Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

germ17 / Русско-немецкий разговорник_Локид-Пресс

.pdf
Скачиваний:
48
Добавлен:
28.03.2016
Размер:
966.11 Кб
Скачать

62

Часть II

 

 

 

Этим ключом

Damit können Sie...

Дамúт кёнэн зи...

вы можете...

das Zimmer öffnen

дас цúмэр еóфнэн

открыть комнату

пользоваться

den Fahrstuhl

дэн фá:рштý:ль

лифтом

benutzen

бэнýцэн

включить свет.

Licht machen.

лихьт мáхэн.

 

Багаж

 

У меня много

Ich habe viel

Ихь хá:бэ фи:ль

вещей.

Gepäck.

гэпэк.

Носильщик

Der Hoteldiener

Дэр хотэльдú:нэр

принесет ваши

брингт и:р гэпэк

вещи в номер.

bringt Ihr Gepäck

инс цúмэр.

 

ins Zimmer.

 

Службы гостиницы. Услуги

Где находится...?

Wo ist...?

Во: ист...?

лифт

der Fahrstuhl

дэр фá:рштý:ль

ресторан

das Restaurant

дас ресторáн

бар

die Bar

ди бá:р

бассейн

das Schwimmbad

дас швúмбá

автостоянка

der Parkplatz

дэр пáркплáц

сауна

die Sauna

ди зáуна

Когда подается

Wann ist das

Ван ист дас

завтрак?

Frühstück?

фрю:штюк?

Имеется ли

Gibt es...?

Гипт эс...?

в гостинице...?

einen

áйнэн

обслуживание

в номере

Zimmerservice

цúмэрсё:вис

Типовые ситуации общения

63

 

 

 

прачечная

einen

áйнэн вэшэ

 

 

Wäschedienst

дú:нст

 

камера

eine Gepäckaufbe-

áйнэ гэпэкаýф

хранения

wahrung

бэвá:рунг

 

химчистка

Chemischze

хéмишэ

 

 

Reinigung

рáйнигунг

 

Я бы хотел...

Ich möchte das...

Ихь мёхтэ дас...

 

отдать это

reinigen lassen

рáйнигэн лáсэн

в чистку

 

 

 

чтобы мне это

bügen lassen

бюгэльн лáсэн

погладили

 

 

 

чтобы это

waschen lassen

вáшэн лáсэн

 

постирали

 

 

 

оставить это

im Safe liegen

им сейф лú:гэн

в сейфе.

lassen.

лáсэн.

 

Вы не могли бы...?

Könnten Sie...?

Кёнтэн зи...?

 

разбудить меня

mich um… Uhr

михь ум... у:р

 

в ... часов

wecken

вэкэн

 

заказать такси

ein Taxi für... Uhr

айн такс фюр...

на ... часов

bestellen

у:р бэштэлен

 

Где можно

Wo kann ich...?

Во: кан ихь...?

 

забронировать...?

eine Flugkarte

áйнэ флю:ккáртэ

билет на самолет

билет на поезд

eine Fahrkarte

áйнэ фá:ркáртэ

 

 

reservieren lassen

резэрвú:рэн лáсэн?

Где можно заказать

Wo kann ich die

Во: кан ихь ди

 

экскурсию

Stadtrundfahrt

штáтрунтфá:рт

 

по городу?

bestellen?

бэштэлен?

 

64 Часть II

Корреспонденция. Сообщения. Телефон

Для меня есть

Hat jemand eine

Хат йéмант áйнэ

сообщения?

Nachricht für mich

нá:хрихьт фюр

 

hinterlassen?

михь хинтэрлáсэн?

Меня кто нибудь

Hat jemand nach

Хат йéмант нах

спрашивал?

mir gefragt?

ми:р гэфрá:кт?

Мне кто нибудь

Hat jemand mich

Хат йéмант михь

звонил?

angerufen?

áнгэру:фэн?

Если меня будут

Sollte jemand nach

Зóльтэ йéмант нах

спрашивать,

mir fragen, sagen

ми:р фрá:гэн,

скажите, что я

Sie, ich komme

зá:гэн зи, ихь кóмэ

вернусь в... часов.

um…

ум ... у:р.

 

Uhr.

Кан ихь фом цúмэр

Могу я из номера

Kann ich vom

набрать...?

... вэ:лен?

 

Zimmer… wählen?

Ви: ист ди

Какой код города...?

Wie ist die Vorwahl

 

фó:рва:ль фон...?

 

von…?

 

Следует помнить, что телефонные разговоры из гостинично го номера стоят значительно дороже, чем звонки с телефона ав томата.

Проблемы

У меня проблема.

Ich habe ein Problem.

Ихь хá:бэ айн

 

 

проблé:м.

Я потерял ключ.

Ich habe den

Ихь ха:бэ дэн.

 

Schlüssel verloren.

шлюсель фэрлó:рэн.

...не работает.

...funktionert nicht.

...функционú:рт

 

Das Telefon

нихьт.

Телефон

дас тэ:лефон

Свет

Das Licht

дас лихьт

Типовые ситуации общения

65

 

 

 

Телевизор

Der Fernseher

Дэр фэрнзé:эр

Отопление

Die Heizung

Ди хàйцунг

 

Кран течет/сломан.

Der Wasserhahn

Дэр вáсэрха:н

 

 

tropft/ist kaputt.

тропфт/ист капут.

Засорен(а)...

...ist verstopf.

...ист фэрштóпфт.

туалет

Die Toilette

Ди тоалэтэ

 

раковина

Das Wascbecken

Дас вáшбэкэн

 

ванна.

Die Badewanne.

Ди бá:дэвáнэ

 

Плохо

...klemmt.

...клемт.

 

открывается...

Die Tür

 

 

дверь

Ди тюр

 

окно.

Das Fenster

Дас фэнстэр

 

В комнате...

Es ist im Zimmer...

Эс ист им цúмэр...

очень шумно

zu laut

цу лаут

 

очень холодно.

zu kalt.

цу кальт.

 

Могу я попросить...?

Kann ich... haben?

Кан ихь ... ха:бэн?

еще одно одеяло

noch eine Decke

нох áйнэ дэкэ

 

пару плечиков

ein pàar

áйн па:р

 

 

Kleiderbügel

кляйдэрбю:гэль

мыло

Seife

зáйфэ

 

пепельницу

einen

áйнэн áшэнбэ

 

Aschenbecher

хэр

 

Мне бы хотелось

Ich möchte ein

Ихь мёхьтэ áйн

 

другой номер.

anderes Zimmer.

áндэрэс цúмэр.

 

66

Часть II

Отъезд из гостиницы

Язавтра уезжаю.

Ябы хотел оплатить счет.

Ябы хотел посмотреть телефонный счет.

Вы ошиблись.

Я звонил только

...раза.

Когда мне освободить номер?

Где я могу оставить вещи до ...часов?

Закажите мне, пожалуйста, такси.

Мне нужен носильщик.

Спасибо за хорошее

обслуживание!

Ich reise morgen ab.

Ich möchte die Rechnung bezahlen.

Ich möchte meine Telefonrechnung sehen.

Die Rechnung stimmt nicht.

Ich habe nur …Anrufe gemacht.

Wann soll ich das Zimmer räumen?

Wo kann ich mein Gepäck bis

...Uhr lassen?

Bestellen Sie mir ein Taxi, bitte.

Ich brauche einen Gepäckträger.

Vielen Dank für gutе Betreuung!

Ихь рáйзэ мóргэн ап.

Ихь мёхьтэ ди рэхьнунг бэцá:лен.

Ихь мёхьтэ мáйнэ тэ:лефонрэхьнунг зé:эн.

Ди рэхьнунг штимт нихьт.

Ихь хá:бэ ну:р

...áнру:фэ гэмахт.

Ван золь ихь дас цúмэр рóймэн?

Во: кан ихь майн гэпэк бис

...у:р ласэн?

Бэштэлен зи ми:р айн тáкси, битэ.

Ихь брáухэ áйнэн гэпэктрэ:гэр.

Фú:лэн данк фюр гу:тэ бэтрóйунг!

Указатели, объявления в гостинице

Empfang

Регистрация

Aufzug

Лифт

Типовые ситуации общения

67

Notausgang

Запасной выход

 

Bitte nicht stören

Просьба

 

 

не беспокоить

 

Слова и словосочетания

администратор

der Rezeptionist

дэр рецэпционúст

багаж

das Gepäck

дас гэпэк

вода

(das)Wasser

(дас) вáсэр

горячая

(das) Warmwasser

(дас) вáрмвáсэр

холодная

(das) Kaltwasser

(дас) кáльтвáсэр

ванная

das Bad

дас ба:т

вешалка

die Garderobe

ди гардэрó:бэ

газетный киоск

der Zeitungskiosk

дэр цáйтунгскúоск

гладить

bügeln

бюгэльн

горничная

das Zimmermädchen

дас цúмэрмэ:тхэн

гость

der Gast

дэр гаст

дверь

die Tür

ди тюр

душ

die Dusche

ди дý:шэ

забронировать

ein Zimmer

айн цúмэр

номер

reservieren

резэрвú:рэн

завтрак

das Frühstück

дас фрю:штюк

заполнить бланк

das Formular

дас формуляр

 

ausfüllen

аýсфюлен

замóк

das Schloss

дас шлос

68

 

Часть II

 

 

камера хранения

 

die

 

ди гэпэкáуфбэвá:

 

 

 

 

Gepäckaufbewahrung

 

рунг

касса

 

die Kasse

 

ди кáсэ

кнопка

 

der Knopf

 

дер кнопф

ключ от номера

 

der Zimmerschlüssel

 

дэр цúмэршлюсэль

корреспонденция

 

die Post

 

ди пост

кран

 

der Hahn

 

дэр ха:н

кресло

 

der Sessel

 

дэр зэсэль

кровать

 

das Bett

 

дас бэт

кухня

 

die Küche

 

ди кюхэ

лампочка

 

die Glühbirne

 

ди глю:бúрнэ

лестница

 

die Treppe

 

ди трэпэ

лифт

 

der Aufzug

 

дэр áуфцу:к

мыло

 

(die)Seife

 

(ди) зáйфэ

настольная лампа

 

die Tischlampe

 

ди тúшлямпэ

номер гостиничный

 

das Hotelzimmer

 

дас хотэльцúмэр

носильщик

 

der Gepäckträger

 

дэр гэпэктрэ:гэр

обед

 

das Mittagessen

 

дас мúтак’эсэн

обслуживание

 

der Service

 

дэр сё:вис

окно

 

das Fenster

 

дас фэнстэр

оплата

 

die Bezahlung

 

ди бэцá:люнг

отопление

 

die Heizung

 

ди хáйцунг

Типовые ситуации общения

69

отъезд

die Abreise

ди áпрайзэ

 

пепельница

der Aschenbecher

дэр áшэнбэхэр

 

полотенце

das Handtuch

дас хáнттý

 

постельное белье

die Bettwäsche

ди бэтвэшэ

 

починить

reparieren

репарú:рэн

 

почта

die Post

ди пост

 

разбудить

wecken

вэкэн

 

радио

das Radio

дас рáдио

 

раковина

das Waschbecken

дас вáшбэкэн

 

ресторан

das Restaurant

дас ресторáн

 

розетка

die Steckdose

ди штэкдó:зэ

 

свет

(das)Licht

(дас) лихьт

 

стол

der Tisch

дэр тиш

 

стул

der Stuhl

дэр шту:ль

 

счет

die Rechnung

ди рэхьнунг

 

телефон

das Telefon

дас тэ:лефон

 

туалет

die Toilette

ди тоалéтэ

 

ужин

das Abendessen

дас áбэнтэсэн

 

чистка

die Reinigung

ди рáйнигунг

 

холодильник

der Kühlschrank

дэр кю:льшрáнк

холодный

kalt

кальт

 

70

 

Часть II

 

 

швейцар

 

der Pförtner

 

дер пфёртнер

 

 

шумно

 

laut

 

лаут

электробритва

 

der Rasierapparat

 

дэр разù:рапарá

 

 

 

 

 

Как снять квартиру/комнату

Найти частную комнату или квартиру вам поможет Бюро по расселению.

Телефон в Берлине: 030/ 786 20 03.

Я бы хотел снять...

комнату

квартиру.

На какой срок?

На неделю.

На 10 дней.

Сколько это будет стоить?

Ich möchte…mieten.

Ихь мёхьтэ... мú:тэн.

ein Zimmer

айн цимэр

eine Wohnung

áйнэ вó:нунг

Für wie lange?

Фюр ви: лáнгэ?

Für eine Woche.

Фюр áйнэ вóхэ.

Für 10 Tage.

Фюр 10 та:гэ.

Was kostet das?

Вас кóстэт дас?

Я бы хотел

Ich möchte das

Ихь мёхьтэ дас

посмотреть

Zimmer sehen.

цимэр зé:эн.

комнату.

 

 

Она нравится мне.

Das gefällt mir.

Дас гэфэльт ми:р.

Комната

Ist es das Zimmer

Ист эс дас цимэр

с завтраком?

mit Frühstück?

мит фрю´:штюк?

Когда

Wann ist das

Ван ист дас

подают завтрак?

Frühstück?

фрю:штюк?

Типовые ситуации общения

71

Общественный транспорт

Все крупные города Германии имеют широко разветвленную сеть городской электрички S Bahn и метро U Bahn. Берлинские станции закрываются только на три часа, от часа ночи до 4 часов утра. В выходные дни некоторые линии работают круглосуточно. Линии метро и электрички пересекаются, и можно легко пересесть с S Bahn на U Bahn.

Разовые билеты на метро и электричку приобретаются на стан циях в автоматах. Стоимость проезда на все виды транспорта уни фицирована и зависит от зоны. Билет является действительным для проезда в одном направлении любым видом транспорта в пределах срока действия и пределах зоны.

Разовые билеты на автобус можно купить на остановках в авто матах или у водителя. Билет следует прокомпостировать в автобу се. За безбилетный проезд в Германии взимается большой штраф. Более удобны и выгодны проездные билеты на сутки, трое, семь и т. д. по льготным тарифам для туристов и семей.

Надписи, указатели

U – U Bahn

Метро

S – S Bahn

Городская

 

электричка

H – Haltestelle

Остановка автобуса

 

или трамвая

N – Nachtsbus

Ночной автобус

T – Taxi

Такси

P – Parkplatz

Место для парковки

Bitte, nicht anlehnen!

Не прислоняться!

Drücken

Открыть дверь

 

от себя

Ziehen

Открыть на себя