Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Документ

.docx
Скачиваний:
38
Добавлен:
18.03.2016
Размер:
19.04 Кб
Скачать

Задание 3.

Проблема «сюжет и фабула» в литературоведении. Сюжет и фабула в рассказе И.А. Бунина «Лёгкое дыхание», А.П. Чехова «Человек в футляре».

1. Сопоставьте фабулу и сюжет в рассказов И. А. Бунина и А.П. Чехова.

2. Выделите основные мотивы. Определите нарушение фабульной последовательности в рассказах. Чем обусловлено это нарушение?

3. Каков смысл названия рассказа И. А. Бунина и А.П. Чехова?

В современной литературно-критической практике сюжетом принято считать развитие действия, ход событий в литературном произведении. А фабулой - повествование о событиях, изображенных в том или ином произведении, в котором сами события и есть сюжет.

Сюжет во всем его неповторимом своеобразии - это основная сторона формы (и тем самым стиля) произведения в ее соответствии содержанию, а не само содержание. При этом надо отличать сюжет в его неповторимости от отвлеченных сюжетных, или конфликтных, "схем", которые могут исторически повторяться и заимствоваться.

Фабула отличается от сюжета :

1) порядком последовательности;

2) субъектом повествования;

3) мотивировкой повествования.

С помощью фабульных приемов писатель стимулирует интерес к развитию событий, углубляет анализ характеров героев, усиливает пафос произведения. Иногда фабулу называют композицией сюжета, поскольку композиция включает "расстановку" персонажей событий и поступков, способов повествования и т.д.

"Композиция - это расположение и соотнесенность компонентов художественной формы, т. е. построение произведения, обусловленное его содержанием и жанром". Важным аспектом в композиции является

последовательность введения изображаемого в текст, что способствует постоянному развертыванию художественного содержания. Особенно это характерно для произведений больших форм. В произведениях малой формы (в частности, новеллах) - финал часто предстает неожиданно-внезапным, резко

трансформируя значение сказанного ранее.

Своеобразием сюжетно-композиционной организаций рассказов Бунина рубежа веков является ослабленность фабулы. В центре лирических рассказов Бунина чувства и мысли повествователя. Они становятся движущей силой сюжетно-композиционного построения произведения. Самодвижущуюся логику объективной действительности вытесняет логика движения чувств и мыслей. Логика мысли, созерцание мира повествователем, возникшее по ассоциации воспоминания, пейзажные картины и детали, а не события определяют их сюжет.

Целостность литературного произведения, как и всякая целостность, - это словно упорядоченная динамическая система. Внутренней упорядоченностью отличается и ее структура. «Искусство компенсирует ослабление структурных связей на одних уровнях более жесткой организацией их на других». Ослабление фабулы в прозе Бунина усиливает значение ассоциативных связей элементов произведения, одной из форм которых являются пространственно-временные отношения.

Временные и пространственные соотношения компонентов в целом закрепляют в произведении пространственно-временное движение образной мысли и являются сюжетообразующими средствами. Пространство и время - также виды функциональных взаимосвязей разных уровней произведения, т.е. средства в целом композиционной организации произведения.

Важную сюжетно-композиционную функцию выполняют время и пространство и в избранных нами для анализа произведениях.Итак, сюжетно-фабульный уровень художественной системы Чехова организован таким же образом, что и уровень предметный. В отборе и композиции фабульного материала осуществлен тот же самый — случайностный — конструктивный принцип; уровни изоморфны.Рассказ с завершенной фабулой выглядит как специально отобранный период из жизни героя — отобранный с более или менее явной целью. Развязка («конец») объясняет и освещает — и часто совсем новым светом — все предшествующие эпизоды.

"Экспозиция, как пишет В. Гейдеко, не должна предвосхищать событий, которые составляют основу повествования, зачин - уничтожать фабульный интерес" ( Гейдеко В. А. А. Чехов и Ив. Бунин. М., 1976). Но это "правило" совершенно не соблюдает Бунин в рассказе "Легкое дыхание". Своеобразие

соотношения фабулы и сюжета в этой новелле заключается в том, что здесь фабульный центр переставлен из финала или кульминационного момента в начало (зачин) рассказа.

Какой принцип положен в основу композиции передача хронологии событий в жизни Оли Мещерской( ретроспекция)?

Особенностью композиции "Легкого дыхания" является ее несовпадение с диспозицией (хронологическим порядком событий). В основу композиции положен принцип ретроспекции. События в рассказе развертываются не по прямой линии, как в жизни, а скачками.Чтобы определить функцию этой перестановки, надо прежде всего выделить содержание рассказа, его очевидную фабулу. Повествование движется в обратном направлении, из настоящего в прошлое, начало рассказа является его финалом. С первых строк автор погружает читателя в грустную атмосферу кладбища, описывает могилу прекрасной девушки, жизнь которой нелепо и страшно прервалась в самом расцвете сил: «На кладбище, над своей глиняной насыпью, стоит новый крест из дуба, крепкий, тяжелый, гладкий. Апрель, дни серые; памятники кладбища, просторного уездного, еще далеко видны сквозь голые деревья, и холодный ветер звенит и звенит у подножия креста. В самый же крест вделан довольно большой, выпуклый фарфоровый медальон, а в медальоне – фотографический портрет гимназистки с радостными, поразительно живыми глазами. Это Оля Мещерская».

По определению Л. С. Выготского, это "житейская муть". Сама фабула этого рассказа представляет собой историю ничтожной, бессмысленной жизни провинциальной гимназистки. "Автор не только не скрывает, но, наоборот, обнажает и дает нам почувствовать во всей ее реальности ту правду, которая лежит в основе рассказа" (Выготский Л. С. Психология искусства. - М., 1968.- С.195).Это замечание справедливо в целом для произведений, в которых сохранена последовательность изложения, необходимая в сохранении все возрастающегонапряжения и последующего (в финале рассказа) разрешения конфликта.

Что дает этот принцип для раскрытия центральной темы рассказа - темы "легкого дыхания"? Однако впечатление от рассказа в целом противоположное. Это происходит потому, что истинная тема новеллы - "легкое дыхание", а не история пустой жизни и нелепой смерти Оли Мещерской. Основная черта рассказа - "это чувство освобождения, легкости, отрешенности и совершенной прозрачности жизни, которую никак нельзя вывести из самих событий, лежащих в его основе" ( Указ. соч. - С. 197). И достигает автор противоположного эффекта именно при помощи непоследовательности,

скачкообразности в изложении событий. Фабульный конец рассказа (смерть Оли Мещерской) переставлен в начало. Сложная композиция, как показал в своем разборе этого рассказа Л. С. Выготский, служит в конечном счете одной цели - погасить непосредственное впечатление от событий как таковых, переключая внимание на психологическую "доминанту" произведения.

Как с помощью сюжета и композиции выражается авторская позиция?

Кроме этой особенности повествования, автор незаметно показывает нам двойственность рассказа на примере истории жизни классной дамы Оли Мещерской. Она живет выдумками, заменяющую ей действительную жизнь. И автор откровенно говорит читателям, что впечатление легкого дыхания,

идущее от его произведения, есть тоже выдумка, заменяющая ему (автору) действительную жизнь.

Последовательное изложение событий (диспозиция) есть действительность, заключенная в этом рассказе ("житейская муть"), а сложная, непоследовательная

композиция новеллы есть его легкое дыхание.Таким образом, с помощью композиции и сюжета в этом рассказе выражена авторская позиция.

Зависит ли своеобразие сюжета от жанра произведения?

Своеобразие сюжета во многом зависит от жанра произведения. В таких жанрах, как сказка, рыцарский, плутовской роман и т. д., применяется временной, хроникальный принцип сочетания эпизодов. А уже в поздних

европейских эпических и драматургических жанрах используется так называемый концентрический сюжет, в котором конфликт проходит через все

произведение и отличается определенностью своей завязки, кульминации и развязки.

Рассказ «Легкое дыхание» написан И. Буниным в 1916 году. В нем нашли отражение философские мотивы жизни и смерти, прекрасного и безобразного, которые были в центре внимания писателя. В этом рассказе Бунин развивает одну из ведущих для своего творчества проблем: любовь и смерть. По художественному мастерству «Легкое дыхание» считается жемчужиной прозы Бунина.

Рассказ И. Бунина "Легкое дыхание" - типичный образец классической и современной новеллы, в котором раскрываются все основные стилистические черты, присущие этому жанру (Выготский Л. С.). В литературной традиции каждый из эпизодов, образующих фабулу, существен для ее развития. Масштаб эпизода, то есть его соотношение с реальностью, неважен. Внутри художественной системы свои отношения и связи. Каждый эпизод движет фабулу к ее разрешению (это не зависит от того, совпадает ли сюжетная композиция с естественной последовательностью событий или нарушает его, начиная рассказ «с конца», «с середины»). Этим определяется цель и смысл его в системе произведения. Бунин заставляет нас проникнуться скорбью при виде могилы пятнадцатилетней девушки, светлой и красивой, которая погибла в самом начале весны. Это была весна ее жизни, а она в ней – как нераспустившийся бутон прекрасного в будущем цветка. Но сказочное лето для нее никогда не наступит. Исчезла молодая жизнь, красота, теперь над Олей вечность: «звенит-звенит», не прекращая, «холодный ветер фарфоровым венком» на ее могиле.

Автор знакомит нас с жизнью героини рассказа, гимназистки Оли Мещерской, в ее четырнадцать и пятнадцать лет. Во всем ее облике сквозит восхищенное удивление необычайным переменам, которые с ней происходят. Она стремительно похорошела, превращаясь в девушку, душа ее наполнилась энергией и счастьем. Героиня ошеломлена, она еще не знает, что с собой, новой и такой красивой, делать, поэтому просто отдается порывам молодости и беззаботного веселья. Природа преподнесла ей неожиданный подарок, сделав легкой, веселой, счастливой. Автор пишет, что героиню отличало «в последние два года из всей гимназии, – изящество, нарядность, ловкость, ясный блеск глаз». Жизнь восхитительно бурлит в ней, и она с удовольствием обживается в своем новом прекрасном обличье, пробует его возможности.

Оля Мещерская у Бунина – добрый, искренний и непосредственный человек. Своим счастьем и позитивной энергией девушка заряжает все вокруг, притягивает к себе людей. Девочки из младших классов гимназии гурьбой бегают за ней, для них она – идеал.

Последняя зима жизни Оли как будто специально выдалась такой прекрасной: «Зима была снежная, солнечная, морозная, рано опускалось солнце за высокий ельник снежного гимназического сада, неизменно погожее, лучистое, обещающее и на завтра мороз и солнце, гулянье на Соборной улице; каток в городском саду, розовый вечер, музыку и эту во все стороны скользящую на катке толпу, в которой Оля Мещерская казалась самой беззаботной, самой счастливой». Но только казалась. Эта психологическая деталь указывает на свойственное юности каждого человека пробуждение сначала природных сил, когда разум еще спит и не контролирует чувства. Неискушенная, неопытная Оля легко летит по жизни, как бабочка на огонь. А несчастье уже идет по ее следам. Бунин сумел в полной мере передать трагизм этого головокружительного полета.

Свобода в суждениях, отсутствие страха, проявление бурной радости, демонстрация счастья считаются в обществе вызывающим поведением. Оля не понимает, насколько раздражает окружающих. Красота, как правило, вызывает зависть, непонимание, не умеет защитить себя в мире, где все исключительное подвергается гонению.

Кроме главной героини в рассказе фигурируют еще четыре образа, так или иначе связанные с юной гимназисткой. Это начальница гимназии, классная дама Оли, знакомый отца Оли Алексей Михайлович Милютин и некий казачий офицер. Никто из них не относится к девушке по-человечески, не делает даже попытки понять ее внутренний мир. Начальница, по долгу службы, упрекает Мещерскую за женскую прическу, туфли. Пожилой уже человек, Милютин воспользовался неопытностью Оли и соблазнил ее. Видимо, случайный поклонник, казачий офицер, принял поведение Мещерской за ветреность и распущенность. Он стреляет в девушку на вокзале и убивает ее. Пятнадцатилетней девочке далеко до роковой соблазнительницы. Она, наивная школьница, показывает ему листок из тетрадки-дневника. Как ребенок, она не знает выхода из любовной ситуации и пытается отгородиться от назойливого воздыхателя своими же детскими и путаными записями, предъявляя их как некий документ. Как можно было этого не понять? Но, совершив преступление, некрасивый, плебейского вида офицер во всем обвиняет убитую им девушку.

Бунин понимал любовь по преимуществу только как вспыхнувшую внезапно страсть. А страсть всегда разрушительна. Любовь у Бунина ходит рядом со смертью. Рассказ «Легкое дыхание» не исключение. Такова была концепция любви великого писателя. Но Бунин утверждает: смерть не всесильна. Короткая, но яркая жизнь Оли Мещерской оставила след во многих душах. «Маленькая женщина в трауре», классная дама Оли, часто приходит на могилу, вспоминает ее «бледное личико в гробу» и разговор, который однажды она невольно подслушала. Оля рассказывала подруге о том, что главное в женщине – «легкое дыхание»: «А ведь оно у меня есть, – ты послушай, как я вдыхаю, – ведь, правда, есть?»

Заканчивается рассказ словами автора: «Теперь это легкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном ветре». Красоту нельзя уничтожить, она возродится вновь.Бунин на всех уровнях художественной организации рассказа создает новый смысл: простую житейскую историю претворяет в художественное творение, все дано тогда и в такой связи, что, читая заключительные строки, мы вдруг обнаруживаем, что круг замкнулся: все прочитанное сошлось в одном маленьком слове – ЭТО. Все, что составляло жизнь и смерть, действительность и мечту, в сущности есть только одно событие – «ЭТО легкое дыхание снова рассеялось в мире, в ЭТОМ облачном небе, в ЭТОМ холодном весеннем ветре»

Рассказ, вернее, новелла Бунина «Легкое дыхание» действительно о легком дыхании: жизнь Оли Мещерской интересна автору не тем, что «она женщина», не тем, что ее застрелил казачий офицер, и не страницей дневника, повествующей о потере невинности, а тем, что в ее жизни было легкое дыхание, была красота, эстетика, что, по Бунину, делает человеческую жизнь причастной вечности, делает человеческое существование исполненным смысла. Неслучайно новая мечта классной дамы об Оле Мещерской – самая действительная, самая реальная, она «правда, есть», существует «в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре». Своеобразием сюжетно-композиционной организаций рассказов Бунина рубежа веков является ослабленность фабулы. В центре лирических рассказов Бунина чувства и мысли повествователя. Они становятся движущей силой сюжетно-композиционного построения произведения. Самодвижущуюся логику объективной действительности вытесняет логика движения чувств и мыслей. Логика мысли, созерцание мира повествователем, возникшее по ассоциации воспоминания, пейзажные картины и детали, а не события определяют их сюжет.

Целостность литературного произведения, как и всякая целостность, - это словно упорядоченная динамическая система. Внутренней упорядоченностью отличается и ее структура. «Искусство компенсирует ослабление структурных связей на одних уровнях более жесткой организацией их на других». Ослабление фабулы в прозе Бунина усиливает значение ассоциативных связей элементов произведения, одной из форм которых являются пространственно-временные отношения.

Временные и пространственные соотношения компонентов в целом закрепляют в произведении пространственно-временное движение образной мысли и являются сюжетообразующими средствами. Пространство и время - также виды функциональных взаимосвязей разных уровней произведения, т.е. средства в целом композиционной организации произведения.

Важную сюжетно-композиционную функцию выполняют время и пространство и в избранных нами для анализа произведениях. Своеобразием сюжетно-композиционной организаций рассказов Бунина рубежа веков является ослабленность фабулы. В центре лирических рассказов Бунина чувства и мысли повествователя. Они становятся движущей силой сюжетно-композиционного построения произведения. Самодвижущуюся логику объективной действительности вытесняет логика движения чувств и мыслей. Логика мысли, созерцание мира повествователем, возникшее по ассоциации воспоминания, пейзажные картины и детали, а не события определяют их сюжет.

По сравнению с таким рассказом, рассказ Чехова, кончающийся «ничем», предстает как отрезок из жизни героя, взятый непреднамеренно, без выбора, независимо от того, есть ли в нем показательная законченность или нет. Взят как бы любой отрезок со всем его — и существенным, и случайным — содержанием.

У Чехова фабула и сюжет рассказа или драмы подчинены тому, чтобы изображенный отрезок жизни не был «вырезан» из потока бытия, но осторожно вынут. Связи сохранены, нити не перерезаны, они тянутся дальше, за грань, обозначенную последней фразой рассказа. Поток бытия не имеет «концов» — он непрерывен. Основу чеховской фабулы составляет конкретный эпизод, изображенный во всей его индивидуальной случайностности. Эпизоды не отобраны по признаку существенности для целого. События нерезультативны, судьбы не завершены. Все эти явления материала создают впечатление его неотобранности, следования автора за хаотичной сложностью бытия. Но чеховская фабула включает и явления второго рода — картины обобщенные, события результативные. В дочеховской традиции они главенствовали; эта главенствующая роль всячески поддерживалась сюжетом. В чеховской художественной системе действие сюжета направлено в сторону диаметрально противоположную. Под действием сюжета явления второго рода приближаются по созданному впечатлению к явлениям первого.

И фабула, и сюжет демонстрируют картину нового видения мира — случайностного — и случайностного, во всей неотобранной множественности, его изображения. На сюжетно-фабульном уровне осуществлен тот же принцип отбора материала и его организации, что и на уровне предметном. В девяностые годы особенно чётко определяется одна из важнейших тем творчества А.Чехова – обличение пошлости и духовного мещанства. В этот период у Чехова появляются рассказы, объединённые в небольшие циклы. Такова маленькая трилогия, написанная в тысяча восемьсот девяносто восьмом году: «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви». Вся трилогия представляет собой нерасторжимое единство комического и трагического. Название одного из её рассказов – «Человек в футляре» - довольно странное и нелепое, но оно очень точно отражает человеческую сущность героя. Учитель греческого языка Беликов смешон своим страхом перед жизнью, своим искренним стремлением спрятать в футляры и свои вещи, и самого себя. Он носит тёмные очки, фуфайку, уши закладывает ватой и ,когда садиться на извозчика, то приказывает поднимать верх. И древние языки, которые преподаёт Беликов, являются для него, в сущности, теми же калошами и зонтиком, куда можно спрятаться от действительной жизни. Мысль свою он также старается облачить в чехол: для него ясны только циркуляры и газетные статьи, в которых что-нибудь запрещается. Почему? Да потому, что в запрещении всё чётко, определённо и понятно. Всё в футляре, ничего нельзя – вот это идеальная жизнь! Болезненный страх Беликова отравляет общественную атмосферу, становится пугающе активной силой. Трусливое, дрожащее существо пятнадцать лет держит в своих руках не только гимназию – весь город. Сам Беликов этого не понимает, он всего-навсего повторяет: «Как бы чего не вышло», вздыхает, ноет да ещё ходит по учительским квартирам, сидит там и будто что-то высматривает. Это называется у него «поддерживать добрые отношения с товарищами». Но в стране, где господствует полицейский сыск, донос, судебная расправа, где преследуется живая мысль, доброе чувство, одного вида Беликова достаточно, чтобы привести человека в трепет. Вполне естественно, что эту «серую мышку» никто не любит, да и у него самого это высокое чувство находится только в стадии зародыша, и он не даёт ему развиться. В своих отношениях с Варенькой он боится принять ответственное решение и, как всегда, «прячет голову в песок». Когда же Беликов умирает, создаётся впечатление, что именно ради этого момента он и жил. «Теперь, когда он лежал в гробу, выражение у него было кроткое, приятное, даже весёлое, точно он был рад, что, наконец, его положили в футляр, из которого он уже никогда не выйдет». Беликов умирает единственно от страха перед жизнью, и хоронят его с «большим удовольствием». Но смерть учителя греческого языка не избавляет город от беликовщины. Жизнь и после его похорон остаётся такой же: « не запрещённой циркулярно, но и не разрешённой вполне». За фигурой этого человека мы видим типичное явление общественной жизни в России той эпохи. Имя чеховского героя становится нарицательным, как имена Хлестакова, Чичикова, Иудушки Головлёва.

О силе художественного мастерства Чехова мы можем судить по огромному впечатлению, которое производит на нас этот рассказ. Он удивляет своей четкостью, ясностью, жизненной правдивостью. А достигается всё это художественной структурой произведения, его краткостью и лаконичностью. Чехов всегда считал, что «умение писать – это умение вычёркивать плохо написанное». Оставляя только самое важное, самое необходимое, великий художник умел создать в рассказе полную и яркую картину, вызвать у читателя богатейшую гамму чувств. Сюжетное построение этого произведения просто и оригинально. В его основе лежит столкновение Беликова и Коваленко, людей, которые имеют совершенно разные характеры, разные идеалы и нравственные принципы. Следует отметить и пафос этого рассказа. Кроме сатирического и комического, здесь чувствуется и лирическое начало. Это достигается олицетворением предметов: «И кажется, что звёзды смотрят на неё ласково и с умилением, и что зла уже нет на земле, и всё благополучно».

«Человек в футляре» - рассказ сатирический. В качестве основного приёма автор использует в нём художественную деталь, футляр, которая раскрывает не только внутренний мир героя, но и целое общественное явление – «футлярную жизнь». Приверженность человека к разным чехольчикам., зонтикам, галошам приобретает символический характер, а фраза : «Как бы чего не вышло», - становится крылатым выражением.

Необходимо отметить ещё одну характерную особенность чеховской прозы – сдержанность авторского повествования, которая является признаком авторского невмешательства. Чехов утверждает, что чем спокойнее, холоднее рассказчик, тем сильнее получается впечатление. Но эта подчёркнутая сдержанность автора не мешает ему страстно утверждать свои идеалы, свои взгляды на жизнь, на её прошлое, настоящее будущее. Сказанная Чеховым правда о России – суровая. Но в ней нет и тени безнадёжности. Во всём его великом наследии так или иначе видна глубокая вера в родную страну и в её людей. Антон Павлович Чехов был замечательным мастером короткого рассказа и выдающимся драматургом. Его называли «интеллигентным выходцем из народа». Своего происхождения он не стеснялся и всегда говорил, что в нем «течет мужицкая кровь». Чехов жил в эпоху, когда после убийства народовольцами царя Александра II начались гонения на литературу. Этот период русской истории, длившийся до середины 90-х годов, называли «сумеречным и хмурым».

В литературных произведениях Чехов, как врач по специальности, ценил достоверность и точность. Он считал, что литература должна быть тесно связана с жизнью. Его рассказы реалистичны, и хотя они на первый взгляд, просты, в них заложен глубокий философский смысл.

До 1880 года Чехов считался юмористом, на страницах своих литературных произведений писатель боролся с «пошлостью пошлого человека», с ее разлагающим влиянием на души людей и русскую жизнь в целом. Главными темами его рассказов стали проблема деградации личности и философская тема смысла жизни.

К 1890-м годам Чехов становится писателем с европейской известностью. Он создает такие рассказы, как «Ионыч», «Попрыгунья», «Палата № 6», «Человек в футляре», «Крыжовник», «Дама с собачкой», пьесы «Дядя Ваня», «Чайка» и многие другие.

В рассказе «Человек в футляре» Чехов протестует против духовного одичания, мещанства и обывательщины. Он ставит вопрос о соотношении в одном человеке образованности и общего уровня культуры, выступает против ограниченности и глупости. Многие русские писатели поднимали вопрос о недопустимости работы в школе, с детьми людей с низкими моральными качествами и умственными способностями.

Образ учителя греческого языка Беликова дан писателем в гротескной, утрированной манере. Этот человек не развивается. Чехов утверждает, что отсутствие духовного развития, идеалов влечет за собой умирание личности. Беликов давно духовный мертвец, он стремится только к мертвой форме, его раздражают и злят живые проявления человеческого разума и чувств. Была бы его воля, он бы все живое заключил в футляр. Беликов, пишет Чехов, «замечателен был тем, что всегда, даже в очень хорошую погоду, выходил в калошах и с зонтиком и непременно в теплом пальто на вате. И зонтик у него был в чехле, и часы в чехле из серой замши…». Любимое выражение героя «Как бы чего не вышло» ярко характеризует его.

Беликову враждебно все новое. Он всегда с похвалой говорил о прошлом, новое же его пугало. Он закладывал уши ватой, носил темные очки, фуфайку, несколькими слоями одежды был защищен от внешнего мира, которого опасался больше всего. Символично то, что в гимназии Беликов преподает мертвый язык, где уже ничего никогда не изменится. Как все недалекие люди, герой патологически подозрителен, получает явное удовольствие от запугивания учеников и их родителей. Его боятся все в городе. Смерть Беликова становится достойным финалом «футлярного существования». Гроб – тот футляр, в котором он «лежал, почти счастливый». Имя Беликова стало нарицательным, оно обозначает стремление человека спрятаться от жизни. Так Чехов высмеивал поведение робкой интеллигенции 90-х годов.

Литература для самостоятельного изучения

1. Выготский Л.С. Психология искусства. Анализ эстетической реакции / Л.С.Выготский. -М.: Лабиринт, 1997. - С. 176 - 198.

2. Кожинов В.В. Сюжет, фабула, композиция / В.В. Кожинов // Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении. - М., 1964. - Кн. 2.

3. Левитан Л.С. Основы изучения сюжета / Л.С.Левитан, Л.М.Цилевич. - Рига: Звайгзне, 1990. - С. 25 - 36.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]