенную выгоду |
|
|
adequate |
– достаточное, соразмерное, встречное |
||
consideration |
удовлетворение |
|
|
concurrent |
– взаимное, одновременное встречное |
||
consideration |
удовлетворение |
|
|
continuing |
– длящееся встречное удовлетворение |
||
consideration |
|
|
|
equitable |
– встречное удовлетворение в |
||
consideration |
соответствии с нормами права |
||
|
справедливости |
|
|
executed |
– исполненное встречное удовлетворение |
||
consideration |
|
|
|
executory |
– будущее встречное удовлетворение |
||
consideration |
|
|
|
express |
– ясно выраженное встречное |
||
consideration |
удовлетворение |
|
|
fair and valuable |
– реальное, достаточное встречное |
||
consideration |
удовлетворение |
|
|
good |
– встречное удовлетворение, основанное |
|||||
consideration |
на родстве, привязанности или моральном |
|||||
|
долге; |
|
|
|
|
|
|
– достойное, надлежащее встречное |
|
||||
|
удовлетворение |
|
|
|
|
|
|
Удовлетворение, которое в принципе |
|||||
|
является адекватным, однако не всегда |
|||||
|
достаточным, чтобы признать договор |
|||||
|
юридически |
обязывающим. |
Данный |
|||
|
термин во многих изданных в России |
|||||
|
юридических англо-русских словарях |
|||||
|
совершенно |
неверно переводится |
как |
|||
|
«юридически |
действительное |
встречное |
|||
|
удовлетворение» |
(valid, |
valuable |
|||
|
consideration) |
|
|
|
|
|
gratuitous |
– безвозмездное встречное |
|
|
|
||
consideration |
удовлетворение |
|
|
|
|
|
illegal |
– противоправное встречное |
|
|
|||
consideration |
удовлетворение |
|
|
|
|
|
implied |
– подразумеваемое встречное |
|
|
|||
consideration |
удовлетворение |
|
|
|
|
|
impossible |
– невыполнимое встречное |
|
|
|
||
consideration |
удовлетворение |
|
|
|
|
|
legal |
– юридически действительное встречное |
|||||
consideration |
удовлетворение |
|
|
|
|
|
money |
– денежное встречное удовлетворение |
|
||||
consideration |
|
|
|
|
|
|
moral |
– моральное встречное удовлетворение |
|||||
consideration |
|
|
|
|
|
|
nominal |
– номинальное, символическое встречное |
|||||
consideration |
удовлетворение |
|
|
|
|
|
|
Встречное удовлетворение не обязательно |
|||||
|
должно соответствовать |
по |
стоимости |
|||
|
обещанной |
услуге, |
даже |
явно |
||
|
несправедливое встречное удовлетворение |
|||||
|
считается |
юридически |
достаточным, |
|||
|
например, договор о покупке компании за |
|||||
|
1 доллар, но оно |
не может быть вообще |
||||
|
лишено ценности |
|
|
|
|
nugatory |
– недействительное встречное |
|
|||
consideration |
удовлетворение |
|
|
|
|
past |
– предшествующее (прошлое) встречное |
||||
consideration |
удовлетворение |
|
|
|
|
|
Ранее оказанная услуга не может быть |
||||
|
встречным |
удовлетворением по |
данному |
||
|
позднее обещанию, стороны не могут |
||||
|
обмениваться тем, что уже случилось, |
||||
|
поэтому встречное удовлетворение может |
||||
|
быть либо |
executory (будущее встречное |
|||
|
удовлетворение, |
получаемое |
после |
||
|
заключения |
договора), |
либо |
executed |
|
|
(исполненное встречное удовлетворение, |
||||
|
полученное до заключения договора) |
||||
pecuniary |
– денежное встречное удовлетворение |
||||
consideration |
|
|
|
|
|
real consideration |
– реальное встречное удовлетворение |
||||
sham |
– мнимое встречное удовлетворение, |
||||
consideration |
|
|
|
|
|
|
Не считается встречным удовлетворением, |
||||
|
а используется |
в случаях, |
когда оферент |
||
|
пытается представить подарок в виде |
||||
|
договора (например, отец |
говорит сыну: |
|||
|
«Я отдам тебе свою машину в обмен на |
||||
|
обещание когда-нибудь в будущем |
||||
|
вернуть мне за нее 5000 $») |
|
|||
sufficient |
– достаточное встречное удовлетворение |
||||
consideration |
|
|
|
|
|
valuable |
– достаточное, надлежащее встречное |
||||
consideration |
удовлетворение |
|
|
|
|
construction |
– толкование |
|
|
|
|
accepted |
– принятое толкование |
|
|
||
construction |
|
|
|
|
|
adverse |
– толкование, неблагоприятное для |
||||
construction |
стороны |
|
|
|
|
biased |
– пристрастное, предубежденное |
|
|||
construction |
толкование |
|
|
|
|
broad |
– расширительное толкование |
construction |
|
close |
– ограничительное толкование |
construction |
|
commonly |
– общепринятое толкование |
accepted |
|
construction |
|
correct |
– правильное толкование |
construction |
|
divergent |
– толкование, расходящееся с |
construction |
общепринятым |
equitable |
– толкование по нормам права |
construction |
справедливости |
extended |
– расширительное толкование |
construction |
|
extensive |
– расширительное толкование |
construction |
|
flexible |
– гибкое толкование |
construction |
|
genuine |
– истинное толкование |
construction |
|
legal |
– юридическое толкование |
construction |
|
liberal |
– расширительное толкование |
construction |
|
limited |
– ограничительное толкование |
construction |
|
loose |
– расширительное толкование |
construction |
|
orthodox |
– традиционное толкование |
construction |
|
parsimonious |
– узкое толкование |
construction |
|
restrictive |
– ограничительное толкование |
construction |
|
strict |
– строгое толкование |
construction |
|
true construction |
– правильное толкование |
violent |
– произвольное толкование |
construction |
|
contract |
– договор, сделка, контракт |
|
Соглашение двух или нескольких лиц об |
|
установлении, изменении или прекра - |
|
щении гражданских прав и обязанностей |
|
– разновидность сделки. К договорам |
|
применяются правила о двух - и много- |
|
сторонних сделках. Договор считается |
|
заключенным, когда между сторонами, в |
|
требуемой в надлежащих случаях форме, |
|
достигнуто соглашение по всем сущест - |
|
венным условиям. Если стороны усло - |
|
вились заключить договор в определенной |
|
форме (письменной или нотариальной), то |
|
он считается заключенным с момента |
|
придания ему условленной формы |
to contract |
– заключать договор |
contract by deed |
– формальный договор, договор за |
|
печатью |
contract by post |
– договор, заключаемый по почте |
contract for |
– срочная сделка |
forward delivery |
|
contract implied |
– подразумеваемый договор |
(in fact) |
|
contract implied |
– квазидоговор |
in law |
|
in pursuance of a |
– во исполнение договора |
contract |
|
contract in suit |
– договор, являющийся предметом |
|
судебного спора |
contract in |
– письменный договор |
writing |
|
contract malum |
– (лат.) договор, ничтожный по своей |
in se |
природе |
contract malum |
– (лат.) договор, ничтожный в силу |
prohibitum |
запрещенности действий, подлежащих |
|
совершению на его основе |
contract of |
– договор присоединения |
adhesion |
|
to contract a debt |
– заключить договор займа |
to contract a duty |
– принять на себя обязанность |
to contract a |
– заключить брачный договор, вступить в |
marriage |
брак |
to contract law |
– заключить договор об осуществлении |
enforcement |
полицейских функций |
contract to sell |
– соглашение о продаже |
contract under |
– договор за печатью |
seal |
|
contract under |
– простой договор, неформальный договор |
hand |
|
contract of |
– договор поручения, агентский договор |
agency |
|
contract of |
– безвозмездный договор |
beneficence |
|
contract of |
– договор перевозки |
carriage |
|
contract of |
– консигнационный договор |
consignment |
|
contract of debt |
– договор займа |
contract of |
– договор найма |
engagement |
|
contract of |
– договор товарообмена |
exchange and |
|
barter |
|
contract of good |
– договор, основанный на доброй совести |
faith |
|
contract of |
– договор поручительства |
guarantee |
|
contract of |
– договор страхования |
insurance |
|
contract of |
– договор купли/продажи |
purchase /sale |
|
contract of |
– договор залога |
pledge |
|
contract of |
– договор аренды |
tenancy |
|
absolute contract aleatory contract alternative contract ambiguous contract
annuity contract beneficiary contract binding contract
brokerage contract cash contract
classified contract collateral contract conditional contract constructive contract consumer contract
cost-plus contract
cost-plus-a-fixed- fee contract currency futures contract
divisible contract draft contract enforceable contract
entire contract
–безусловный договор
–рисковый договор
–альтернативный договор
–двусмысленный договор, договор с нечетко сформулированными условиями
–договор об аннуитете
–договор в пользу третьего лица
–юридически обязывающий договор;
–договор, имеющий обязательную силу
–агентский договор, договор представительства
–обычный контракт, контракт на реальный товар
–засекреченный контракт
–акцессорный договор
–условный договор, договор под отлагательным условием
–квазидоговор
–потребительский договор
–контракт с оплатой фактических издержек и с начислением определенного процента от этих издержек
–контракт с оплатой издержек плюс фиксированное вознаграждение
–фьючерсный контракт на куплю - продажу валюты
–делимый договор
–проект договора
–договор, имеющий исковую силу;
–принудительный договор
–неделимый договор
estate contract |
– договор, передающий или создающий |
|
право в недвижимости |
executed contract |
– реальный договор, договор с |
|
исполнением в момент заключения |
executory |
– консенсуальный договор, договор с |
contract |
исполнением в будущем |
express contract |
– ясно выраженный договор |
feined contract |
– притворная сделка |
|
Притворная сделка совершается с цел ью |
|
прикрыть другую сделку (не путать с |
|
мнимой сделкой – см. sham contract) |
forward contract |
– форвардный контракт, договор продажи |
|
продукции в будущем, срочный контракт |
frustrated |
– несостоявшийся договор |
contract |
|
gratuitous |
– безвозмездный договор |
contract |
|
hazardous |
– алеаторный (рисковый) договор |
contract |
|
illegal contract |
– противоправный договор |
implicit contract |
– подразумеваемый, молчаливый договор |
implied contract |
– подразумеваемый, вытекающий из |
|
обстоятельств договор |
impossible |
– невыполнимый договор; договор, |
contract |
недействительный из-за невыполнимости |
indemnity |
– договор гарантии |
contract |
|
indivisible |
– неделимый договор |
contract |
|
innominate |
– договор особого рода (не относящийся |
contract |
ни к одному из обычных видов договора) |
installment |
– договор с исполнением или оплатой в |
contract |
рассрочку (по частям) |
international |
– внешнеторговая сделка |
contract |
|
investment |
– инвестиционный договор |
contract |
|
joint contract |
– договор, предусматривающий |
|
совместную ответственность должников |
know-how |
– договор о передаче «ноу-хау» (секретов |
contract |
производства) |
labour contract |
– договор личного найма; подряд |
lease and license |
– лизинговый контракт, арендно- |
contract |
лицензионный договор на оборудование |
maintenance |
– договор на техническое обслуживание; |
contract |
– договор о предоставлении средств к |
|
существованию |
mixed contract |
– неполновозмездный договор, договор с |
|
неравновеликими предоставлениями |
national contract |
– федеральный контракт |
nominate contract |
– договор определенного установленно го |
|
вида |
nude contract |
– договор (не за печатью), не |
|
предусматривающий встречного |
|
удовлетворения и лишенный исковой |
|
силы |
nuptial contract |
– брачный контракт |
open contract |
– открытый контракт |
open-end contract |
– договор без определенного срока |
|
действия, бессрочный договор |
option contract |
– дискреционный договор |
output contract |
– договор о продаже всей произведенной |
|
продукции |
parol contract |
– простой договор, устный договор |
period contract |
– долгосрочный договор |
post-nuptial |
– договор об имущ ественном режиме в |
contract |
браке, заключенный после бракосочетания |
|
супругов |
principal contract |
– основной договор |
quasi contract |
– квазидоговор (обязанность, не |
|
зафиксированная в специальном |
|
контракте, но которую нужно исполнять |
|
при определенных обстоятельствах) |
real contract |
– в общем праве – договор в отношении |
|
недвижимости; – в гражданском праве – |
|
реальный договор |
sale contract |
– договор продажи |