Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
удмуртский язык.doc
Скачиваний:
9
Добавлен:
17.03.2016
Размер:
214.53 Кб
Скачать

Министерство образования и науки российской федерации

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

«УДМУРТСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

ФАКУЛЬТЕТ УДМУРТСКОЙ ФИЛОЛОГИИ

КАФЕДРА ОБЩЕГО И ФИННО-УГОРСКОГО ЯЗЫКОЗНАНИЯ

УТВЕРЖДАЮ

_____________________________

«____» ____________ 20__ г.

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ

Б1.В.03.02 УДМУРТСКИЙ ЯЗЫК В МЕЖКУЛЬТУРНОЙ

КОММУНИКАЦИИ

Направление подготовки

40.03.01 Юриспруденция

Степень выпускника

Бакалавр

Форма обучения: очная

Ижевск 2014

Структура компетентностно-ориентированной

рабочей программы дисциплины

«Удмуртский язык в межкультурной коммуникации»

Рабочая программа по дисциплине включает в себя следующие разделы:

  1. Цель освоения дисциплины.

  2. Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата (магистратуры).

  3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины.

  4. Структура дисциплины по видам учебной работы, соотношение тем и формируемых компетенций.

  5. Содержание дисциплины.

5.1. Темы и аннотации к ним.

5.2. Планы практических занятий.

5.3. Программа самостоятельной работы студентов.

  1. Образовательные технологии.

  2. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации.

  3. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины.

  4. Материально-техническое обеспечение дисциплины.

  5. Порядок утверждения рабочей программы.

  1. Цель и задачи освоения дисциплины

Целью освоения дисциплины «Удмуртский язык в межкультурной коммуникации» является формирование теоретических знаний и практических умений, а также развитие межкультурных компетенций, позволяющих адекватно оценить коммуникативную ситуацию, соотнести цель с предполагаемым выбором вербальных и невербальных средств, воплотить в жизнь коммуникативное намерение и проверить результаты коммуникативного акта с помощью обратной связи.

Задачи освоения дисциплины:

а) дать основные понятия фонетики и морфологии удмуртского языка в сопоставлении с русским языком, познакомить студентов с основными особенностями грамматического строя удмуртского языка;

б) дать основу для чтения простых удмуртских текстов (с помощью словаря) и для дальнейшего прохождения систематического курса удмуртской грамматики;

в) дать основу для практического использования удмуртского языка в разговорной речи.

2. Место дисциплины в структуре ооп бакалавриата

Дисциплина входит в вариативную часть гуманитарного, социального и экономического цикла ООП по направлению подготовки 40.03.01 «Юриспруденция», степень выпускника – бакалавр.

Дисциплина адресована студентам 1 курса

Курс рассчитан на 2 часа лекций, 40 часов лабораторных занятий, а также на 28 часов самостоятельной работы студентов.

Для изучения дисциплины необходимы знания, умения и компетенции, полученные обучающимися в средней общеобразовательной школе и в результате изучения введения в языкознание.

Программа составлена по принципу сознательного, осмысленного усвоения грамматического строя и словарного состава удмуртского языка.

Уроки включают грамматическую часть, в которой объясняются грам­матические явления удмуртского языка, с учетом их частотности в повседневной речи, и тексты. К каждому занятию программа рекомендует перечень обязательных для усвоения слов, подбор которых также не является произвольным и произведен, исходя из дидактического требования коммуникативной необходимости. Тексты для чтения содержат примеры употребления соответствующих грамматических форм и конструкций, а также слова и выражения определенного тематического круга.

Материал учебного курса, начиная с первых же уроков, нацелен прежде всего на устное его усвоение (выполнение заданий в парах, в командах, творческая работа по учебному пособию и др.). Для активизации учебного материала предусматривается использование ситуаций и ролевых игр. Ролевые игры используются для завершения темы.

Структура каждой отдельной темы следующая:

а) этнокультурный компонент;

б) понятийный аппарат МКК;

в) грамматическая часть, в которой языковой материал дается вербально, или в графическом виде (таблицы и схемы);

г) разговорный тренинг: упражнения и языковые задания для формирования необходимых умений и навыков (в целях оживления работы некоторые упражнения имеют форму ролевых игр);

д) тексты для чтения и перевода;

е) новая лексика.

Освещение вопросов этнокультурного аспекта, проблем межкультурной коммуникации занимает важное место для достижения взаимопонимания в общении людей двух культур и представляют чрезвычайный интерес для студентов. Изучающий любой язык должен иметь минимальные знания об этом языке и говорящем на нем народе, его этнической истории, родственных языках, обычаях и верованиях, этнопсихологических чертах и т. д. Такой экскурсной лекции с этнокультурным компонентом мы отводим примерно 20 минут каждого занятия.

После каждого цикла проводится работа по обобщению, систематизации и повторению пройденного материала. Последовательность введения лексического и грамматического материала определяется тем, что данный курс предназначен главным образом для слушателей, начинающих изучение удмуртского языка впервые.