об ъ е к т и в н о й при м е н и м о с т и (С й 1t i g k е i t) (реальной или формальной истинности, соответственно, предметности) з н а ч е н ий. Законы, которые господствуютв сфере комплексов значений и выполняютфункциюотделениясмыслаот отсутствиясмысла (Unsinn), это еще не так называемыелогические законы в точном смысле. Они дают чистой логике в о з м о ж н ы е фор м ы з н а ч е н ий, Т.е. апри орные формы комплексных,осмысленныхв своем единстве значений, " фор м а л Ь н у ю " и с т и н н о с т ь, соответственно, пр е Д м е т н о с т ь " которых регулируют затем "логические законы" в точном смысле. В то время как эти первые законы воспрещают о т с у т с т в и е с м ы с л а (Unsinn); эти последние воспрещают формальную, или ана литическую, б е с с м ы с л и Ц у (Widersil1n), формальную абсурдность. Если эти чисто логическиезаконы говорят о том, что а priori требуется
для возможного единства предмета на основе чис
той формы, то законы комплексов значений опре Д е л я ю т т о , что требуется для про с т о г о е Д и н с т в а с м ы с л а , т.е., в соответствии с какими априорными формами в одно значение объединяются значения различных категорий значения, вместо того чтобы давать хаотическое отсутствие смысла.
Современная грамматика полагает, что она должна быть основана исключительно на психологии или иных эмпирических науках. В про тивоположность этому мы усматриваем здесь, что старая идея о б щей и в особенности а при о р н о й г р а м м а т и к и обретает (благодаря тому, что мы обнаруживаем законы, определяющие возможные формы значений) не подлежащий сомнению фундамент и во всяком случае не которую определенным образом выделенную сферу своей значимости (GUltigkeit). В какой степени могут быть обнаружены еще и другие сфе ры принадлежащего грамматике Apriori, выходит за рамки наших ин тересов. Внутри чистой логики существует сфера законов, отвле кающихся от любой предметности. Эти законы, в отличие от логиче ских законов в обычном и точном смысле, можно было бы оправданно назвать {чистыми логико-грамматическими (reinlogisch grammatische) }2:J8. {И еще лучше было бы противопоставить чистому учению о формах значений предполагающее его чистое учение о значимости
(теше GeltUl1gsiehre).} 239
2:J8 А: {чисто грамматическими}.
239 А (с нового абзаца): {Природа заслуживающих рассмотрения различе ний ПрИВIIОСИТ с собой то, что в их сфере под значениями могут быть по няты В большинстве случаев как интендирующие, так и осуществляющие значения. Это заключается уже в намеченном соответствии, которое в
§1. ПРОСТЫЕ И СОСТАВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ
вкачестве исходного пункта мы выберем с самого начала само со
бой понятное разделение значений на про с т ы е и с о с т а в н ы е . Оно соответствует грамматическому различению простых и составных выражений, или оборотов речи. Составное выражение есть выражение в той мере, в какой оно имеет единое значение; как составное выраже ние оно выстраивается из частей, которые сами суть снова выражения и которые как таковые опять-таки имеют свои собственные значения. Если мы читаем, например: 'Человек 'Ка'К из железа; король, который приобрел любовь своих подданных u т.n., то для нас выступают в качестве значений частей (Теil-Веdеuпtuпgеп) человек, железо, король, любовь и Т.д.
Если теперь в некотором значении-части мы опять находим значе
ния-части, то и в последних могут снова встретиться значения-части.
Однако это не может, очевидно, продолжаться in infinitum. В продол
жающемся делении мы должны в конечном итоге наталкиваться везде
на простые значения как элементы. То, что действительно существуют простые значения, говорит нам, несомненно, пример Нечто. Представ ление как переживание (Vorstellungserlebnis), которое реализуется в
понимании слова, является, конечно, составным, но значение не со
держит ни тени чего-то составного.
§ 2. НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ЛИ СОСТАВНОЙ ХАРАКТЕР (ZUSAM· MENGESETZTHEIТ)ЗНАЧЕНИЙ ПРОСТЫМ ОТРАЖЕНИЕМ (REFLEX) СОСТАВНОГО ХАРАКТЕРА ПРЕДМЕТОВ
Каким бы ясным все это ни представлялось,все же возникаютвсе
возможныевопросы и сомнения.
И прежде всего вопрос, не является ли составной или простой ха рактер значений"? простым отражением составного или простого ха рактера {"представленных"в них посредствомакта приданиязначения
(in der Weise des Bedeutens)}241 предметов. На первый взгляд, можно,
пожалуй, сделать такое допущение. Представление ведь представляет
дальнейших частях этой работы должно быть более точно очерчено: ме
жду актами интенции и осуществления, соответственно, между их идеаль ными содержаниями.) .
240 Мы можем точно так же сказать: представлений. Ибо, очевидно, вместе с более частным вопросом разрешается так же и более общий вопрос - от носительно представлений вообще (объективирующих актов вообще).
241 А: {представленных в них}.
предмет и есть его отражение в [человеческом] духе. Тем не менее да же беглое размышление обнаруживает, что эта аналогия с отражением вводит здесь, как и во многих других случаях, в заблуждение, и что предполагаемый параллелизм не существует ни с какой стороны. Во первых, составные значения могут {"представлять"}242 простые пред меты. Такой же ясный, как и решающий, пример доставляет само наше выражение простой' предмет. Причем совершенно безразлично, сущест вует ли такой предмет или нет243.
Верно, однако, и обратное, что простые значения {могут "представ лять" составные предметы, могут относиться к ним именно посредст вом акта придания значения} 241. Можно сомневаться (хотя я считаю это неоправданным), действительно ли в вышерассмотренных приме рах простые имена (человек, железо, король и т.п.) дают простые значения; однако такие имена, как Нечто или Одно, должны быть признаны та ковыми. В отношении последних ясно, что они в своей неопределен ности могут быть отнесены ко всему, что возможно, следовательно, к любому составному предмету, хотя, конечно, наинеопределеннейшим образом, именно как простое Нечто. Ясно, далее, что даже там, где со ставное значение отнесено к составному предмету, не каждой части значения соответствует некоторая часть предмета, не говоря уже об обратном. Удачный пример Больцано "страна без гор" Твардовский, ра зумеется, оспаривает, однако это объясняется тем, что он отождествля
ет значение и непосредственно-созерцательное представление предме
та, которому придано значение, тогда как от него совершенно ускольза
ет фундаментальное понятие значения, которое только и является ре шающим для логики. Поэтому он приходит к тому, чтобы составные ча сти значения ("без гор") интерпретировать как "вспомогательные пред ставления по типу корней слов"245.
242 А: без кавычек.
243 Твардовский совсем, очевидно, покидает почву, на которой возможны
следующие шаги в этом направлении, когда он возражает Больцано, кото рому мы здесь следуем, что не существует никаких простых объектов. Ср. собственную постановку вопроса у Твардовского (а.аО; S. 92), где он явно говорит о представленныхпредметах. Речь идет ведь здесь о значимыхпред метах как таковых. (К Твардовский,указ. СОЧ., с. 132-133. - Прим. перев.).
211 А: {могут представлять составные предметы}.
215 Ср. Twardowski, а.а.О., S. 98. (К Твардовский, указ. СОЧ., с. 139. - Прим. перев.).
§ 3. {СОСТАВНОЙ ХАРАКТЕР (ZVSAMMENGESETZTHEIТ)
ЗНАЧЕНИЙ И СОСТАВНОЙ ХАРАКТЕР КОНКРЕТНОГО АКТА ПРИДАНИЯ ЗНАЧЕНИЯ. ЗНАЧЕНИЯ, ЗАКЛЮЧЕННЫЕ 216 В [ПЕРВИЧНОМ ЗНАЧЕНИИ]
(IMPLIZIERTE BEDEVTVNGEN)}
Еще одна сторона вопроса подталкиваетк сомнениям, причем вну
три широкого класса случаев, а именно относительнорешения о том,
должно ли некоторое данное значение иметь силу в качестве составно
го или в качестве простого. Если, к примеру, пониматьзначения, при сущие собственным именам, короче, собственные значения (Eigenbedeutungen), как простые, то кажется, что обстоятельстводел говорито
противоположном;в определенном и, очевидно, оправданном смысле
мы можем сказать: мы представляем, например, вместе с собственным именем Шулъу,е(понятымкак собственноеимя з н а к о м о й нам лично сти) определенногочеловека, т.е. некоторую сущность, которая обла дает всеми частями и свойствами, которые мы представляемкак прису щие человекувообще, так же как и некоторыеиндивидуальныеособен ности, которые отличают эту личность от других. С другой стороны, будет, однако, сомнительнымставить в соответствиепоследовательно выделяемыеатрибутивныеопределенияназванногособственнымиме нем и более или менее ясно представимого в пределах собственного значения предмета значениям-частям(Teilbedeutungen), или даже до пустить, что это собственное значение тождественно комплексному значению, которое мы, анализируя содержаниепредставленияШулъу,е в предметном отношении, составляем шаг за шагом в форме: оnре деленноеА, 'Котороеестъа, 1), "(....
При более детальном размышлении мы замечаем, что здесь следует различать двойственный смысл простого и состав н о г о ха р а к т ера. А именно, простой характер в одном смысле не исключает составного характера в другом смысле. Прежде всего, мы должны, без сомнения, отказаться от того, чтобы понимать собствен
ное значение как некоторое расчлененное на значения, соответствен
но, комплексное значение. Одновременно мы должны, однако, при знать, что {сознание значенияГ"? действительно здесь заключает в се бе определенный, конечно, еще нуждающийся в прояснении комплекс. {Хотя, конечно, все то, что последующая экспликация и понятийное
216 А: {Точный смысл составного характера значений. Значения, заключаю щиеся (Implizierende)}.
217 А: {оно}.
схватывание извлекает из названного и вместе с определенным содер
жанием представленного Шульце, доставляет всегда новые значения, а не, скажем, значения-части, заключенные (iшрliziегt) реально (reeII) в первичном значении, которым только недостает выделенности. Собст венное значение без сомнения является простым. К тому же ясно, что содержание представления, посредством которого этот Шулъу,е пред ставлен в единстве с собственным именем, может многообразно изме няться, тогда как собственное имя функционирует все же в тождест венном значении, именуя каждый раз "непосредственно" того же са мого Шулъу,е. С другой стороны, речь идет не о с л у чай н о м присое динении представленийк сознанию значения, но о необходимом,даже если и содержательно изменяющемся составе представлений, без ко торого действительноезначение не обретает направленностина полу чающую значение (bedeutete) предметность,т. е. вообще не может со стояться как значение. Осмысленноупотребляя собственное имя, мы должны представлятьназванноесобственнымименем, в данном случае определеннуюличностьШулъу,е, как эту определеннуюличностьвместе с каким-либо содержанием. Каким бы лишенным наглядности, скуд ным, расплывчатыми неопределеннымобразом она ни была представ лена, все же содержаниепредставленияне отсутствуетполностью. Не определенность,которая здесь, впрочем, в большой степени даже не обходима (в той мере, в какой даже наиболее живое в своей наглядно сти и наиболеесодержательнобогатое представлениереальнойвещи в принципе является просто неполным и односторонним), никогда не может быть полностьюлишеннойсодержания.По сути своей она несет в себе, очевидно, возможности более детального определения, и при
чем не в произвольном направлении, но как раз в направленности к
тождественнополагаемой в данном случае личности Шулъу,е и ни к ка кой другой. Или, что этому равнозначно, исходя из своей собственной сущности, соответствующеесознание значения, взятое в полной кон кретности, дает основу для возможностей осуществляющегосовпаде ния с созерцаниямиопределеннойгруппы и никакойдругой. Таким об
разом, ясно, что это сознание, даже полностьюнесозерцательное,с не
обходимостью возводит вместе с собой определенное интенциональ
ное содержание, посредствомкоторого индивидуумпредставленне как
совершенно пустое Нечто, но как [нечто] каким-либообразом опреде ленное и в соответствиис определеннойтипологией (как физическая вещь, как животное, как человек) определяемое,даже если он не наде лен [каким-либоконкретным]значением.
В соответствиис этим обнаруживается,и прежде всего в сознании значения, относящегосяк собственнымименам, определеннаядвойст-
венность, двойственная направленность, когда речь идет о составном или, соответственно, простом характере. Одна сторона определяет простой или составной характер самого значения. Следовательно, это сторона, в которой заключена чистая сущность акта придания значе ния как такового; только ей принадлежит та интенциональная сущ ность конкретного и полного сознания значения, которая, будучи по нята как вид, есть значение. В нашем случае собственного значения эта сторона имеет простой характер. Однако она с необходимостью пред полагает более широкое интенциональное содержание (Gehalt) в каче стве подпочвы - в соответствии как раз с тем обстоятельством, что то же самое и в тождественном смысле наделенное значением (или одно значно (еiпsiппig) названное тем же самым собственным именем) мо жет быть "представлено" весьма различным образом, с изменяющимся составом определяющих признаков, и должно быть представлено вме сте с каким-либо [вообще] составом - тогда как это изменение и струк
турность этого состава все же не касаются самого значения.
Это та сторона, которая предоставляет возможности экспликации и затем предикативного оформления значений, возможности, которые
мы реализуем, когда мы хотим ответить на вопрос, в качестве чего и в
каких определенностях может быть представлен предмет, названный в данном случае Шу.лъ'Це. Контраст таких образований, усложняющих
первичное понятие значения, с самим этим сознанием проясняет нам в
первую очередь сущность рассматриваемого здесь различия; между
(конкретными) придающими значение переживаниями, которые в ас
пекте их акта придания значения, чисто как акта придания значения,
суть составные (или простые), и таковыми, которые [так разделяются]
только во вторичном аспекте, а именно по содержанию представлений, вместе с которым каждый раз осознается наделенное значением (das Bedeutete). Очевидно ведь, как мы уже видели выше, что при предика тивной экспликации соответствующегопредставленногокак такового
выступающие значения суть заново усматриваемыезначения, а не ре
алыю (reel1) содержащиеся каким-либо образом в первичном значении, [т. е.] в самом по себе полностью простом собственном значении. Соб ственное имя Е именует (или собственное значение Е наделяет значе нием) предмет, так сказать, в одном луче, который в себе мономорфен (еiпfбгшig) и, таким образом, не может быть дифференцирован в [его] отношении к одному и тому же интенциональному предмету. Эксплика тивные значения, как Е есть а; (Еа), 'Которое естъ в; Ев, 'Которое естъ а; ~!
т.п. суть многолучевые, во всяком случае, они конституируются на мно гих уровнях и в различных формах, так что они могут направляться к одному и тому же предмету. обладая различным содержанием. Много-
ступенчатость не препятствует их е Д и н с т в у: они суть единые, со
ставные значения. Соответствующее сознание значения, если прини мать во внимание только сторону значения, есть е Д и н ы й акт прида ния значения (ein Bedeuten), однакосоставнойакт.}248
Мы предположиливыше, что собственноеимя есть имя некоторой з н а к о м о й личности. Это говорит о том, что оно функционирует
нормально, т. е. не просто в некоторомопосредствованномсмысле, как
некая личность, именуемая Шулъц,е. Это последнее значение было бы, ес
тественно, составным.
Трудности и попытки их разрешения аналогичны, очевидно, когда речь идет о некоторыхдругих субстантивныхи, в конечномсчете, об оп ределенныхадъективныхи прочих значениях- например, человек, добро детель. справедливый и т.п. Нужно далее упомянуть и то, что л о г и ч е - с к а я Д е Ф и н и Ц и я, в которой мы полагаем предел трудному процес су расчленяющего анализа и прежде всего колебанию значений слов,
есть, конечно, просто практически-логическое искусство, которое не
248 А: (Так как собственное значение представляет именно эту личность, и причем непосредственно, то многообразные определенности этой лично сти должны обнаружиться в представляющей интенции; они, следова тельно, определенным образом представлены; однако они представлены, так сказать, в одном импульсе, они представлены только implicite, но не explicite. Собственное значение не составлено из з н а ч е н и й , которые, как отдельные интенции, направлены на предметные определенности (а именно, на такие, которые конституируют представленный предмет как таковой). Лишь поэтапный анализ и следующие за ним акты атрибуции или
предикации доставляют каждому имплицитно интендированному признаку обособленное значение.
Возникающее таким образом расчлененное представление отличается, од нако, не просто субъективно от первично нерасчлененного: как будто от дельные моменты последнего разделены только для нашего субъективного взгляда; напротив, как показывает нам сравнение, в обоих случаях акты различаются по своему существенному содержанию, по значению. Собст
венное значение, как значение, является простым, в аспекте значения оно
не обладает каким-либо членением и формой, пусть даже оно несет в себе различные моменты, которые соответствуют определенным функциони рующим значениям как частям экспликативного значения. Различие обна
руживается также и в том, что у одного и того же значения существует
весьма много логических форм и, таким образом, в соответствии с содер жанием значения существуют различные экспликации. Следовало бы обра тить внимание, что уже непосредственно эквивалентные формы, как неко торое а, которое есть l3уо... , некоторое а13, которое естъ уо, некоторое 13, которое естъауо u т.п. различны по значению.}.
ограничивается собственным смыслом значения и внутренне его рас членяет. Скорее значению, как оно есть, противопоставляется при
этом новое значение с расчлененным содержанием, а именно как нор
ма, с которой мы должны сообразовываться в суждениях, опирающих ся на соответствующее значение. Чтобы избежать логических опасно стей, мы исключаем как недопустимые именно те суждения, в которых соответствующие значения не могут быть заменены их нормативными
эквивалентами, и одновременно рекомендуем правило: использовать в
познавательной деятельности, насколько это возможно, эти нормаль
ные значения слов или регулировать данные значения слов посредст
вом как можно более частого соизмерения с нормальными и посредст вом надлежащего и привычного их употребления в познавательной функции.
{Примечание. Рассмотренная уже при первой разработке этого параграфа двойственность интенции значения получила при данной новой перера ботке более ясное и феноменологически более глубокое понимание. Автор не исчерпал в первоначальной концепции этой книги полный смысл и
значимость этого различения. Внимательный читатель найдет, что VI Ис следование не уделяет емудолжного внимания.)219
219 А: {В качестве важного результата этих соображений выступает для нас двойственное понятие составного, а также простого характера [значе ний]. В одном смысле, то, что является составным, состоит из частей, ко торые с а м и с н о в а о б л а Д а ю т ха р а к т е р о м з н а ч е н и й , Это как раз фундаментальный факт, что некоторое множество значений может связываться в одно значение. Я говорю "может", ибо это касается не каждо го множества значений, как мы увидим; мы имеем тогда нагромождение значений, но не единое значение. Там же, где, с другой стороны, единству значения недостает этого составного характера, оно является простым. В
этом нормальном смысле говорят о составных значениях аналогично состав ным машинам, числам, фигурам и т.п., под которыми понимают машины, которые составлены из машин, числа - из чисел, фигуры - из фигур. При необходимости подчеркнуть особый смысл этого составного характера мы лучше будем говорить о значениях, которые являются составными к а к
значения.
Во вторых, существуют значения, которые несут в себе определенные раз личимые моменты, но не в форме расчлененных отдельных значений; они
являются составными не как значения, но, разумеется, как с о Д е р ж а н и я . О таких значениях мы говорим, что они заключают в себе или име
ют заключенное в них содержание. Тогда, очевидно, верно утверждение: для каждого значения, которое заключает в себе [содержание], существует
другое, расчленяющее или эксплицирующее его содержание.
§ 4. вопрос О ЗНАЧИМОСТИ (BEDEUTSAMKEIT)
"СИНКАТЕГОРЕМАТИЧЕСКИХ"СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ КОМПЛЕКСНЫХВЫРАЖЕНИЙ
Рассмотрениесоставных значений тотчас ведет в новому и фунда ментальному разделению. Как правило, такие значения даны нам как значения расчлененных комплексов слов. Относительно них возни
кает, однако, вопрос, присуще ли к а ж Д о м у с л о в у к о м п л е к с а
с в о е с о б с т в е н н о е з н а ч е н и е , и может ли вообще любое члене ние и любая форма языкового выражения считаться отпечатком (Се ргаяе) соответствующего членения или соответствующей формы зна чения. Согласно Больцано, "каждое слово в языке служит для обозначе ния некоторого свойственного ему представления, некоторые слова, пожалуй, - и для обозначения целых утвержлений'Т''': он приписывает, следовательно (не пускаясь, впрочем, в более детальное рассмотре ние), также и каждому союзу или предлогу собственное значение. С дру гой стороны, нередко говорят о словах и выражениях, которые суть " про с т о с о о з н а чаю Щ и е ", т. е. не обладают в себе никаким зна чением, но получают его лишь в связи с другим значением. [При этом] различают полные и неполные выражения представлений, и далее также - суждений, феноменов чувства и воли, и основывают на этом
различии понятие к а т е г о р е м а т и ч е с к о г о и, соответственно,
с и н к а т е г о р е м а т и ч с с к о г о знака. Так, М а р т и обозначает вы ражением категорематический знак, или имя, "все языковые средства обозначения, которые не просто являются соозначающими (как отца (des Vaters), вокруг (uт), тем не менееи т.п.), а также сами по себе не об-
Высказывания о составных и простых значениях можно было бы интер претировать в некотором общем смысле, который охватывал бы в целом только что проведенные различия, а именно так, что были бы противо поставленытолько значения, вообще обладающиечастями, и значениябез частей. Этот общий смысл оставлял бы тогда нерешенным, являются ли сами части опять же значениямиили нет. (Простым, в этом самом общем, т. е. в любом смысле, было бы, очевидно, значение Нечто; оно не только
является простым как значение, но не несет и следа заключенного в нем
содержания.)Тем не менее здесь, как и везде, было бы нежелательногово рить о составном и простом характере [значений] в этом самом общем смысле. В дальнейшем мы положим в основу нормальныйсмысл этого раз личия, согласнокоторомусоставныезначениясоставленыиз значений.}.
250 В. Воlzапоs WissепsсhаГtslеllге, Sulzbach, 1837, 1, § 57. {"Представление"
означает при этом то же самое, что и "представление в себе", что соответ ствует нашему понятию значения.}
285
разуют полного выражения суждения (высказывания) или чувства или волевого решения и т.п. (просьбы, приказы, вопросы и т.д.), по обра зуют просто выражение некоторого представления. Основатель этики; сът, который оскорбил отца суть имена'У'". Так как Марти и вместе с ним другие авторы понимают термины синкатегорематический и соозна чающий в одном и том же смысле, и притом в смысле знаков, "которые имеют полное значение только вместе с другими составными частями речи, пусть они или помогают вызвать определенное понятие, т.е. яв ляются просто частями имени, или вносят свой вклад в выражение не которого суждения (высказывания), или способствуют изъявлению оп ределенного чувства или воли (в форме просьбы, приказа и т.п.)252, то было бы, собственно, более последовательным, если бы они истолко вывали понятие категорематического выражения так же широко, сле
довательно, распространяли бы его на все в себе значимые, или пол ные, выражения каких-либо интенциональных переживаний ("психи чесних феноменов" в брентановеком смысле), чтобы затем отделить ка тегорематические выражения представлений, или имен, категоремати ческие выражения суждений, или высказываний, и т.д, Оправдано ли
такое соответствие, является ли, например, имя в том же самом смысле
выражением представления, как изложение просьбы является выраже нием просьбы, а утверждение о желании - выражением желания и т.д.; равным образом, является ли то, что здесь называется "выраженным" посредством имен и утверждений, переживанием самого акта прида ния значения, и в каком отношении оно может стоять к интенциям значения, соответственно, к значениям - это вопросы, которыми мы
еще должны будем серьезно заняться. Как бы там ни было, различие
между категорематическими и синкатегорематическими выражениями и то, что обычно говорится в пользу его введения, имеет, конечно, оп ределенное основание, и нам, таким образом, в отношении синкатего рематических слов предлагается такая концепция, которая противоре чит вышеупомянутому учению Больцано. А именно, так как различие между категорематическим и синкатегорематическим есть граммати ческое различие, то могло бы показаться, что и положение дел, кото рое лежит в его основе, есть "просто грамматическое". Зачастую мы ис-
251 А. Маггу, "О!)Сг suhjckt!osc Satzc usw.", Ш Агт., VierteU. С. W1SS. Philos.,
УIII. Jallr~., S. 29:'1, Ллm.
252 А. Marty "Шэегdas Verhaltnis von Grammatik und Logik", jn cien Sуmfюlае Рта genses. l'cstga!Jc cJcr Dcutschen Gcsellschaft Шг Лltсгtumskuщiсin Prag 7.Ur 42. Vcrsamm]ung cieutschcr Phil()lo~en ипс! Sсhиlmалпег, 1893, S. 121, Лпm. 2.