Додаток 4
КОРОТКИЙ РОСІЙСЬКО-УКРАЇНСЬКИЙ СЛОВНИК ДІЛОВОГО МОВЛЕННЯ
|
Аварийно-спасательный |
Аварійно-рятувальний |
|
Ссылаться на авторитет |
Посилатися на авторитет |
|
Аргумент |
Арґумент |
|
Аттестационный |
Атестаційний |
|
Аттестированный |
Атестований |
|
Безналичный расчет |
Безготівковий розрахунок |
|
Благотворительный вечер |
Благодійний (доброчинний) вечір |
|
Благодарность |
Подяка |
|
Вынести благодарность |
Скласти подяку |
|
Быть на виду |
Бути на видноті |
|
Быть в зависимости |
Бути в залежності |
|
Благоприятный |
Сприятливий, слушний |
|
Благоприятный момент |
Слушна мить |
|
Благоприятные условия |
Сприятливі умови |
|
Благоприятный случай |
Добра нагода |
|
Благоприятный отзыв |
Схвальний відгук |
|
Беспорядки |
Заворушення, безладдя |
|
Быть тактичным |
Бути тактовним |
|
Быть осведомленным |
Бути поінформованим, обізнаним |
|
Быть нужным |
Бути в знадобі |
|
Не может быть удовлетворено |
Не можна задовольнити |
|
Как бы там ни было |
Хай там що, хай там як, хоч що буде |
|
Ввиду вышеизложенного |
Зважаючи на викладене вище, з огляду на викладене вище |
|
Видавший виды |
Бувалий |
|
В строгом смысле слова |
У точному значенні цього слова |
|
В тот же момент |
Тієї ж миті |
|
В интересах дела |
В інтересах справи |
|
В прошлом квартале |
Минулого кварталу, у минулому кварталі |
|
Ввод во владение (в наследство) |
Введення у володіння (у спадщину) |
|
Ввести в должность |
Призначити на посаду |
|
Ввести закон в силу |
Надавати (надати) законові чинності (сили) |
|
В виде наказания |
За кару |
|
Вид на жительство |
Посвідка на прожиття |
|
Ставить на вид |
Зауважувати |
|
Потерять из виду |
Забувати |
|
Ни под каким видом |
Ні в якому разі |
|
Виды на будущее |
Сподівання на майбутнє |
|
Видимый успех |
Уявний успіх |
|
Видная роль |
Значна, визначна роль |
|
Вовлекать в работу |
Залучати до роботи |
|
В довершение ко всему |
На додаток до всього |
|
В доказательство |
На доказ |
|
В должности секретаря |
На посаді секретаря |
|
Вменять в обязанность |
Ставити в обов’язок |
|
Вне всякого сомнения |
Поза всяким сумнівом |
|
Во вред |
На шкоду |
|
Восстановить в должности |
Поновити на посаді |
|
В соответствии (с чем) |
Відповідно (до чого) |
|
В течение всего года |
Протягом усього року |
|
В целях предотвращения |
З метою запобігання |
|
Важно |
Важливо |
|
Придавать важность |
Надавати ваги |
|
Для большей важности |
Для більшої ваги |
|
Время |
Час, пора, часина, доба |
|
Короткое время |
Малий час |
|
Продолжительное время |
Тривалий час |
|
Рабочее время |
Робочий час |
|
Во время, во времена кого |
За кого, за часів кого, чого, під час чого, під що |
|
Со времени |
Від часу |
|
До времени |
До якогось часу |
|
С какого времени |
Відколи, з якого часу |
|
В это время |
Тим часом |
|
В одно время |
Одночасно |
|
Тем временем |
Тим часом |
|
В свое время |
Свого часу |
|
Вовремя |
Учасно, на свій час |
|
Не в свое время |
Невчасно, не свого часу |
|
В свободное время |
На дозвіллі |
|
С течением времени |
Дедалі, з часом |
|
Есть время |
Є коли |
|
В настоящее время |
На сьогодні |
|
На будущее время |
Надалі, на майбутнє |
|
В условленное время |
Умовленої години, як умовлено |
|
До настоящего времени |
Досі, до цього часу |
|
Во всяком случае |
У всякому разі, у кожному разі |
|
Выговор |
Догана |
|
Получить выговор |
Діставати догану |
|
Строгий выговор |
Сувора догана |
|
В порядке выдвижения |
Як висування, для висування |
|
Ввести в состав |
Ввести до складу |
|
В защиту |
На захист |
|
В адрес |
На адресу |
|
Власть |
Влада |
|
Это не в моей власти |
Це не від мене залежить |
|
Иметь под своей властью |
Бути владним над чим |
|
Облекать властью |
Надавати право комусь |
|
Освободиться из-под власти |
Визволитися з-під чиєї влади |
|
Власть местная, центральная |
Влада місцева, центральна |
|
Высшая власть |
Найвища влада |
|
Влияние |
Вплив |
|
Иметь влияние |
Мати вплив |
|
Подвергаться влиянию |
Підпадати під вплив |
|
Своим влиянием |
Своїм впливом |
|
Готовый к услугам |
Готовий до послуг, послуги |
|
Детище |
Дитя, виплід, плід |
|
День ото дня |
З кожним днем |
|
Дальнейшее использование |
Подальше використання |
|
Для видимости |
Для годиться |
|
Дорожные происшествия |
Дорожні пригоди, випадки |
|
Добрый по характеру |
Добрий за вдачею, доброї вдачі |
|
До сих пор |
До цього часу |
|
Дело |
Справа |
|
Смотреть за делом |
Наглядати за справою |
|
По этому служебному делу |
У цій службовій справі |
|
Обращаться по делу |
Звертатися в справі, зі справою |
|
Дело начато |
Справу розпочато |
|
Дело окончено |
Справу закінчено |
|
Приостановить дело |
Припинити справу |
|
Общее дело |
Спільна справа |
|
Дело в том |
Річ у тім що |
|
Помочь делу |
Зарадити справі |
|
Экстренное дело |
Нагальна, негайна справа |
|
Возбуждать дело |
Порушувати справу |
|
Договор |
Договір |
|
Заключить договор |
Складати договір, укладати договір |
|
Расторгнуть договор |
Скасувати договір |
|
Нарушать договор |
Порушувати договір |
|
Должность |
Посада |
|
Состоять в должности |
Перебувати на посаді |
|
Занимать должность |
Займати (обіймати) посаду |
|
Назначить на должность |
Призначити на посаду |
|
Временно исполняющий обязанности |
Тимчасовий замісник |
|
Ответственная должность |
Відповідальна посада |
|
По должности |
З обов’язків службових |
|
Испытательный срок |
Випробний строк |
|
За отсутствием сведений |
Через брак відомостей |
|
Железнодорожный путь |
Залізнична колія |
|
Задевать самолюбие |
Зачіпати самолюбство |
|
Заказное письмо |
Рекомендований лист |
|
Заслуживать внимание |
Заслуговувати на увагу |
|
Злоупотребления по службе |
Службові зловживання |
|
Значение |
Значення |
|
Иметь значение |
Мати значення (вагу) |
|
Это не имеет никакого значения |
Це нічого не важить |
|
Придавать большое значение |
Надавати великого значення (ваги) |
|
Избавиться от опасности |
Уникнути небезпеки |
|
Из-за неосторожности |
Через необережність |
|
Изощренный ум |
Витончений розум |
|
Изо дня в день |
Щоденно |
|
Изменение |
Зміна, відміна, переміна |
|
Во изменение |
На зміну, змінюючи |
|
До изменения |
До зміни |
|
Впредь до изменения |
Поки не буде змінено |
|
Вносить изменение во что |
Змінити що, запроваджувати зміну до чого |
|
Исключение |
Виняток |
|
За исключением |
Крім, за винятком |
|
Представлять собой исключение |
Становити виняток |
|
Подлежит исключение по параграфу |
Належить виключити за параграфом |
|
За исключением воскресений и праздников |
Крім неділь та свят |
|
В виде исключения |
Як виняток |
|
Подлежит исполнению |
Треба виконати |
|
К неуклонному исполнению |
До неухильного виконання |
|
Об исполнении доложить |
Про виконання доповісти |
|
Каждый в отдельности |
Кожний зокрема |
|
К вашему сведению |
До вашого відома |
|
К десяти часам |
На десяту годину |
|
К началу года |
На початок року |
|
Комиссия по составлению резолюции |
Комісія для складання резолюції |
|
Коллегия считает |
Колегія вважає |
|
Коллегия отмечает |
Колегія зазначає |
|
Коренный пересмотр |
Докорінний перегляд |
|
Косвенные результаты |
Побічні результати |
|
К сожалению |
На жаль |
|
Материально ответственное лицо |
Матеріально відповідальна людина |
|
Мера, мероприятие |
Захід |
|
Между прочим |
Між іншим |
|
Между тем |
Тим часом |
|
Меры по предупреждению |
Запобіжні заходи, заходи запобігання |
|
Неотложное дело |
Нагальна справа |
|
Негодность |
Непридатність |
|
Низменные интересы |
Ниці інтереси |
|
Ни под каким видом |
Нізащо, ні в якому разі |
|
Не на шутку |
Неабияк |
|
На протяжении дня |
Протягом дня |
|
На следующий день |
Наступного дня |
|
Не по силам |
Не під силу |
|
На будущей неделе |
На тому тижні |
|
Наводить справки |
Довідуватися |
|
Назвать по фамилии |
Назвати на прізвище |
|
На общественных началах |
На громадських засадах |
|
На повестке дня |
На порядку денному |
|
На протяжении трех лет |
Упродовж трьох років |
|
На прошлой неделе |
На тому тижні, на минулому тижні |
|
На следующий день |
Наступного дня |
|
На удивление |
На диво |
|
Обратный адрес |
Зворотна адреса |
|
Оборот |
Обіг (гроші в обігу), оборот |
|
Объявить благодарность |
Оголосити подяку |
|
Объявить выговор |
Оголосити догану |
|
Оказывать сопротивление |
Чинити опір |
|
Оказать помощь |
Надати допомогу |
|
Осквернять память |
Паплюжити пам’ять |
|
Общественное мнение |
Громадська думка |
|
Освободить по собственному желанию |
Звільнити за власним бажанням |
|
Отраслевая программа |
Галузева програма |
|
Отстраниться от дела |
Відійти від справ |
|
Отчисления |
Відрахування |
|
Оценить по достоинству |
Належно оцінити |
|
Осуществить намерения |
Здійснити наміри |
|
Отпуск по болезни |
Відпустка через хворобу |
|
Остаться при пиковом интересе |
Лишитись ні з чим
|
|
Отщепенец |
Відступник |
|
Подписка на газету |
Передплата на газету |
|
Понести потери |
Зазнати втрат |
|
По понедельникам |
Щопонеділка, кожного понеділка |
|
По отношению |
Стосовно, щодо |
|
По делам службы |
У службових справах |
|
По долгу службы |
Зі службового обов’язку |
|
По закону |
Згідно з законом, за законом |
|
По имеющимся сведениям |
За наявними даними, за даними, що є |
|
По истечению строка |
Після закінчення терміну |
|
По настоянию |
На вимогу, за вимогою |
|
По небрежности |
Через недбалість |
|
По недоразумению |
Через непорозуміння |
|
Принести повинную |
Признатись у провині, покаятися, повинитися |
|
По непредвиденным обстоятельствам |
Через непередбачені обставини |
|
По непригодности |
Через непридатність |
|
По обоюдному согласию |
За обопільною згодою |
|
По обыкновению |
Як правило, звичайно, зазвичай |
|
По поручению |
За дорученням |
|
По постановлению |
За постановою |
|
По предложению |
За пропозицією |
|
По приглашению |
На запрошення |
|
По причине чего |
Через що |
|
По программе |
За програмою (планом) |
|
По совместительству |
За сумісництвом |
|
По специальности |
За фахом |
|
По списку |
За списком |
|
По заказу |
На замовлення |
|
По просьбе |
На прохання |
|
По требованию |
На вимогу |
|
По поручению |
За дорученням |
|
По моим сведениям |
За моїми відомостями |
|
По собственной воле |
З власної волі |
|
По возможности |
По можливості |
|
По возвращении |
Після повернення |
|
По случаю |
З нагоди |
|
По инициативе |
З ініціативи |
|
Под председательством |
Під головуванням |
|
Приносить неприятности |
Завдавати прикростей |
|
Поставить в пример |
Поставити за приклад |
|
По указанию |
За вказівкою |
|
Принять к сведению |
Узяти до відома |
|
Принять во внимание |
Узяти до уваги |
|
Поступить в университет |
Вступити до університету |
|
Поставить на вид |
Зробити зауваження |
|
Предварительное рассмотрение |
Попередній розгляд |
|
Представить возможность |
Надати можливість |
|
Предоставить справку |
Подати довідку |
|
Прения по докладу |
Дебати по доповіді, обговорення |
|
Привлекать к ответственности |
Притягати до відповідальності |
|
Привлекать к работе |
Залучати до роботи |
|
Прийти к согласию |
Дійти згоди, порозумітися |
|
Принимать во внимание |
Брати до уваги |
|
Принимать решительные меры |
Ужити рішучі заходи (рішучих заходів) |
|
Приступить к исполнению обязанностей |
Приступити до виконання обов’язків |
|
Проживать по адресу |
Проживати за адресою |
|
Режим наибольшего благоприятствования |
Режим найбільшого сприяння |
|
С вашего согласия |
За вашою згодою |
|
С виду |
На вигляд |
|
С готовностью |
З охотою, охоче |
|
Согласно приказу |
Згідно з наказом |
|
Семейное положение |
Сімейний стан |
|
Следующим будет выступать |
Далі виступатиме |
|
Смещать с должности |
Знімати з посади |
|
Совершенствование существующих и поиск новых форм |
Удосконалення існуючих і пошук нових форм |
|
Сосредоточить усилия коллектива |
Зосередити зусилля колективу |
|
Сказать в двух словах |
Сказати двома словами |
|
Состав исполнителей |
Склад виконавців |
|
Составить отчет |
Скласти звіт |
|
Ставить в известность |
Повідомляти |
|
Стечение обстоятельств |
Збіг обставин |
|
Самый активный |
Найактивніший |
|
Соблюдать закон |
Дотримуватися закону |
|
Текучесть кадров |
Плинність кадрів |
|
Учредительное собрание |
Установчі збори |
|
Утвердить к исполнению |
Затвердити до виконання |
|
Уязвимое место |
Уразливе місце |
|
Это в порядке вещей |
Це звичайна річ |
|
Щекотливое обстоятельство |
Делікатна (тонка) обставина |
|
Хорошие отношения |
Добрі (гарні) стосунки |
|
Язвительное замечание |
Ущипливе зауваження |
|
Явиться на службу |
Прийти на роботу |
|
Являться невозможным |
Бути неможливим |
|
Основной предпосылкой является |
Основну передумову становить |
|
Должно явиться доказательством |
Має бути доказом |
|
Явилась надобность |
Є потреба |
|
Подобные явления |
Такі явища |
