- •Часть II
- •От составителя
- •Работа актера над собой
- •Часть II Работа над собой в творческом процессе воплощения
- •I. Переход к воплощению .......... 19 . . Г.
- •II. Развитие выразительности тела
- •1. [Гимнастика, акробатика, танцы и прочее] .......... 19 . . Г.
- •2. Пластика
- •III. Голос и речь
- •1. Пение и дикция
- •2. Речь и ее законы
- •IV. Перспектива артиста и роли
- •V. Темпо - ритм
- •VI. Логика и последовательность
- •VII. Характерность
- •VIII. Выдержка и законченность
- •IX. Сценическое обаяние и манкость
- •X. Этика и дисциплина
- •XI. Сценическое самочувствие
- •1. Внешнее сценическое самочувствие
- •2. Общее сценическое самочувствие
- •3. [Проверка сценического самочувствия]
- •XII. [заключительные беседы]
- •Приложения
- •I. Дополнительные материалы к третьему тому
- •1. [О музыкальности речи]
- •2. Из рукописи "законы речи"
- •3. [О перспективе речи]
- •4. [Об артистической этике]
- •5. [Схема "системы"]
- •II. Материалы по преподаванию "системы"
- •1. Тренинг и муштра
- •2. Упражнения и этюды упражнение No 11
- •Упражнение No 22
- •[Отношение к предмету]
- •Простые, односложные действия и состояния
- •Действие (от своего лица)7
- •[Упражнения на темп и ритм]9
- •[Упражнения на группировки и мизансцены]
- •3. Программы театральной школы и заметки о воспитании актера
- •[О программе театральной школы и переходных экзаменах]5
- •[Заметки по программе театральной школы]6
- •[К программе по сценической речи]28
- •Выработка чувства коллективности
- •Логика и последовательность
- •Общение. (лучеиспускание и восприятие)
- •Плакаты и пользование ими в школьной практике
- •I. Переход к воплощению
- •II. Развитие выразительности тела
- •1. [Гимнастика, акробатика, танцы и прочее]
- •2. Пластика
- •III. Голос и речь
- •1. Пение и дикция
- •2. Речь и ее законы
- •IV. Перспектива артиста и роли
- •V. Темпо-ритм
- •VI. Логика и последовательность
- •VII. Характерность
- •VIII. Выдержка и законченность
- •IX. Сценическое обаяние и манкость
- •X. Этика и дисциплина
- •XI. Сценическое самочувствие
- •1. Внешнее сценическое самочувствие
- •2. Общее сценическое самочувствие
- •3. [Проверка сценического самочувствия]
- •XII. [заключительные беседы]
- •1. [О музыкальности речи]
- •2. Из рукописи "законы речи"
- •3. [О перспективе речи]
- •4. [Об артистической этике]
- •5. [Схема "системы"]
- •II. Материалы по преподаванию "системы"
- •2. Упражнения и этюды
- •3. Программы театральной школы и заметки о воспитании актера
[О программе театральной школы и переходных экзаменах]5
-- ...Чтоб покончить с первым курсом, следует провести переходные экзамены. Поэтому я вновь назначаю повторение показного спектакля, происходившего в самом начале этого сезона. Мы сравним, какими вы были и какими стали теперь, проверим на деле то, что вы приобрели за этот год и как вы на практике применяете усвоенное в теории.
-- А остальных экзаменов разве не будет?-- спросил кто-то из учеников.
-- Будут и остальные экзамены, но не такие, какие вы ожидаете.
-- Какие же, какие? -- приставали ученики.
-- По "истории костюма" вы продемонстрируете сшитый каждым из вас за год костюм и дадите объяснения по какому-нибудь другому костюму, сшитому одним из ваших товарищей, и расскажете то, что знаете об его эпохе.
-- Но ведь мы же сшили, и то очень плохо, по одному костюму и прошли каждый по одной эпохе? -- объясняли ученики.
-- Что ж, и довольно!-- спорил Аркадий Николаевич.-- Девять учеников по одному костюму с комментариями составляет девять эпох. На первый год этого достаточно.
-- Но ведь каждый-то изучал свою эпоху? -- заволновались ученики.
-- И вместе с тем слушал объяснения, даваемые всем другим, по всем девяти эпохам, -- добавил Торцов.
-- Как? И это все нам надо знать? -- испугались мы.
-- Как же иначе? Для чего же вам все это объясняли? Разве вам не говорили об этом?-- спросил Аркадий Николаевич.
-- Говорили... Но... мы думали... -- мялись ученики, взволнованные словами Торцова.
-- А еще какие экзамены?
-- По архитектуре. Наподобие костюмов, вы покажете склеенные макеты и тоже расскажете все, что знает каждый о своей эпохе [и] относящееся к работе другого ученика, -- объяснял Аркадий Николаевич.
-- Но ведь большинство не умеет клеить макеты!-- заранее оправдывались ученики.
-- Со временем научитесь. Пока же важно проверить ваши знания, которые вы приобрели на практической работе, -- объяснял спокойно Аркадий Николаевич.
-- А еще какие экзамены? По дикции, по постановке голоса?-- допытывались ученики.
-- Это будет проверено на экзаменационном спектакле.
-- А по танцам, по гимнастике, по фехтованию?-- допытывались ученики.
-- И это выяснится на спектакле. Настоящая же проверка будет в самом начале будущего года, посвященного процессу воплощения. В связи с ним придется усиленно заняться телом.
Нынешний год был посвящен почти целиком внутреннему процессу переживания и только отчасти занятиям по выправлению тела.
* * *
-- Познать -- значит чувствовать, чувствовать -- значит делать, уметь. Вот вы и покажите, что вы умеете. Мы и рассудим, что с вами делать дальше.
Теории ["системы"] пока нам не надо. Когда практика будет крепка, тогда поговорим и о теории. Иначе случится то, что всегда случается. Ученики отлично знают все слова, а попробуйте перевести их на дело -- ничего не выходит.
Пусть лучше ученик научится прежде всего хорошо играть и чувствовать на сцене, а терминологию и теорию мы потом проверим для определения практических приемов психотехники.
[Заметки по программе театральной школы]6
Д_в_и_ж_е_н_и_е.
Гимнастика. Фехтование. Атлетика7. Акробатика.
Жонглерство.
Индивидуальные недостатки8.
Танец, ритмика, походка. Пластика.
Элементы анатомии и физиологии (дыхание).
Р_е_ч_ь.
Постановка голоса, дикция, пение, орфоэпия9, акцентуация, наречие (провинциализм).
В_ы_р_а_з_и_т_е_л_ь_н_а_я р_е_ч_ь.
Законы речи. Логическая интонация [и] эмоциональная.
Теория прозы и стиха (стилистика, риторика) (Шервинский)10.
М_а_с_т_е_р_с_т_в_о а_к_т_е_р_а (п_о "с_и_с_т_е_м_е") (концентрическими кругами)11.
Психология и характерология (до 4-го курса). Тренинг и муштра.
М_у_з_ы_к_а_л_ь_н_о_е о_б_р_а_з_о_в_а_н_и_е [и] в_о_с_п_и_т_а_т_е_л_ь_н_а_я ч_а_с_т_ь.
Слушание музыки, музыкальная грамота (теория музыки).
Уроки музыки.
Смотрение живописи и скульптуры.
Уроки живописи.
Концертные вечера.
Посещение выставок картин.
Посещение театров.
Посещение музеев (МХТ и другие).
Кто хочет учиться музыке -- дать.
То же -- живописи.
Грим.
Maintien12.
Электротехника.
Сценическое движение13.
ИЗ ЗАМЕТОК "К ПРОГРАММЕ ОПЕРНО-ДРАМАТИЧЕСКОЙ СТУДИИ"14
Экзамен после 1-го курса
Сжатое [изложение] содержания повестей, речей по схеме и после чтение их. Рассказать мысль, потом читать. (Чтение тех же произведений.)
Э_т_ю_д_ы в беспредметном действии [со] своими словами, по физическим действиям.
Р_и_т_м_и_ч_н_о_с_т_ь и г_р_у_п_п_и_р_о_в_к_и. Под музыку или метроном отдельные несложные действия (одевание, раздевание), беспредметно.
Народная сцена: действовать по разным ритмам: одни -- по 1/4, другие -- по 1/8, 1/16 и проч.
То же с речью, без действия.
После -- все вместе.
Т_а_н_ц_ы (современные). Бал.
Г_и_м_н_а_с_т_и_к_а и п_л_а_с_т_и_к_а. Цирк 15.
Экзамен после 2-го курса
К_о_н_ц_е_р_т. Чтение рассказов. По в_и_дениям. Рассказывать в_и_дения.
Чтение стихов. Предварительно кратко, компактно [пересказать] содержание. То же -- в_и_дения. С метрономом и потом без него 16. Чтение сцен, актов, по ролям, за столом. Своими словами, по физическим действиям 17.
Э_т_ю_д_ы п_р_о_ш_л_о_г_о г_о_д_а, углубленные по сверхзадаче и сквозному действию.
Фиксировать слова18.
М_а_г_а_з_и_н19, сквозное действие: б_о_р_ь_б_а (в_н_у_т_р_е_н_н_я_я) ч_е_л_о_в_е_ч_е_с_к_и_х с_т_р_а_с_т_е_й или этюд Мищенко: п_е_р_в_о_е р_а_з_о_ч_а_р_о_в_а_н_и_е м_о_л_о_д_о_с_т_и20.
Б_е_с_п_р_е_д_м_е_т_н_ы_е ф_и_з_и_ч_е_с_к_и_е д_е_й_с_т_в_и_я. Ромео, Гамлет -- по физическим действиям ("калитка", линии жизни человеческого тела и духа)21.
Н_а_р_о_д_н_ы_е с_ц_е_н_ы. Стройка дома. Приезд из-за границы, станция или рынок, или приезд и парадный обед. До конца разработать.
Со словами и действиями.
С метрономом и без него.
То же под музыку, без слов.
Р_и_т_м_и_к_а. Маленькие эпизоды -- сцены. Балет ("блоха"), отдельные этюды (сыгранные), переведенные на музыку ("магазин").
В сцены стараться влепить танцы.
Оркестр (беспредметно).
"Микадо"22 -- танцы. Казахстанские [танцы].
M_a_i_n_t_i_e_n и t_e_n_u_e в с_о_е_д_и_н_е_н_и_и с р_и_т_м_и_к_о_й и т_а_н_ц_а_м_и.
Приезд на бал. Быт. Обряды, поклоны и танцы 800-х годов. Старинный вальс, полька, мазурка, кадриль. Лансье, экосез и прочие танцы 20--80-х годов. Группы под музыку. Остановка. Живые картины.
Г_и_м_н_а_с_т_и_к_а в с_в_я_з_и с п_л_а_с_т_и_к_о_й.
Усовершенствованный "цирк".
Добавить "мраморные люди"23.
М_и_з_а_н_с_ц_е_н_а. Старые этюды; с разных сторон поворачивать [их] или пересаживать зрителей. Применять [знание] мизансцены24.
Рассказать и сыграть по физическим действиям первый акт или несколько сцен новой пьесы ("Бык").
То же из оперы (ярмарку из "Кромдейера", или "Комета")25.
С_ц_е_н_и_ч_н_о_с_т_ь. Как входить, поворачиваться, общаться с объектом. Бороться, прилепившись ступнями к полу.
Н_е_д_е_л_ь_н_ы_е п_л_а_к_а_т_ы...26
О_п_е_р_а27. Этюды, сценки по физическим действиям с пением.
Этюды со своими словами.