Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
17. Проект производства работ (ППР). Возведение надземной части производственного здания из сборного..._Текст.rtf
Скачиваний:
318
Добавлен:
27.02.2016
Размер:
9.82 Mб
Скачать

VI. Безопасность труда

6.1. Комплекс работ по выполнению строительно-монтажных работ должен быть выполнен в соответствии с требованиями по технике безопасности, регламентируемыми следующими нормативными документами:

СНиП 12-03-01 Безопасность труда в строительстве, ч.1;

СНиП 12-04-02 Безопасность труда в строительстве, ч.2;

ГОСТ 12.3.002-75* "Процессы производственные. Общие требования безопасности";

РД 102-011-89. Охрана труда. Организационно-методические документы;

ПБ 10-382-00. Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъёмных кранов;     

ВСН 274-88 Правила техники безопасности при эксплуатации стреловых самоходных кранов.

6.2. Ответственность за соблюдение требований по технике безопасности и производственной санитарии при выполнении строительно-монтажных работ на строительстве возлагается на инженерно-технических работников монтажных потоков.

При появлении условий, угрожающих жизни или здоровью работающих, инженерно-технические работники потока должны приостановить выполнение строительно-монтажных работ на строящемся корпусе, принять меры по устранению возникшей опасности и сделать соответствующую запись в журнале производства работ.

Бригадир (звеньевой) отвечает за обеспечение высокой трудовой дисциплины в бригаде, соблюдение правил внутреннего распорядка и соблюдение требований техники безопасности и производственной санитарии при выполнении строительно-монтажных работ.

6.3. Линейные инженерно-технические работники (мастера, производители работ, старшие производители работ, участковые механики) и другие инженерно-технические работники по списку должностей, утвержденному вышестоящей организацией, обязаны периодически, не реже одного раза в год, проходить проверку знания ими правил техники безопасности и производственной санитарии с учетом характера выполняемых работ.   

6.4. К выполнению работ по строительству надземной части цеха допускаются рабочие, прошедшие обучение безопасным методам труда.

К производству монтажных работ могут быть допущены рабочие:

- достигшие восемнадцатилетнего возраста;

- прошедшие медицинский осмотр для определения пригодности по состоянию здоровья к работе по профессии;

- прослушавшие вводный инструктаж по технике безопасности и производственной санитарии;

- прошедшие инструктаж по технике безопасности непосредственно на рабочем месте.

Повторный инструктаж по безопасности труда необходимо проводить для всех рабочих не реже одного раза в три месяца.

- прошедшие специальное обучение, проверку знаний и имеющие удостоверение на право производства этих работ.

В дальнейшем ежегодно должна проводиться проверка знания рабочими безопасных методов производства работ с последующим продолжением срока действия удостоверения.   

6.5. К основным мероприятиям, обеспечивающим безопасное ведение работ, относятся:

- выполнение периодического инструктажа всего персонала, участвующего в строительстве, об особенностях и повышенной опасности при выполнении тех или иных работ, включая вводный инструктаж для вновь начинающих работу на объекте;

- организация постоянной проверки состояния загазованности и радиоактивной загрязненности в районе строительной площадки с принятием своевременных и эффективных мер по устранению причин загрязнения или срочной эвакуации строителей из опасной зоны;

- персональное закрепление ответственности технического персонала за контроль выполнения правил техники безопасности на отдельных объектах и в целом по строительной площадке, что должно быть отражено в соответствующих табличках, распоряжениях и приказах;

- ознакомление с ППР и Технологическими картами всего персонала под роспись.

Все лица, находящиеся на строительной площадке, обязаны носить защитные каски установленных образцов. Рабочие и инженерно-технические работники без защитных касок и других необходимых средств индивидуальной защиты к выполнению работ не допускаются. На каждом объекте должен быть необходимый запас защитных касок (не менее 10 штук).

6.6. Охрана труда рабочих должна обеспечиваться выдачей администрацией необходимых средств индивидуальной защиты (специальной одежды, обуви и др.), выполнением мероприятий по коллективной защите рабочих (ограждения, освещение) санитарно-бытовыми помещениями и устройствами в соответствии с действующими нормами и характером выполняемых работ. Рабочим должны быть созданы необходимые условия труда, питания и отдыха. Работы выполняются в спецобуви и спецодежде. Все лица, находящиеся на строительной площадке, обязаны носить защитные каски.

Санитарно-бытовые помещения должны размещаться вне опасных зон. В вагончике для отдыха рабочих должны находиться и постоянно пополняться аптечка с медикаментами, носилки, фиксирующие шины и другие средства для оказания первой медицинской помощи.

Все работающие на строительной площадке должны быть обеспечены питьевой водой.

Решения по технике безопасности должны учитываться и находить отражение в организационно-технологических картах и схемах на производство работ.    

6.7. Ограждение строительной площадки, устройство временных дорог, коммуникаций и временных сооружений должны быть выполнены в соответствии с требованиями главы СНиП 12-03-2001, СНиП 12-04-2002.     

Строительная площадка в населенных местах во избежание доступа посторонних лиц ограждается сплошным забором высотой не менее 2 м. В местах массового прохода людей забор необходимо оборудовать сплошным защитным козырьком под углом 20° к горизонту.   

6.8. Строительная площадка, участки работ, рабочие места, проезды и подходы к ним в темное время суток должны быть освещены в соответствии с "Инструкцией по проектированию электрического освещения" строительных площадок.

Освещенность должна быть равномерной, без слепящего действия осветительных приспособлений на работающих. Производство работ в неосвещенных местах не допускается, а доступ к ним людей должен быть закрыт.   

6.9. У въезда на строительную площадку должна быть установлена схема движения средств транспорта, а на обочинах дорог и проездов - хорошо видимые дорожные знаки.

Скорость движения автотранспорта вблизи мест производства работ не должна превышать 10 км/час на прямых участках и 5 км/час на поворотах.   

6.10. Проезды, проходы и рабочие места необходимо регулярно очищать, не загромождать, а если они расположены вне зданий - посыпать песком или шлаком в зимнее время.

Проходы с уклоном более 20° должны быть оборудованы трапами или лестницами с ограждением.

Проход рабочих в монтируемое здание должен осуществляться только со стороны, противоположной установленным монтажным кранам. Все выходы из здания со стороны монтажных кранов должны быть закрыты.

Запрещается пребывание людей и проезд автотранспорта в зоне перемещения материалов и изделий монтажными кранами.

До установки постоянных козырьков входы в строящееся здание должны быть защищены сверху сплошным навесом шириной не менее ширины входа и с вылетом от стены здания на расстояние не менее 2 м.   

6.11. Складирование и хранение материалов и сборных изделий на стройплощадке должно производиться в соответствии с проектом производства работ. Прислонять (опирать) материалы и изделия к заборам и элементам временных и капитальных сооружений не допускается.

При строповке и расстроповке изделий необходимо пользоваться лестницей-стремянкой высотой 1,2 м для работы на складе. Пользоваться приставными лестницами запрещается.   

6.12. По периметру строящегося здания необходимо устанавливать зону, опасную для нахождения людей во время перемещения, установки и закрепления сборных элементов и других работ на здании. Ширина этой зоны при высоте зданий до 70 м должна быть не менее 10 м, она должна быть ограждена инвентарными временными ограждениями. На ограждении должны быть вывешены хорошо видимые предупредительные знаки.

Зоны, опасные для нахождения людей во время монтажа, также должны быть ограждены и оборудованы хорошо видимыми предупредительными знаками, а в необходимых случаях должна быть обеспечена возможность подачи предупредительных звуковых сигналов. Места прохода в корпус и к подъемникам ограждаются инвентарными ограждениями с предупредительными знаками.

Установку ограждений должен производить рабочий, специально обученный и назначенный приказом по строительному управлению. Надзор за правильностью установки ограждений должен вести мастер или производитель работ. Всякая возможность нахождения людей в опасных зонах должна быть исключена.

6.13. На строительной площадке приказом по монтажному управлению в каждую смену назначаются ответственные за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами из числа инженерно-технических работников и аттестованные такелажники (стропальщики), имеющие удостоверения о проверке знаний по соответствующим разделам правил и инструкций крановщика и стропальщика.

Табличка с фамилиями ответственных лиц должна быть вывешена на объекте на видном месте участка работ.

Обязанности лиц, ответственных за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, и стропальщиков при монтаже цеха устанавливаются в производственных инструкциях, которые должны находиться на строящемся объекте.   

6.14. Лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, обязано:

- ознакомить рабочих с технологической схемой работ под роспись;

- следить за исправным состоянием такелажных приспособлений;

- назначить старшего такелажника и, при необходимости, сигнальщика;

- допускать к обслуживанию крана только лиц, имеющих соответствующее удостоверение стропальщика;

- особое внимание следует уделить правильности зацепления груза, не допускать перегрузки крана, следить, чтобы не было людей в опасной зоне при работе крана;

- разрешать работать только с исправными грузозахватными приспособлениями;

- запрещать перемещение груза волоком и над людьми;

- запрещать подъем защемленных и неправильно застропованных грузов;

- прекращать работу крана при силе ветра более 6 баллов, во время сильного снегопада, тумана или грозы и в других случаях, когда крановщик плохо различает сигналы стропальщика или перемещаемый груз.

Ответственное лицо осуществляет организационное руководство погрузочными работами непосредственно или через бригадира. Распоряжения и указания ответственного лица являются обязательными для всех работающих на объекте.    

6.15. Краны перед эксплуатацией должны быть освидетельствованы и испытаны, должен быть составлен акт в соответствии с требованиями правил Госгортехнадзора: "Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов".

Крюки кранов и грузозахватных приспособлений должны иметь предохранительные замыкающие устройства. На специальных стендах должны быть вывешены типовые схемы строповки основных деталей, разработанные проектом производства работ, а также указан состав стропальщиков и лиц, ответственных за перемещение грузов.

     Перед началом работ машинист грузоподъемного крана должен проверить:

     - механизм крана, его тормоза и крепление, а также ходовую часть и тяговое устройство;

- смазку передач, подшипников и канатов;

- стрелу и ее подвеску;

 - состояние канатов и грузозахватных приспособлений (траверс, крюков).

6.16. При производстве работ по подъему, перемещению и укладке грузов необходимо соблюдать следующие правила:

- нельзя находиться людям в границах опасной зоны. Радиус опасной зоны , где L- граница опасной зоны;

- при работе со стальными канатами следует пользоваться брезентовыми рукавицами;

- запрещается во время подъема грузов ударять по стропам и крюку крана;

- запрещается стоять, проходить или работать под поднятым грузом;

- запрещается оставлять грузы лежащими в неустойчивом положении;

- машинист крана не должен опускать груз одновременно с поворотом стрелы;

- не бросать резко опускаемый груз;

- запрещается участвовать в погрузочно-разгрузочных работах шоферам или другим лицам,  не входящим в состав бригады.

6.17. Способы строповки грузов должны исключать возможность падения или скольжения застропованного груза. Установка (укладка) грузов на транспортные средства должна обеспечивать безопасное положение груза при транспортировании и разгрузке.

Строповку грузов следует производить специальными грузозахватными средствами или инвентарными стропами, изготовленными по утвержденным чертежам и предусмотренными проектом производства работ.

Грузоподъемность грузозахватных средств, стропов, траверс и др. должна соответствовать массе поднимаемых элементов. Не допускается применение неиспытанных и неисправных грузозахватных приспособлений. Стропы должны быть снабжены крюками соответствующей грузоподъемности с предохранительными замыкающими устройствами. Все грузозахватные приспособления должны быть испытаны, иметь паспорт завода-изготовителя, штамп ОТК и металлическую бирку с указанием номера, грузоподъемности и даты испытания.

На таре должны быть указаны номер, собственная масса, наибольшая масса груза, для транспортировки которого она предназначена, и заводской знак.

В процессе эксплуатации съемные грузозахватные приспособления и тара должны подвергаться техническому осмотру лицом, ответственным за их исправное состояние, и в сроки, установленные требованиями "Правил устройства и безопасной эксплуатации кранов": для стропов и тары - через каждые 10 дней, для траверс - не реже чем через каждые 6 месяцев.

Результаты осмотра съемных грузозахватных приспособлений и тары необходимо регистрировать в журналах периодического осмотра.

6.18. При выполнении погрузочных работ не допускается строповка груза, находящегося в неустойчивом положении, а также исправление положения элементов строповочных устройств на приподнятом грузе, оттяжка груза при косом расположении грузовых канатов.

При разгрузке элементов с транспортных средств шофер обязан выходить из кабины. Запрещается перемещать груз над кабиной шофера.

При разгрузке запрещается перемещать панелевоз после освобождения панелей от средств крепления. При необходимости перемещения панелевоза панели вновь должны быть надежно закреплены.

При разгрузке элементов такелажник обязан сойти с транспортных средств сразу же после натяжения строп. При этом команду крановщику на подъем элемента он подает, стоя на земле на безопасном расстоянии от транспортных средств.

  

6.19. Для безопасного выполнения работ по перемещению грузов кранами их владелец и организация, производящая работы, обязаны обеспечить соблюдение следующих требований:

а) на месте производства работ по перемещению грузов, а также на кране не должно допускаться нахождение лиц, не имеющих прямого отношения к производимой работе;

б) строительно-монтажные работы должны выполняться по проекту производства работ, в котором должны предусматриваться:

- соответствие устанавливаемого крана условиям строительно-монтажных работ по грузоподъемности, высоте подъема и вылету (грузовая характеристика крана);

- обеспечение безопасных расстояний от сетей и воздушных линий электропередачи, мест движения городского транспорта и пешеходов, а также безопасных расстояний приближения крана к строениям и местам складирования строительных деталей и материалов;

- перечень применяемых грузозахватных приспособлений и графическое изображение (схема) строповки грузов;

- места и габариты складирования грузов, подъездные пути и т.д.;

- мероприятия по безопасному производству работ с учетом конкретных условий на участке, где установлен кран (ограждение строительной площадки, монтажной зоны и т.п.).

6.20. Лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, крановщик и стропальщики должны быть ознакомлены с проектом (под роспись) до начала работ;

а) погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов кранами на базах, складах, площадках должны выполняться по технологическим картам, разработанным с учетом требований  и утвержденным в установленном порядке;

б) не разрешается опускать груз на автомашину, а также поднимать груз при нахождении людей в кузове или в кабине автомашины. В местах постоянной погрузки и разгрузки автомашин и полувагонов должны быть устроены стационарные эстакады или навесные площадки для стропальщиков. Разгрузка и загрузка полувагонов крюковыми кранами должны производиться по технологии, утвержденной владельцем крана, в которой должны быть определены место нахождения стропальщиков при перемещении грузов, а также возможность выхода их на эстакады и навесные площадки. Нахождение людей в полувагонах при загрузке и разгрузке их кранами не допускается;

в) перемещение груза не должно производиться при нахождении под ним людей. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз поднят на высоту не более 1000 мм от уровня площадки;

г) строповка грузов должна производиться в соответствии со схемами строповки. Для строповки предназначенного к подъему груза должны применяться стропы, соответствующие массе, характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона; стропы общего назначения следует подбирать так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°;

д) перемещение мелкоштучных грузов должно производиться в специально для этого предназначенной таре; при этом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов;

ж) перемещение груза неизвестной массы должно производиться только после определения его фактической массы;

з) груз или грузозахватное приспособление при их горизонтальном перемещении должны быть предварительно подняты на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;

и) при перемещении стрелового самоходного крана с грузом положение стрелы и нагрузка на кран должны устанавливаться в соответствии с инструкцией по эксплуатации крана;

к) опускать перемещаемый груз разрешается лишь на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены соответствующей прочности подкладки для того, чтобы стропы могли быть легко и без повреждения извлечены из-под груза. Устанавливать груз в местах, для этого не предназначенных, не разрешается. Укладку и разборку груза следует производить равномерно, без нарушений установленных для складирования груза габаритов и без загромождения проходов. Погрузка груза в автомашины и другие транспортные средства должна производиться таким образом, чтобы была обеспечена возможность удобной и безопасной строповки его при разгрузке.

Загрузка и разгрузка автомашин и других транспортных средств должны выполняться без нарушения их равновесия;

л) по окончании работы или в перерыве груз не должен оставаться в подвешенном состоянии, управление краном должно быть отключено, автомобиль заглушен, а кабина крановщика заперта на замок;

м) кантовка грузов кранами может производиться на кантовальных площадках или в специально отведенных местах. Выполнение такой работы разрешается только по заранее составленной технологии, где отражаются последовательность выполнения операции, способ строповки груза и указания по безопасному выполнению работ;

н) при подъеме груза он должен быть предварительно приподнят на высоту не более 200-300 мм для проверки правильности строповки и надежности действия тормоза;

о) при подъеме груза, установленного вблизи стены, колонны, штабеля, не должно допускаться нахождение людей (в том числе и лица, производящего зацепку груза) между поднимаемым грузом и указанными частями здания или оборудованием, это требование должно также строго выполняться и при опускании груза.

6.21. При работе грузоподъемной машины не допускаются:

а) вход в кабину грузоподъемной машины во время ее движения;

б) нахождение людей возле работающего стрелового самоходного крана во избежание зажатия их между поворотной и неповоротной частями крана;

в) перемещение груза, находящегося в неустойчивом положении или подвешенного за один рог двурогого крюка;

г) перемещение людей или груза с находящимися на нем людьми. Подъем людей кранами может производиться в исключительных случаях и только в специально изготовленной кабине после разработки мероприятий, обеспечивающих безопасность людей. Такая работа должна производиться по специальной инструкции, согласованной с органом Госгортехнадзора;

д) подъем груза, засыпанного землей или примерзшего к земле, заложенного другими грузами, укрепленного болтами или залитого бетоном, а также металла и шлака, застывшего в печи или приварившегося после слива;

е) подтаскивание груза по земле крюком крана при наклонном положении грузовых канатов без применения направляющих блоков, обеспечивающих вертикальное положение грузовых канатов;

ж) освобождение с помощью грузоподъемной машины защемленных грузом стропов, канатов или цепей;

з) оттягивание груза во время его подъема, перемещения и опускания. Для разворота длинномерных и крупногабаритных грузов во время их перемещения должны применяться крючья или оттяжки соответствующей длины;

и) выравнивания перемещаемого груза руками, а также поправка стропов на весу;

к) работа при выведенных из действия или неисправных приборах безопасности и тормозах;

л) включение механизмов крана при нахождении людей на кране вне его кабины (в машинном помещении, на стреле, противовесе и т.п.). Исключение допускается для лиц, ведущих осмотр и регулировку механизмов и электрооборудования. В этом случае механизмы должны включаться по сигналу лица, производящего осмотр;

м) подъем груза непосредственно с места его установки (с земли, площадки, штабеля и т.п.) стреловой лебедкой.

6.22. При работе все сигналы машинисту крана должны подаваться только одним лицом - бригадиром монтажной бригады, звеньевым или такелажником-стропальщиком с желтой повязкой на левой руке и в каске оранжевого цвета. Машинист крана должен быть информирован о том, чьим командам он подчиняется. Сигнал "Стоп" подается любым работником, заметившим явную опасность.

Между крановщиком, такелажником и монтажниками должна быть устроена надежная радио- или громкоговорящая связь или же организована сигнализация флажками (смотри Таблицу 17).

Использование дополнительных промежуточных сигнальщиков для передачи сигналов машинисту не допускается.

 

Таблица 17