- •История английского языка
- •I. Внешняя история
- •1. Периодизация истории ая. Основные события в истории английского народа и его культуры, на которых основана эта периодизация.
- •2. История Британских островов до переселения англосаксонских племен.
- •3. Англосаксонские племена на континенте и их переселение в Британию.
- •4. Образование диалектов древнеанглийского (да.) языка и их соотношение с племенными диалектами. Роль Уэссекского диалекта.
- •5. Памятники письменности да. Периода.
- •6. Влияние скандинавского завоевания на развитие ая. Скандинавские заимствования, их специфические черты и распределение по диалектам.
- •7. Нормандское завоевание и его значение для истории ая. Борьба между французским и английским языками.
- •8. Памятники письменности среднеанглийского (са.) периода. Изменения в графике и орфографии, внесенные нормандскими писцами.
- •9. Территориальные диалекты среднеанглийского периода. Роль лондонского диалекта. Англо-нормандский диалект и его значение для истории ая.
- •10. Нормандские заимствования, их специфические черты и распределение по диалектам.
- •11. Этимологический состав нормандских заимствований. Этимологические дублеты.
- •12. Взаимодействие англ.И франц.Лексики. Возникновение синонимов и их дальнейшая судьба.
- •13. Образование англ.Нации и англ.Националього языка. Степень участия в этом процессе различных диалектов. Диалекты современного ая.
- •14. Деятельность грамматистов и лексикографов в р-на периоде. Роль у Кекстона. Роль с. Джонсона. Установление норм литературного языка и орфографии.
- •15. Этимологизация написания отдельных слов в р-на период. Случаи ложной этимологизации.
- •16. Заимствования в р-на период. Интернациональная лексика.
- •17. Исторические основы современной английской орфографии.
- •II. История звукового строя
- •1. Состав гласных фонем д-а языка. Комбинаторные изменения гласных в д-а период.
- •Комбинаторные изменения
- •I Влияние соседнего согласного
- •1) Умлаут на I - под его влиянием гласный продвигается вперед или сужается.
- •2) Задняя перегласовка - умлаут на u - вызывается гласными заднего ряда (a,o,u)
- •2. Состав согласных фонем д-а языка. Отражение действия закона Вернера в д-а консонантизме.
- •1. По способу артикуляции
- •3. Количественные изменения гласных фонем в с-а период. Фонологический результат этих изменений.
- •4. Качественные изменения гласных фонем в с-а период.
- •1) Краткие гласные
- •2) Долгие гласные – основным системным фактором является повышение подъема.
- •5. Вокализация щелевых в с-а период и образование новых дифтонгов. Система дифтонгов с-а периода.
- •Образование новых дифтонгов
- •6. Изменения согласных фонем в са. Период.
- •7. Великий сдвиг гласных. Различные датировки сдвига и их обоснование. Фонологические результаты сдвига.
- •8. Вокалические изменения в рна. Период: краткие гласные и дифтонги.
- •9. Консонантные изменения в рна.
- •III. Историческая морфология
- •1. Общая хар-ка морф.Категорий существительного в д-а период.
- •2. Система склонения в д-а период и ее дальнейшее развитие.
- •3. Развитие отдельных именных категорий имени сущ.
- •4. Общая хар-ка категорий прилагательного в д-а период.
- •5. Исторические изменения в системе категорий прилагательного.
- •7. Развитие личных местоимений.
- •2Е лицо мн.Ч.
- •8. Развитие указательных местоимений. Определенный и неопределенный артикли.
- •1. Возвратные местоимения
- •2. Относительные местоимения
- •9. Морфологическая классификация глаголов в д-а языке.
- •10. Развитие сильных глаголов.
- •11. Развитие слабых глаголов.
- •12. Претерито-презентные и неправильные глаголы в д-а языке и их дальнейшее развитие.
- •13. История личных форм глагола в изъявительном и сослагательном наклонениях.
- •14. Зарождение и развитие форм перфекта.
- •15. Зарождение и развитие форм будущего времени.
- •16. Зарождение и развитие форм длительного разряда.
- •17. Зарождение и развитие форм страдательного залога.
- •18. Возникновение и развитие сложных глагольных форм с глаголом to do. История вопросительных и отрицательных предложений.
- •IV. Исторический синтаксис
- •1. Типы синтаксических связей в да и их дальнейшее развитие.
- •2. Порядок слов в да и его дальнейшее развитие.
- •3. Структурные типы простого предложения в да.
- •4. Развитие структурных типов простого предложения в са и рна.
- •5. Типы сложных предложений в да.
- •6. Типы синтаксических связей в сложноподчинённом предложении да и их дальнейшее развитие.
IV. Исторический синтаксис
1. Типы синтаксических связей в да и их дальнейшее развитие.
Типы синтаксических связей в да были типичными для языка флективного строя. Важную роль играли управление и согласование, остальные типы связи имели второстепенное значение. В ходе дальнейшего развития языка отпадали окончания, порядок слов становился всё менее свободным, и согласование с управлением идёт на убыль (да –>рна), тогда как роль примыкания и замыкания возрастает.
Управление заключается в том, что слово стоит в той или иной форме (обычно падежной) потому, что им управляет другое слово, не стоящее в этой форме. Основной вид – глагольное управление, когда семантика глагола требует существительное / местоимение в определённом падеже. Когда объект полностью затрагивался действием сказуемого, использовался винительный падеж, когда объект затрагивался косвенно, использовался дательный, в случаях, когда объект затрагивался частично, использовался родительный падеж. Hīe lufodon wīsdōm (вин. п.) (“они любили культуру”). Управление могло быть не только у глаголов, но и у прилагательных, местоимений, числительных, существительных, предлогов. Например, у существительных: Þēod-cyninзa Þrym (“слава королей”). В са этот тип связи не претерпел особых изменений. В рна сфера его применения значительно сузилась, и управление осталось только формами объектого падежа личных местоимений и относительного местоимения who в роли дополнения.
Согласование – тип связи, когда определение согласуется с определяемым словом по роду, числу и падежу. Сами категории рода, числа и падежа выражались у прилагательных только для выражения согласования: Þurh wīse wealhstōdas (“через знающих переводчиков”). Согласование также касается указательных местоимений, которые превращались в определённый артикль: Þās stōwa (“эти места”). В са сфера употребления согласования сократилась. Осталось только окончание –e (мн. ч.) (monthes glade “месяцы радостные”), и то оно постепенно перестаёт произноситься. В рна согласование уходит, и существительные связываются с прилагательными примыканием. Остаток согласования по числу: this (these) и that (those).
Координация – cвязь между подлежащим и сказуемым, когда форма сказуемого приспосабливается к форме подлежащего. Тоже всегда соблюдалась в да (координация по числу и лицу). В итоге остаётся только в 3 л. ед.ч., и у глагола to be.
Примыкание – касается неизменяемых по форме частей речи, главным образом, наречий; наречие примыкается к члену предложения и уточняет его значение. …зrētan luflice ond frēondlice (“…поприветствовать любовно и дружественно”). В са примыкание расширило сферу употребления; для прилагательных, которые в ед. ч. имели окончание –e и поэтому не отличались от существительных, примыкание стало единственным синтаксическим показателем: straunge strondes (“чужие берега”). В рна примыкание выражает также синтаксическую связь дополнения со сказуемым (кроме личных местоимений и отн. местоимения who).
Замыкание – тип связи, когда один член предложения помещается между двумя составными частями другого члена предложения. Встречается между предлогом/артиклем и определяемым существительным. Þurh wīse wealhstōdas (“через знающих переводчиков”). В рна стало очень распространено, и функцию определения теперь могло определять любое сочетание, например: a world-without-end bargain.
Отрицание: в да и са отрицание было множественным: he nolde no raunsoun (“Он не хотел никакого выкупа”). В са проходит развитие устойчивых сочетаний: smale fowles maken melodye (“птички поют”). С середины XVII в. употребления двойного отрицания идёт на убыль и становится признаком нелитературной речи.
Винительный с инфинитивом. Этот оборот был в да, в раннем са (XII-XIII в.) употребляется значительно реже, но в XIV в. начинает снова расширять сферу употребления. It constreyneth me to doon you grace (“это вынуждает меня сделать вам милость”). В рна и до XX в. конструкция становится всё более популярной, и круг глаголов этого оборота растёт.