
kuznetsov_i_n_avt_sost_ritorika
.pdfоратора заключается в том, чтобы выдержать чувство меры в использовании выразительных средств и не растворить в “кра сивых” словах содержание.
Вся речемыслительная деятельность, как правило, на правлена на точную передачу содержания и смысла трансфор мируемого текста. Воспроизведение лексического запаса на правлено на логическое конструирование передаваемой ин формации. Формирование образа с помощью слов для большинства ораторов остается недосягаемым. Разрыв един ства формы и содержания приводит к непониманию слушаю щими говорящего.
Работа по составлению звукового узора устного предло жения опытными ораторами выполняется при заблаговремен ной подготовке к выступлению. Слово, зримо передающее образ, заносится в конспект, во время репетиции фиксиру ется в оперативной памяти. При порождении высказывания лексический оборот передает содержание через форму, вы зывая необходимые представления у слушающих.
Соответствие формы содержанию речи может быть вы ражено через сочетание рационального и эмоционального. Рациональная часть высказывания выражается в логико ком позиционной структуре текста, а эмоциональная часть — в эстетических компонентах речевых средств. Причем эстети ческий, эмоциональный аспект речи воспринимается сразу, создавая первые впечатления о ней.
Впоследствии они могут либо укрепиться под воздействием рациональных средств, либо ослабнуть, или вовсе нейтрали зоваться. Поэтому теория риторики требует разумного соче тания рационального и эмоционального в речи.
СРЕДСТВА ДОСТИЖЕНИЯ ОБРАЗНОСТИ В РЕЧИ
К средствам усиления изобразительности относятся ат рибуция, гипонимизация и экспрессивная синонимия, изуче нием которых занимается экспрессивная стилистика.
411
Атрибуция — это конкретизация речи с помощью опре делений и обстоятельств. Ср.: Он увидел дом и Он увидел кир' пичный дом на пригорке. Судебные ораторы широко пользу ются атрибуцией при описании места преступления. Этим они не только проясняют для присяжных картину преступления, но и демонстрируют свою осведомленность, настраивают на доверие.
Гипонимизация — это замена общего названия (гиперо нима) частным (гипонимом). Ср.: Он увидел строение и Он увидел коттедж. Строение — гипероним, коттедж — гипо ним. Гипонимизация усиливает изобразительность высказы вания и сужает круг признаков, характеризующих предмет или явление.
Так, когда вашу собаку называют опасным животным, пользуются широким значением гиперонима (животное), включающим, конечно, и представление об опасности для человека. Если же вы спросите, чем же опасен этот пудель, гипоним пудель уже не будет нести представления об опасно сти в том объеме, в каком несет его слово животное и даже слово собака.
Экспрессивная синонимия — это замена нейтрального слова более ярким синонимом. Ср.: Он отдыхал в хорошем санатории и Он отдыхал в элитном санатории.
К средствам усиления изобразительности и выразитель ности относятся так называемые словесные фигуры и фигу ры мысли, которые в свою очередь делятся на тропы и амп лификации.
Риторические фигуры — обороты речи, наглядно вы ражающие эмоциональное состояние говорящего. Фигуры пред ставляют собой своего рода диаграммы чувств. Продолжитель ному эмоциональному воздействию соответствуют словесная протяженность, повторы слов, а перемежающемуся, колеб лющемуся воздействию — словесные перебои.
Для передачи резкого изменения настроения могут быть использованы пропуски слов. Таким образом, изобразительность фигуры достигается за счет сходства формы с тем, что она
412
обозначает. Взволнованная речь часто изобилует фигурами. Это происходит спонтанно. Но опытные ораторы умеют еще и специ ально подчеркнуть свои чувства.
Выделяются фигуры прибавления, фигуры убавления, фигуры размещения и перестановки, фонетические и графи ческие фигуры.
Фигуры прибавления представляют собой повторы раз личных единиц речи (морфем, служебных слов, полнознач ных слов, синтаксических позиций), расположенные как про извольно, так и симметрично.
Фигуры прибавления передают стабильность эмоциональ ного фона, независимо от того, положительно или отрицательно он окрашен. Вот почему этих фигур так много и в панегириках (восхваляющих речах), и в филиппиках (обличающих речах). Демонстрация сильного, продолжительного чувства — вот их основная функция.
Фигуры прибавления включают в себя повторы с сим метричным расположением повторяющегося компонента.
Анафора — повтор слов в началах смежных отрезков речи. Подарите себе неповторимое изящество французских окон, подарите частицу французского шарма. Эта анафора взята из рекламного текста и передает настойчивость рекла модателя, которая не успевает стать навязчивой и произво дит впечатление искреннего совета.
Смысл анафоры — продемонстрировать уверенный эмо циональный настрой. Наиболее удачна она в передаче оптимис тичного настроения. Это любимая фигура политических деяте лей, которые используют достаточно пространные анафоры, каждый абзац или каждое предложение начиная с одних и тех же слов.
Демонстрируя процветание страны, Сталин в одной из своих речей начинал предложения словами: “Приятно и ра' достно видеть...”. Знаменитая речь Мартина Лютера Кинга построена на анафоре “У меня есть мечта”. В художествен ной литературе к анафоре прибегают авторы, чьи герои одо леваемы какой нибудь страстью.
413
Эпифора — повторы слов в концах смежных отрезков речи. Например: международный роуминг, автоматический роу' минг. Эпифора также передает уверенность. Но если анафора фиксирует внимание на посылке, то эпифора — на следствии, она отражает некую неизбежность и поэтому реже бывает ок рашена в светлые тона.
Применение эпифоры актуализирует не всем понятное слово роуминг как некую неизбежность. В рекламном тексте эпифора была бы удачней в обозначении названия фирмы: смысл должен состоять в том, что услуг фирмы просто не возможно избежать.
Вспомним фольклорную эпифору: “Налево пойдешь — сам пропадешь, направо пойдешь — с конем пропадешь”. Здесь эпифора реализована в своей классической функции — она демонстрирует неизбежность. В мажорных речах эпифорой лучше не пользоваться.
Стык — повторы слов на границах смежных отрезков внутри предложения. Например: только у нас, у нас и больше нигде. Передавая уверенность, эта фигура в то же время изоб ражает внешнее течение событий, их замедленность, а так же подчеркивает причинно следственную обусловленность.
Поэтому она уместна и в текстах описаниях, и в речах. В знаменитом лермонтовском: “Повалился он на холодный снег, // На холодный снег, словно сосенка. //Словно сосенка во сыром бору...” стык создает эффект замедленной съемки.
Стык уместен и в текстах рассуждениях, когда надо под черкнуть ход причинно следственных связей: Сейчас многие поняли, что инфляция зависит от роста денежной массы и денежной базы. Но, к сожалению, мало кто понял, что рост денежной базы имеет разные источники и эти разные ис' точники имеют разные инфляционные последствия. Здесь с помощью соединения слов в потоке речи выделяют логичес кую цепочку: инфляция — рост денежной массы — источ' ники роста денежной базы.
Кольцо — отрезок речи, который одинаково начинается и заканчивается. Например: нет слова “нет” (рекламное
414
объявление). Как и стык, кольцо идеально для описания вне шних событий.
Оно передает замкнутое движение по кругу, а также возврат мысли к чему то неизбежному: Шоковую терапию Петр Великий сознательно выбрал для освобождения Рос' сии от наследия византизма, и его сегодняшние преемники тоже не имеют иного выхода, кроме шоковой терапии. Раз мещением словосочетания шоковая терапия в начале и в конце предложения демонстрируется неизбежность шоковой терапии.
Хиазм — фигура, в которой повторяются два элемента, причем при повторе они располагаются в обратном порядке:
Мы не живем, чтобы есть, но едим, чтобы жить. Хиазм часто усиливается антитезой.
Вданном хиазме мы видим изменение синтаксических связей, что усиливает противопоставление частей. Но воз можно и зеркальное расположение частей хиазма без изме нения синтаксической связи.
Известная песенка о неудачниках: “Плачут, богу молятся
/Не жалея слез: / Крокодил не ловится, / Не растет ко' кос. / Крокодил не ловится, / Не растет кокос — / Пла' чут, богу молятся / Не жалея слез” — хиазм. Как и эпифо ра, хиазм передает некую неизбежность. Наглядность этой неизбежности проявляется в том что, хотя слова и перестав ляются, смысл остается тот же.
Многосоюзие — избыточные повторы союза и. Напри мер: И звук, и цвет, и даже качество экранов в новых мос' ковских кинотеатрах совсем не те, что были раньше. Мно госоюзие наряду с уверенностью обычно передает замедлен ность действия.
Вприведенном предложении некоторое замедление речи создает ощущение солидности, хорошего качества. Ср.: Звук, свет, качество экранов в новых московских кинотеатрах изменились. Многосоюзие придает речи торжественность, что может ассоциироваться с библейским стилем. В этом смысле избыточное многосоюзие выглядит претенциозно.
415
Геминация — фигура прибавления, двукратный повтор слов не связанный с определенным порядком их расположе ния. Двукратный повтор может использоваться даже в корот ких рекламных девизах (слоганах): Инвайт, Инвайт — про' сто добавь воды!
Гомеология — повтор однотипных морфем или оконча ний: СУПЕРскидка на СУПЕРтелефон! В этом рекламном объявлении повторяющиеся приставки выделены графичес ки. Повтор суффиксов или приставок может сильно актуали зировать грамматическое значение. Некрасов подчеркивает страдания крестьянина, нагнетая суффиксы страдательного причастия: “Сеченый, мученый, верченый, крученый, еле Ка' лина бредет”. У Некрасова же: “От ликующих, праздно бол' тающих, умывающих руки в крови”, суффиксами действи тельного причастия передается активная роль хозяев жизни.
Синтаксический параллелизм — повтор однотипных синтаксических единиц в однотипных синтаксических пози циях: Дети строят для удовольствия, вы строите для них
(реклама); Ты — мне, я — тебе. Часто синтаксический парал лелизм сопровождается антитезой: сильный губернатор — большие права, слабый губернатор — никаких прав; публич' ный политик — республика известна в стране, непублич' ный политик — о ней никто не знает.
Период — развернутое синтаксическое построение, рас падающееся на две интонационно противоположные друг другу части. Первая часть содержит восходящее движение тона и состоит из синтаксически параллельных отрезков (обычно придаточных предложений или однородных членов предло жения).
Вторая часть характеризуется нисходящим тоном и со стоит обычно из одного предложения (общего для придаточ ных главного или общего для однородных членов предложе ния).
Периодизация речи адвоката П. Александрова демонст рирует возможности противопоставления: Человек, по своему рождению и воспитанию чуждый розги, человек, глубоко чув'
416
ствующий и понимающий все ее позорное и унизительное зна' чение, человек, который по своему образу мысли, по своим убеждениям и чувствам не мог без содрогания слышать исполнение позорной экзекуции, — он сам должен был пере' нести на собственной коже всеподавляющее действие унизи' тельного наказания.
Сначала возвышая интонацию, защитник как бы усили вает внимание слушателя, рисуя такую характеристику че ловеку, которая никак не совместима с тем, о чем сообщает ся в конце.
Фигуры убавления основаны, напротив, на пропуске ка ких либо речевых единиц. Эти фигуры придают речи энер гичность, создают впечатление того, что говорящий полон решимости перейти от слов к делу. Эти фигуры очень часто используются в лозунгах и газетных заголовках.
Эллипсис — пропуск подразумеваемых элементов внут ри предложения, обычно пропуск сказуемого: Кто куда, а я в сберкассу! Эллипсис наиболее характерен для лозунгов, в частности трудовых девизов.
Апозиопезис — внезапный обрыв высказывания, кото рое остается незавершенным: Власть же столько своих обе' щаний не выполнила...
Прозиопезис — опущение отрезка речи, предшествую щего высказыванию. Например: ...плюс хорошее качество (рек ламный текст). Фигура используется активно в газетных за головках и рекламных текстах.
К фигурам убавления относится бессоюзие, противопо ложное многосоюзию и представляющее собой опущение со юзов при перечислении.
В обычной русской речи последний однородный член при нято присоединять с помощью союза: Я постараюсь кратко, тезисно рассказать о тех процессах в сфере приватизации, которые идут начиная с этого года. Это предложение взято из выступления, озаглавленного “Уроки российской прива тизации”. Бессоюзие здесь настраивает на деловой лад, пре дупреждает о компрессии информации.
417
Зевгма — фигура убавления, связанная с симметрией. Это ряд синтаксически однородных конструкций, в одной из ко торых есть главный член предложения, а в других он опущен:
Между тем совершенно ясно, что политик должен зани' маться политикой, предприниматель — своим бизнесом, чиновник — искусством бюрократии, ученый — наукой. Ска зуемое должен заниматься есть лишь в первом из однород ных придаточных.
Фигуры размещения и перестановки основаны на на рушении привычного порядка следования элементов и (или) дистантного расположения элементов, которые обычно стоят рядом. Подобные фигуры демонстрируют состояние нестабиль ности, колебание, изменение настроения из за только что полученной информации.
Инверсия — нарушение обычного порядка слов. Чаще всего инверсия связана с актуальным членением предложе ния, когда сказуемое оказывается впереди подлежащего, чтобы выделить в предложении новую информацию: Между тем историю делают люди, а не какие'то объективные за' коны истории.
Прямой порядок слов люди делают историю нарушен ради актуализации того факта, что делают ее именно люди. В самом сказуемом делать историю также допущена инвер сия, актуализирующая слово историю.
Парцелляция — расчленение исходного высказывания на два интонационно обособленных отрезка: Откройте окна...
и двери (из рекламы). Наиболее часто используемым знаком при парцелляции является точка: На тацинский хлебозавод пришел новый директор. Третий за год. Здесь обнаружива ется парцелляция, сочетающаяся с инверсией.
Парентеза — расчленение исходного высказывания на две части с помещением между ними вставки: Я полагаю — и неоднократно заявлял об этом в прессе, — что недопоступ' ление средств (исполнение доходов за первое полугодие 2005 г. составило примерно 90%) во многом связано с недополучени' ем доходов от приватизации. Здесь мы видим две паренте
418
зы: выделенную с помощью тире и с помощью скобок. При этом распадаться предложению мешает фигура повтора (слова с повторяющимися приставками — недопоступление и недопо' лучение).
Фонетические фигуры, аллитерация (повтор соглас ных звуков: миллион мелочей) и ассонанс (повтор гласных зву ков: металло'пластика). Часто обе фигуры употребляются одновременно: Ты и “Крипт” — жизнь кипит (из рекламы). Однако выполнять они могут различные функции. Наиболее очевидна их выразительная функция. Фразы и словосочета ния с аллитерациями и ассонансами привлекают внимание и очень хорошо запоминаются. Но звуковые фигуры выполня ют и изобразительные функции.
Фонетические фигуры могут быть связаны с эффектом звукоподражания, состоящим в том, что звучащая речь на поминает звуки описываемого явления (шелест шелкового шнурка). Другая функция звуковых фигур, называемая иногда звуковым символизмом, состоит в том, что звуки могут вы зывать ассоциации с какими то представлениями, ощущени ями, эмоциями. Это возникает как за счет звукового сходства со словами, обозначающими эти явления, ощущения, эмо ции (грустный тон звука “у”, поддерживаемый такими сло вами, как унылый, скучный, грустный), так и за счет того, что артикуляция (произношение) определенных звуков ассоциируется с определенным психическим состоянием (аг рессия звука “р”). Звукоподражание, и особенно звуковой символизм, используются главным образом в художествен ной речи. Но и ораторская речь только выигрывает от упот ребления фонетических фигур.
Графические фигуры воспринимаются визуально. Среди этих фигур — палиндром (одинаковое чтение слева направо и справа налево: дом мод) и акростих (первые буквы строк обра зуют какое нибудь слово). Многие графические фигуры не име ют наименования, так как их широкое распространение связа но с развитием полиграфических средств, телевидения и ком
419
пьютерной графики. Например, часто используется общая бук ва, входящая одновременно в два или более слов.
ТРОПЫ КАК СРЕДСТВО УСИЛЕНИЯ ОБРАЗНОСТИ РЕЧИ
Тропы — это слова или обороты, употребленные в пере носном значении.
Значения переносятся на базе следующих явлений:
•сходства (метафоры) — стеклянные капли; простран ственной или временной смежности (метонимии) — трудо' любивый город;
•сопоставления части и целого (синекдохи) — лучшая
ракетка;
•тождества (перифразисы) — град Петров;
•контраста (антифразисы) — хорошенькое дельце (о пло хом деле);
•заведомого преувеличения (гиперболы) — быстрее мол'
нии;
•заведомого преуменьшения (мейозиса) — поезд ползет как черепаха.
Метафора — одно из самых мощных риторических средств, рассчитанных на долговременное воздействие. Ме тафоры хорошо запоминаются, откладываются в долгосроч ной памяти и становятся теми “кирпичиками”, которые ис пользуются для украшения речи.
Широко известны такие политические метафорические сло восочетания, как железный занавес, капиталистическая акула, империя зла. В советской пропаганде была распространена такая политико экономическая метафора, как строительство новой жизни. Метафора варьировалась, но образы строительства, строй ки, стройплощадки оставались и впоследствии были использова ны в формуле перестройка. Из таких метафор, по мере их по вторения или развертывания, вырастают аллегории и эмблемы.
У ораторов Древней Руси излюбленным приемом было сначала описать некую условную ситуацию (обычно прорабо
420