- •«Финансовый университет
- •Требования к оформлению контрольной работы
- •Выполнение работы над ошибками
- •I. Переведите письменно существительные (1-3). Выберите определения
- •«Финансовый университет
- •III. Раскройте скобки, употребляя сравнительную степень прилагательных. Переведите предложения на русский язык:
- •V. Вставьте пропущенные слова. Переведите предложения на русский язык. Занесите свои ответы в таблицу
- •VII. Соедините части предложений (1-4) и (a-d):
- •VIII. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст. Письменно переведите абзац № 3 Economics
- •Iх.Прочтите абзац № 2 и ответьте письменно на следующий вопрос:
- •Вариант 2
- •I. Поставьте предложения в вопросительную и отрицательную формы:
- •II. Прочитайте предложения (1-4) и вставьте в пропуски словосочетания (a-d):
- •III. Раскройте скобки, употребляя сравнительную степень прилагательных. Переведите предложения на русский язык
- •IV. Вставьте в пропуски (1-4) предлоги (a-d):
- •V. Вставьте пропущенные слова (a-e). Переведите предложения на русский язык.
- •VI. Переведите письменно слова 1-5. Подберите к словам соответствующие определения:
- •VII. Соедините части предложений (1-4) и (a-d):
- •VIII. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст. Письменно переведите абзац №1 Trade
- •Iх. Прочтите абзац № 3 и ответьте письменно на следующий вопрос:
- •Вариант 3
- •II . Прочитайте предложения (1-4) и вставьте в пропуски словосочетания (a-d):
- •III. Раскройте скобки, употребляя сравнительную степень прилагательных. Переведите предложения на русский язык
- •IV. Вставьте в пропуски (1-4) предлоги (a-d):
- •V. Вставьте пропущенные слова (a-e). Переведите предложения на русский язык
- •VI. Переведите письменно слова 1-5. Подберите к словам соответствующие определения:
- •VII. Соедините части предложений (1-4) и (a-d):
- •VIII. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст. Письменно переведите абзац № 2 Price and Value
- •Iх. Прочтите абзац № 1 и ответьте письменно на следующий вопрос:
- •Вариант 4
- •I. Поставьте предложения в вопросительную и отрицательную формы:
- •II. Прочитайте предложения (1-4) и вставьте в пропуски словосочетания (a-d):
- •III.Раскройте скобки, употребляя сравнительную степень прилагательных. Переведите предложения на русский язык
- •IV. Вставьте в пропуски (1-4) предлоги (a-d):
- •V. Вставьте пропущенные слова (a-e). Переведите предложения на русский язык
- •VI. Переведите письменно слова 1-5. Подберите к словам соответствующие определения.
- •VII. Соедините части предложений (1-4) и (a-d):
- •VIII. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст. Письменно переведите абзац №1 The Role of Government in the Economy
- •Iх. Прочтите абзац № 2 и ответьте письменно на следующий вопрос:
- •Вариант 5
- •I. Поставьте предложения в вопросительную и отрицательную формы:
- •II. Прочитайте предложения (1-4) и вставьте ) в пропуски пропущенные словосочетания (a-d):
- •III. Раскройте скобки, употребляя сравнительную степень прилагательных. Переведите предложения на русский язык
- •IV. Вставьте в пропуски (1-4) предлоги (a-d):
- •V. Вставьте пропущенные слова (a-e). Переведите предложения на русский язык
- •VI. Переведите письменно слова 1-5. Подберите к словам соответствующие определения:
- •VII. Соедините части предложений (1-4) и (a-d):
- •VIII. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст. Письменно переведите абзацы № 3, 4 Natural Monopolies
- •Iх. Прочтите абзац № 2 и ответьте письменно на следующий вопрос:
IV. Вставьте в пропуски (1-4) предлоги (a-d):
a) in b) at c) for d) with
1.The train arrives -----7.30 p.m. 2.Hurry up! The bank closes ------15 minutes. 3.I”m a team-player and I get on well ------others. 4.Jane has worked -------Coca-Cola for two years. Занесите свои ответы в таблицу
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
V. Вставьте пропущенные слова (a-e). Переведите предложения на русский язык
a) payment, b) mties, c) currencies, d) audits, e) surplus |
1. Currently outside … are a normal and regular part of business practice.
2. Offers usually state the terms of …
3. Britain has got very sound economic … with various countries of the world.
4. If a country sells more goods than it buys, it will have a ….
5. The exchange rates for various …. change every day.
Занесите свои ответы в таблицу
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
VI. Переведите письменно слова 1-5. Подберите к словам соответствующие определения:
1. steady |
a) usual or typical |
2. predictable |
b) something aiming to share wealth equally |
3. standard |
c) going straight up and down |
4. socialist |
d) something you know will happen |
5. vertical |
e) at a slow, unchanging rate |
Занесите свои ответы в таблицу
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
VII. Соедините части предложений (1-4) и (a-d):
1. Businesses in Australia have 2. The Irish do not see marked differences 3.Electronic money 4. Services output rose 0.8 per cent
a) between managers and their subordinates. b) in the third quarter of last year. c) a high tolerance for risk. d) provides more security than cash.
Занесите свои ответы в таблицу
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
VIII. Прочитайте и устно переведите на русский язык весь текст. Письменно переведите абзац № 2 Price and Value
1. Prices is the quantity of payment given by one party to another in return for goods or services. Economics theory says that in a free market economy the market price reflects interaction between supply and demand. In turn these quantities are determined by the marginal utility of the asset to different buyers and to different sellers. In reality, the price is depended by other factors, such as tax and other government regulations.
2. Price is not the same thing as value. Things are ‘valuable’ because people think they are, and for no other reason. The ‘value’ which an individual places on a commodity can’t be measured; its value will be different for different people. The economist is interested only in ‘value in exchange’. The economic worth of value of a good can only be measured in some kind of market transaction which reveals the value of the good in terms of what is offered in exchange for it. Nowadays practically all exchanges represent an exchange of goods and services for money, and prices in terms of money are the market value of the things.
3. Although prices could be quoted as quantities of other goods or services this sort of barter exchange is rarely seen. Prices arise in exchange transactions. Any effective arrangement for bringing buyers and sellers into contact with one another is defined as a market. Face to face contact between buyers and sellers is not a requirement for a market to be able to operate efficiently. In the foreign exchange market, buyers and sellers are separated by thousands of miles.