Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Радио 2007-10.pdf
Скачиваний:
131
Добавлен:
24.02.2016
Размер:
26.91 Mб
Скачать

Укороченные антенны — диполь и EFHWA

Внаши дни, когда можно без особого труда приобрести новый импорт­

ный трансивер, а на вторичном рынке бывший в потреблении импортный или отечественный трансивер, на первое место в оснащении любительской ра­ диостанции выходят проблемы, свя­ занные с ее антенным хозяйством. Даже когда "социальная часть" (взаи­ модействие с ЖКХ, ДЭЗ ит. п.) антен­ ной проблемы решена и в принципе разрешимы технические ее стороны, то нередко оказывается, что реального места для установки полноразмерных антенн на низкочастотные диапазоны немного не хватает: мала площадь крыши здания, недостаточно расстоя­

ние до соседнего здания или размеры дачного участка. В этих ситуациях выход известен — установка физиче­ ски укороченных антенн.

Существуют несколько методов уменьшения физических размеров антенны без изменения ее рабочей частоты. В этом материале речь пойдет об укорочении длины излучателя с помощью введенных в его полотно катушек индуктивности. На рис. 1 показан классический "полуволновый" диполь с укорачивающими катушками. Они имеют одинаковую индуктивность и вводятся в диполь на одинаковом расстоянии от центра антенны. Чем ближе они расположены к центру

антенны, тем сильнее их влияние. Или, другими словами, чем ближе находятся они к центру антенны, тем требуется меньшая их индуктивность для дости­ жения такого же коэффициента укоро­ чения антенны — отношения длины полноразмерного диполя к физической длине укороченной антенны. Казалось бы, что с этой точки зрения катушки целесообразно располагать ближе к центру антенны. Но от того, где они находятся, зависит и полоса пропуска­ ния антенны — она сужается при их перемещении к центру антенны.

Недостаток этого метода укороче­ ния антенны — неизбежные некоторые дополнительные потери в этих катуш­ ках. Чем выше их добротность, тем эти потери меньше, поэтому здесь следует соблюдать известные рекомендации по изготовлению высокодобротных кату­ шек для выходных каскадов ламповых усилителей мощности передатчиков. Во-первых, они должны иметь большой диаметр (не менее 5 см). Во-вторых, намотка на катушке не сплошная, а с некоторым шагом И в-третьих, диа­ метр провода катушки не менее 2 мм при мощности передатчика 100 и более ватт.

Для расчета индуктивности удли­ няющих катушек есть довольно гро­ моздкая формула, которая, правда, не содержит ничего сложнее четырех арифметических действий и натураль­ ных логарифмов. Но пользоваться ей неудобно. По графикам, приведенным на рис. 2 (они построены на основе этой формулы [1]), можно определить требуемое индуктивное сопротивление катушек XL в зависимости от коэффици­ ента укорочения антенны и от расстоя­ ния от центра антенны до места распо­ ложения катушки. Коэффициенты уко­ рочения антенны даны в процентах как параметры для серии кривых, а рас­ стояние до места расположения катуш­ ки дано в процентах, считая от центра антенны. Иными словами, расположе­ ние катушек в центре антенны соответ­ ствует нулевому значению, а на краях излучателя — 100 %.

Коэффициент укорочения выбирают исходя из места, имеющегося для ее установки, а место расположения кату­ шек — из конструктивных соображений. По значению индуктивного сопротивле­ ния катушек XL, полученному из рис. 2, рассчитывают их индуктивность.

Как пример укорочения в два раза полуволнового диполя на рис. 3 пока­ зана предложенная американским коротковолновиком W0SVM [1] антенна "Shorty Forty" ("Коротышка на Соро­ ковку"). В этой антенне удлиняющие катушки находятся в центре антенны. Для укорочения антенны в два раза (А = 50 %) при таком расположении катушек (В = 0 %) согласно рис. 2 их индуктивное сопротивление должно быть 500 Ом. Поскольку они физически находятся рядом, то их целесообразно объединить в одну катушку с суммар­ ным индуктивным сопротивлением 1000 Ом.

Удлиняющая катушка в этом случае должна иметь индуктивность 22 мкГн. Для ее намотки автор использовал пла­ стиковую сантехническую трубу диаме-

Рис. 3

Рис. 4

тром 6,3 см (2,5 дюйма)

и длиной

13 см. Катушка содержит

30 витков

провода диаметром 2 мм с шагом 4 мм. Оплетка питающего 50-омного кабеля подключается к середине катушки, а центральный проводник — к второму или третьему витку (определяется по минимуму КСВ), считая от середины катушки

Название антенны EFHWA происхо­ дит от английского "End Fed Half Wave Antenna", т. е. "запитываемая с конца полуволновая антенна". В Европе она больше известна как "антенна Фукса". Используя метод укорочения антенны, описанный выше, ее физическую длину также можно уменьшить до размеров, которые диктуются имеющимся в рас-

поряжении радиолюбителя местом для ее установки. Этот вариант антенны для диапазона 80 метров предложен аме­ риканским радиолюбителем AB1AW [2]. Размеры антенны приведены на рис. 4. В данном случае автор также выбрал укорочение антенны примерно в два раза с расположением катушки в цен­ тре излучателя. Как и у антенны "Shorty Forty", в этом случае индуктивное сопротивление объединенной катушки должно быть также примерно 1000 Ом, но поскольку рабочая частота антенны в два раза ниже, то индуктивность катуш­ ки возрастает до 44 мкГн.

В авторском варианте удлиняющая катушка была намотана на отрезке сты­ ковочного узла дренажной пластиковой трубы диаметром примерно 11,4 см (4,5 дюйма) и длиной 7,6 см. Обмотка (виток к витку) содержала 20 витков провода диаметром 1,6 мм в пластико­ вой изоляции. Узел согласования антенны с 50-омным коаксиальным кабелем — стандартный (см. также [3]).

Укороченные антенны такого типа можно использовать и на высокоча­ стотных диапазонах, где размеры антенны при укорочении их в два раза становятся вполне приемлемыми для их установки, например, на балконе.

ЛИТЕРАТУРА

1. The ARRL Antenna Book. 17th Edition,

1994.

2.Michael Pokia. Shortened End-Fed HalfWave Antenna for 80 Meters. — QST, 2004, May, p. 28-30.

3.Степанов Б. Неумирающая антенна Фукса. — Радио, 2007, № 5, с. 67, 68.

Материал подготовил Б. СТЕПАНОВ

г. Москва

Редактор — С. Некрасов, графика — Б. Степанов

Конвергенция в Телекоме

Александр ГОЛЫШКО, канд. техн. наук, г. Москва

"Блажен, кто ничего не знает: он не рискует

быть непонятым"

Конфуций

Всемирный процесс

Бурное развитие телекоммуника­ ционных и информационных техноло­ гий и появление возможности созда­ ния базовой сетевой IP-инфраструкту­ ры (сети NGN) в конце прошлого века сгенерировали всемирную дискуссию о конвергенции и конвергентных услу­ гах. Дословно термин "конвергенция" означает "сводить воедино", а под конвергенцией инфокоммуникационных технологий обычно понимается процесс сближения разнородных электронных технологий в результате их быстрого развития и взаимодей­ ствия. И в самом деле, поверх единой IP-инфраструктуры можно реализо­

вать доставку любых услуг от голоса до ТВЧ, поэтому на сегодняшний день "конвергенция" — одно из самых попу­ лярных слов, используемых при опи­ сании перспектив развития отрасли связи. Отрасль, в свою очередь, постепенно продвигается к созданию единой универсальной сети связи вместо узкоспециализированных се­ тей телефонии, ТВ и передачи данных. Например, родившаяся как передача данных (телеграфия) отрасль связи снова вернулась к передаче данных в сетях NGN. Первыми это поняли поставщики оборудования, и сегодня рынок заполнен самыми разными предложениями конвергентных ре­ шений. Вряд ли кто задумывается о

конвергенции, разговаривая по мо­ бильному телефону, который работа­ ет сразу в двух сетях: GSM-900 и GSM-1800. Или, к примеру, пользуясь dial-up доступом в Интернет по або­ нентской телефонной линии. Кстати, так называемая интеллектуальная сеть (IN) — это тоже продукт конвер­ генции внутри телефонных сетей.

Итак, конвергенция лежит в плоско­ сти объединения сетевой инфраструк­ туры, информационных технологий и медиаиндустрии Однако конвергент­ ный процесс вовсе не означает меха­ нического соединения указанных видов деятельности — все они в про­ цессе эволюционного развития испы­ тывают взаимное влияние, приобре­ тая новые подчас неожиданные качества. Поэтому конвергенция стре­ мительно меняет ландшафт рынка инфокоммуникаций, на пересечении телекоммуникационных и инфокоммуникационных сфер рождаются новые технологические подходы и услуги, единая информационная среда и, разумеется, существенная экономия сетевых ресурсов И сегодня совер­ шенно понятно, что конвергенция в широком смысле этого слова будет

магистральным вектором развития рынка связи во всей обозримой перс­ пективе.

Правда, ранее конвергенция вос­ принималась скорее как интеграция различных видов услуг связи, и сегод­ ня тем же самым "грешат" компанииоператоры, рекламирующие целые пакеты своих услуг, многие из которых доставляются отнюдь не в едином тех­ нологическом процессе.

Применительно к бизнесу конвер­ генция означает объединение нескольких свойств в одном предмете или устройстве для дальнейшего использования этого устройства в различных целях. Таким образом, появление пакетов услуг типа triple play (голос + данные + видео) можно считать лишь прологом к "настоящей" конвергенции технологий, сетей и услуг связи. Но ведь и удобная оплата разных услуг с единого счета — это тоже конвергенция, которая захваты­ вает системы автоматизированных расчетов (биллинга).

В частности, как сообщает Telecom Asia, в настоящее время Китай рас­ сматривает возможность осуществле­ ния плана объединения телекоммуни­ кационных сетей, Интернет и кабель­ ных линий связи в масштабе всей страны. Подразделения Министер­ ства информационной промышленно­ сти Китая будут работать совместно со всеми заинтересованными мини­ стерствами и ведомствами, чтобы ускорить разработку инструкций отно­ сительно внедрения такого плана. Министерство оптимизирует нацио­ нальную инфраструктуру телекомму­ никационных сетей в рамках реализа­ ции пятилетнего плана по улучшению конвергентных сетей Китая. Умень­ шение избыточной инфраструктуры сетей позволит сэкономить 25,8 млрд долларов. Кроме того, ожидается, что доход от объединенных сетей и раз­ вернутого на них бизнеса развлечений достигнет 15,5 млрд долларов в 2008 г. По словам правительственных чиновников, они стремятся достичь сбалансированного развития всех трех направлений телекоммуникаций (передача данных, Интернет и кабель­ ные сети) и в скором времени выпу­ стят соответствующие инструкции и правила.

В общем, для всех, кто стоит в сто­ роне от процесса конвергенции, наступают трудные времена.

Степени конвергенции

Процесс конвергенции идет по нескольким направлениям. Во-пер­ вых, это конвергенция сетей и смена их архитектуры. Во-вторых, конвер­ генция терминального оборудования. В-третьих, конвергенция разнообраз­ ных приложений. На самом деле при­ ложения — это и есть тот сервис, за который абонент платит деньги В сетях NGN абоненты могут обмени­ ваться интегрированными приложе­ ниями, причем в терминале абонента будет осуществляться выбор лучшего метода приема/передачи информа­ ции с учетом персонального профиля

абонента (набор его личных услуг), защиты, биллинга и пр. Иными слова­ ми, в зависимости от желания или воз­ можности абонента сообщение может быть представлено в виде факса, e-mail или текста на экране мобильно­ го смартфона.

Процесс конвергенции имеет не­ сколько степеней "погружения" в биз­ нес компании-оператора. Так что за освоение конвергентного процесса операторов можно награждать, к при­ меру, орденами "конвергенции третьей степени".

У подножья пирамиды находится то, что практически никак не затрагивает сетевую инфраструктуру, но часто имеет принципиальное значение для абонента. Это конвергенция на уровне маркетинга и продаж, включая и уже упоминавшуюся выше конвергенцию на уровне биллинга, поскольку получать и оплачивать все услуги в пакете удобно. К тому же абоненту по большей части все равно, с помощью какой именно технологии или сети доставляется ему услуга связи. А вот соотношение цена/услуга и удобство пользования, которые во многом и определяют потребительскую ценность предоста­ вляемого сервиса, его интересуют всегда.

Следующая степень конвергенции — внутрисетевая. Действительно, единая мультисервисная сеть (NGN) суще­ ственно упрощает масштабирование всех видов сервиса и снижает опера­ ционные расходы ("кормить" и поддер­ живать одну сеть проще, чем сразу несколько). Впрочем, новая сеть потребует и новых инвестиций, зато поставщики оборудования могут пред­ ложить оператору концепцию "плавной миграции" из существующей у него инфраструктуры в NGN. Разумеется, оператор должен хорошо предста­ влять себе масштабы и конечную цену такой миграции, не говоря уже об або­ нентах.

Высшая степень конвергенции — межсетевая, когда становятся возмож­ ными услуги, которые еще вчера невозможно было себе представить. Особенно интересными выглядят услу­ ги FMC (Fixed-Mobile Convergence), когда абонент незаметно и опять же экономично переходит между фикси­ рованными сетями (в первую очередь, беспроводными) и сетями подвижной связи, причем разных стандартов. А сети, в свою очередь, демонстрируют так называемую "бесшовную мобиль­ ность" на базе достижений "сопут­ ствующего" процесса — конвергенции на уровне терминалов. На самом деле операторы фиксированной и мобиль­ ной связи не являются такими уж даль­ ними родственниками. Концептуаль­ ные отличия можно заметить лишь в средствах доступа, используемых на "последней миле", да в функции han­ dover, с помощью которой беспровод­ ная связь поддерживается при пере­ мещении абонента из соты в соту. Именно последнее качество делает беспроводную сеть высокомобильной. Впрочем, последние разработки в обла­ сти беспроводного широкополосного доступа (БШД) уже овладели функцией

handover (мобильный WiMAX), поэтому все смешалось в инфокоммуникационном мире. Правда, для полу­ чения полной конвергенции на этой стадии необходимо, чтобы суще­ ствующие сети мобильной связи пол­ ностью перешли на IP. Ведь мобиль­ ные сети 2G и 3G не имеют базовой IP-сети.

FMC находится в самом начале своего пути, однако, к примеру, услуги IP-телефонии через сети Wi-Fi стали реальностью по мере заполнения рынка терминального оборудования соответствующими смартфонами. Ну а мобильные телефоны с поддержкой Wi-Fi на рынке уже присутствуют, и их продажи растут угрожающими темпа­ ми (на 100 % в год). Действует также и Wi-Fi роуминг. Поэтому в самое бли­ жайшее время операторы смогут пред­ ложить экономически выгодное обслу­ живание подвижных клиентов, адапти­ рованное к местонахождению абонен­ та. В автомобиле — пакет от одной сети, дома или в офисе — пакет от дру­ гой (но ведь и тарифы там будут как в фиксированной сети). Какие могут быть последствия? Если учесть, что в городах больше 70 % разговоров по мобильным телефонам происходит из дома или из офиса, у "прозевавших" эту возможность операторов могут увести значительную часть потенци­ альной клиентской базы. Ну а у мобиль­ ных операторов могут "увести" значи­ тельную долю трафика. Правда, они пока не видят этой угрозы.

Действительно, FMC дает возмож­ ность операторам и сервис-провайде­ рам предложить услуги, сегодняшняя реализация которых отдельным опера­ тором фиксированной или мобильной связи весьма затруднительна при существующей технической базе и имеющихся лицензиях. Зато в буду­ щем операторы сетей фиксированной связи больше не будут "привязаны" к своим проводным/кабельным инфра­ структурам, а операторы мобильной связи смогут предложить "кочующим" абонентам вовремя "переключиться" на более скоростные каналы беспро­ водного широкополосного доступа. К примеру, вместо коммутируемой або­ нентской линии клиенту предоставля­ ется постоянный широкополосный IP-канал.

Благодаря процессу конвергенции часть голосового трафика уже сравни­ тельно давно идет мимо "традицион­ ных" операторов. Определенную эко­ номическую угрозу видят и в IP-теле­ фонии, и родственном ей сервисе типа Skype. Подобных сервисов становится все больше. Условно бесплатные, они, естественно, используют существую­ щие каналы связи, но основное раз­ дражение вызывает использование чужих сетей доступа. Поэтому на подобные услуги порою даже вводятся запретительные санкции. В частности, в Омане, ОАЭ, Китае сервис Skype заблокирован, а в Коста-Рике и коегде еще собираются это сделать.

В общем, конвергенция — весьма интересный и сложный процесс, позволяющий не просто получить все услуги в одном (а то и любом) месте а

получать их в оптимальном режиме. И

"одним махом". Здесь ожидается эко­

(фото-разговору), Instant messaging,

это

принципиально

важно,

поскольку

номия от использования единого цен­

MultiChat, а также услугам передачи

как только они станут экономически

тра расчетов за оказываемые услуги,

мгновенных

голосовых сообщений с

выгодными как для операторов, так и

что выражается в экономии времени

анимацией,

 

приложениям

типа

для

абонентов, динамика

процесса

на

осуществление

платежей.

Еще

Whiteboard (позволяют двум или более

станет стремительной.

 

 

 

сердце

абонента

"греет"

ожидаемая

абонентам

совместно редактировать

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

экономия от объединения услуг "все-

рисунки и документы в режиме реаль­

 

 

 

Мотивация

 

 

в-одном", но на то должно быть жела­

ного времени), решениям для органи­

 

 

 

 

 

ние поставщика услуг. Ну и, конечно,

зации многопользовательских

видео­

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

среди абонентов встречаются индиви­

игр с поддержкой мобильных телефо­

Теоретически современные техно­

дуумы,

которые

стремятся получать

нов, PDA и обычных настольных ПК и

логии

позволяют

сформировать лю­

все инновационные услуги сразу, дабы

многое другое.

 

 

 

 

 

бую услугу связи — лишь бы маркето­

соответствовать

общей

тенденции

Устанавливая каждое

соединение,

логи определили, что она может при­

развития общества, науки, экономики.

IMS

следит,

чтобы

пользователям

нести деньги.

 

 

 

 

 

 

Они

постоянно меняют терминалы,

было

обеспечено

соответствующее

С точки зрения диалектики развития

тарифные планы, мелодии звонков, а

качество

обслуживания. Поскольку в

инфокоммуникационного

 

сервиса

за ухом у них торчит адаптер "blueto-

общем виде контент может иметь не

последний

прошел

четыре

стадии:

oth".

Согласитесь,

каждый

такой

только разный объем, но и содержи­

"соедини

меня",

"организуй меня",

"киборг" — настоящая находка для

мое с весьма различной потребитель­

"развлеки меня" и "улучши меня" (т. е.

любого оператора.

 

 

 

 

ской

ценностью,

IMS

позволяет

сформируй нужный лично мне профиль

 

 

Важная деталь

 

 

использовать

в

системе

биллинга

обслуживания), и конвергенция — это

 

 

 

 

более эффективные бизнес-модели,

лишь

адекватный

 

технологический

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

которые

доступны как операторам,

ответ на современный "диктат" поль­

Как на практике обеспечить або­

так и пользователям. И еще в IMS при­

зователя.

 

 

 

 

 

 

 

ненту сервис от разных поставщиков?

менен новый подход к предоставле­

Инициаторами

конвергенции мо­

Как

контролировать качество

этого

нию услуг,

позволяющий оператору

бильной и фиксированной связи часто

сервиса? Как его оплачивать? Все это

внедрять услуги,

созданные

сторон­

выступают мобильные операторы. Во

не получится само собой, поэтому в

ними разработчиками, не имеющими

всяком случае, именно они стали гово­

сети NGN должно было появиться

отношение

к

поставщикам

данного

рить об этом первыми, очевидно, пото­

соответствующее

 

устройство.

В

оборудования (ранее это было на­

му, что, во-первых, имеют соответ­

2002 г. была предложена концепция

стоящим "камнем преткновения"). Но

ствующее

"мобильное

мышление", а

IMS (IP Multimedia Subsystem) для

реализовать это на практике все

во-вторых, сравнительно давно пред­

мобильных сетей, развивающая идею

равно не просто, ибо тут уже подклю­

лагают услуги интеллектуальной сети,

интеллектуальных

сетей

для

NGN.

чается политика.

 

 

 

 

 

служащей первым шагом к какой-либо

Важным отличием платформы IMS от

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

конвергенции. В частности, когда-то

других

сервисных

платформ

было

 

 

 

Экспансия

 

 

 

существование большого числа разоб­

наличие широкого набора используе­

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

щенных мобильных сетей на фоне

мых на сетях интерфейсов (Parlay,

В

мире

существуют

множество

общей тенденции стран к экономиче­

CAMEL, INAP), контроллера медиа-

вариантов проектов для FMC. К приме­

ской

интеграции потребовало созда­

шлюза

(MGC,

 

Media

Gateway

ру, пару лет назад Siemens обеспечил

ния

единого

стандарта,

способного

Controller) и базы данных абонентов

для France Telecom первый FMC звонок

обеспечить абонентам

свободу пере­

(HSS, Home Subscriber Server), в кото­

на базе IMS. Национальный оператор

мещения и сохранение обслуживания

рой хранятся также и сведения о тер­

фиксированной

связи

 

Германии

в любой сети вне зависимости от

минальном

оборудовании

абонента.

Т-Com, входящий в холдинг Deutsche

места ее развертывания. Так появи­

За счет этого услуги IMS адаптируют­

Telekom,

запустил

новый

 

сервис

лись стандарты сотовой связи NMT,

ся для конкретного терминала вне

Switch&Profit,

суть

которого

заключа­

GSM, cdma2000. Другое дело, что, как

зависимости от типа сети и организа­

ется в возвращении в сеть Т-Com звон­

свидетельствуют приведенные выше

ции роуминга услуг.

 

 

 

 

ков, поступающих из нее на мобильные

примеры, от конвергенции те же

Затем

появился

проект

TISPAN

телефоны абонентов (оператор может

самые мобильные операторы могут и

(Telecommunications and Internet conver­

быть любым). Пользователь может

пострадать. Какова же мотивация опе­

ged Services and Protocols for Advanced

задать для переадресации два номе­

раторов к

введению

конвергентных

Networking),

ориентирующий архитек­

ра — основной и "партнерский" (к при­

услуг?

 

 

 

 

 

 

 

 

туру IMS на фиксированные сети, а

меру, домашний и рабочий). Для упро­

Прежде

всего,

это

объединение

также на конвергенцию фиксированных

щения процедуры регистрации опера­

предлагаемых услуг,

которые исполь­

и мобильных сетей FMC.

 

 

 

тор предлагает пользоваться

специ­

зуют одни (одинаковые) функции и

В целом IMS предназначена для пре­

альным аппаратом, состоящим из дока

инфраструктуру. Кроме того, потенци­

доставления разнообразных IP-прило­

для сотовой трубки и обычного теле­

альное

предоставление

большего

жений повсюду и в любое время. В рам­

фона,

подсоединяемого к проводной

количества

услуг

и,

следовательно,

ках IMS действуют множество серверов

линии. В прошлом году British Telecom

ожидание большего объема продаж. К

приложений,

предоставляющих

как

открыл новый FMC-сервис под назва­

тому же у операторов всегда есть

обычные телефонные услуги, так и

нием ВТ Fusion, адресованный част­

стремление

оказывать

уникальные

новые сервисы (обмен мгновенными

ным

пользователям

и

владельцам

инновационные услуги, иметь отличи­

сообщениями в режиме "каждый с каж­

малых/домашних офисов. И эти при­

тельное качество, которое может быть

дым",

передача

потокового

видео,

меры множатся.

 

 

 

 

 

использовано

в конкурентной борьбе

обмен

мультимедийными сообщения­

Кстати, на самом деле "конверген­

(это рыночная ниша для FMC). И еще

ми и т. д.).

 

 

 

 

 

 

 

тные задачи" отрасли связи гораздо

есть возможность сокращения затрат

Потребителю переход на IMS сулит

шире, чем может показаться на пер­

за счет упрощения взаимодействия со

персонализированные услуги,

осно­

вый взгляд. Ведь они призваны обес­

специализированными

поставщиками

ванные на голосе, тексте, графике и

печить выход на смежные рынки,

услуг, контента и т. п.

 

 

 

 

видео в любой комбинации, появле­

чтобы

увеличить генерируемые дохо­

А что же привлекает абонентов?

ние новых услуг, а также объединение

ды. Именно благодаря новым услугам

Прежде всего, как отмечалось выше,

и совершенствование существующих

линии генерации доходов, простираю­

объединение

получаемых услуг, кото­

сервисов. При этом IMS открывает

щиеся от поставщика услуг до абонен­

рые

используют одни

(одинаковые)

дорогу услугам Push-to-Talk (полу­

та, более "комфортно" выходят в

функции и

инфраструктуру. Впрочем,

дуплексная

 

связь,

когда

телефон

сферу

медицины,

образования, тор­

абоненту

недосуг

интересоваться

используется как "уоки-токи") с функ­

говли, банкинга и пр., чтобы перена­

сетевыми тонкостями — ему более

цией определения присутствия вызы­

править

оттуда

часть

финансовых

важно и удобно получать все услуги на

ваемого абонента,

технологии

UMA

потоков. Если, конечно, их владельцы

одном

терминале.

И

оплачивать их

(Unlicensed

Mobile Access), PhotoTalk

не против.

 

 

 

 

 

 

Новые п р и б о р ы к о н т р о л я к а ч е с т в а э л е к т р о э н е р г и и

родолжая ознакомление с новыми при­

Максимальное число записываемых

Пборами контроля показателей качества

событий за половину периода сетевого

электроэнергии (ПКЭ) регистраторами-ана­

напряжения — 4. Максимальное общее

лизаторами АКЭ-823/-824, целесообразно

число регистрируемых событий — до

подробнее

остановиться на

наиболее

20000. Для пояснения возможностей ана

интересных

функциональных

режимах и

лиза приведен пример импульса напря­

особенностях. Главная особенность стар­

жения (рис. 1).

шей модели в серии АКЭ-824 — возмож­

Прибор непрерывно проверяет и пре­

ность

детектирования кратковременных

образует с помощью двух 16-битных АЦП

импульсов напряжения (voltage spikes).

напряжение сигнала одновременно по

Прибор

анализирует все

возможные

двум внутренним параллельным трактам

события, связанные с фазным напряже­

с различной частотой дискретизации:

нием, удовлетворяющие следующим кри­

медленно (SLOW) — 256 выборок за

териям и условиям:

 

период сетевого напряжения;

— быстрое изменение крутизны на­

быстро (FAST) — частота дискрети­

растания напряжения (больше заданной);

зации 200 кГц.

превышение порога,

заданного

При возникновении на входе события

пользователем.

 

прибор автоматически проверяет его на

ХАРАКТЕРИСТИКИ

ПАРАМЕТРЫ

ЗНАЧЕНИЯ

ИЗМЕРЕНИЕ МОЩНОСТИ

Диапазон

от 0,1 Вт до 9,999 МВт (зависит от типа

измерений

токовых клещей)

АКТИВНОЙ, РЕАКТИВНОЙ,

Погрешность

 

ПОЛНОЙ (Р, Q, S)

±(1 % + 6 ед. сч.) при cos Ф>0,5

измерения

 

 

ИЗМЕРЕНИЕ ЭНЕРГИИ

Диапазон

от 0,1 Втч до 9,999 МВтч (зависит от

измерений

типа токовых клещей)

(АКТИВНОЙ, РЕАКТИВНОЙ)

Погрешность

 

(Еа, Ег)

±(1 % + 6 ед. сч.) при cos Ф>0,5

измерения

 

 

 

Диапазон

до 49-й гармоники

 

измерений

ГАРМОНИКИ

 

Разрешение

0,1 В/0,1 А

(НАПРЯЖЕНИЕ И ТОК)

Погрешность

±(5 % _ 5 ед. сч.)

 

 

измерения

 

 

 

Основная

42.5...69.0 Гц

ЧАСТОТА

гармоника

 

 

Погрешность

±(0,2 % + 1 ед.сч.)

 

Доза фликера

Кратковременная, длительная

ФЛИКЕР

Диапазон

0...10

 

измерений

 

 

 

Память

16 Мб; опционально до 512 Мб (компакт-

 

флэш)

 

 

 

 

Стандартно: 251 параметр — более 3

 

 

месяцев с интервалом усреднения

 

Регистрация

15 мин.

 

данных

Длительность определяется исходя из

 

 

числа заданных параметров и объема

 

 

памяти.

ОБЩИЕ ДАННЫЕ

Разрядность АЦП

16 разрядов, 256 отсчетов за период

 

частоты 50 Гц

 

 

 

Условия

0..+40 °С, отн. влажность <80 %

 

эксплуатации

 

 

 

Напряжение

3,7 В (Li-ion) или 100...240 В, 50...60 Гц

 

питания

(с адаптером AC/DC)

 

 

Категория IV -600 В (Ф-Н), -1000 В (Ф-Ф);

 

Исполнение

изоляция — класс 2 (двойная), защита от

 

 

загрязнений — класс 2.

соответствие одному из следующих усло­ вий:

dV/dt -> 100В/5мкс FAST (интервал регистрации 160 мкс);

dV/dt -> 100В/78мкс SLOW (интер­ вал регистрации 2,5 мс).

Положительный и отрицательный выбросы напряжения (DELTA+ и DELTA-) определяются, если амплитуда импульса превышает предельные значения, задан­ ные пользователем. По окончании записи на дисплее прибора отображается общее число зарегистрированных событий.

Существенным отличием серии прибо­ ров АКЭ-82х от анализаторов предыдущей серии АКЭ-9032, АКЭ-2020 является нали­ чие режима регистрации бросков тока (inrush current). Новинки способны в реаль­ ном времени детектировать на длительном временном интервале события, связанные с бросками тока, обычно проявляющиеся в виде пусковых токов электрооборудова­ ния, двигателей и приводов.

Это позволяет в месте присоединения нагрузки выявлять пиковые токи, характери­ зующие режимы и состояние потребителей, а также отследить и синхронно регистриро­ вать динамику выбросов до установления (ток, напряжение, мощность). Типичный вид формы пускового тока показан на рис. 2. Однако броски тока могут быть связаны и с другими ситуациями: маневрирование на­ грузками, переключение фидеров элект­ ропитания, срабатывание защитных уст­ ройств, колебания токов до установивше­ гося значения и т. д. Прибор обнаруживает и регистрирует как "пусковой ток" все такие события, а максимальное число зарегистрированных событий —1000.

Во время установки параметров непо средственно перед началом регистрации в режиме "Регистрации бросков тока" пользователь может изменять настройки установленного порога, режима и интер­ валов детектирования.

Анализ результатов возможен только после передачи файла сохраненных дан­ ных на компьютер с помощью програм­ много обеспечения.

В соответствии с поручением Ростехрегулирования № 120/30-3997 от 18.07.07 в настоящее время проводятся испытания анализаторов АКЭ-823, АКЭ-824 для целей утверждения типа и внесения в Госреестр СИ.

Подробные технические характе­ ристики приборов можно найти на сайте <WWW.prist.ru>. Консультации по вопросам измерительной техники — по телефону (495) 777-55-91 и по e-mail

<info@prist. com >.

Окончание.

Начало см. в "Радио", 2007, № 9