Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
English_kontr / Контрольная работа по англ. яз.doc
Скачиваний:
40
Добавлен:
21.02.2016
Размер:
218.11 Кб
Скачать

Причастие (The Participle)

Причастие – неличная форма глагола, которая имеет свойства глагола и прилагательного.

Как глагол, причастие имеет время и залог. Как прилагательное, отвечает на вопрос «какой?».

Формы причастия:

Voice

Tense

Active

Passive

Present Participle

(Participle I)

Past Participle

(Participle II)

Perfect Participle

writing

-

having written

being written

written

having been written

Present Participle Active и Passive обозначает действие одновременное с действием, выраженным глаголом-сказуемым предложения:

We looked at the playing footballers. Мы смотрели на играющих футболистов.

Perfect Participle обозначает действие, предшествующее действию глагола-сказуемого:

Having taken the instruction, Взяв правила, тренер пошел в зал.

the coach went to the gym.

В зависимости от занимаемого места в предложении, причастие выполняет функцию и согласно ей переводится на русский язык.

Функции Participle I в предложении.

Место Participle I

в предложении

Функция

Перевод на русский язык

1.

The running athlete is our student.

(Перед определяемым словом).

Определение

Бегущий спортсмен – наш студент.

2.

The athlete running along the road is our student.

(После определяемого слова).

Определительный причастный оборот.

Спортсмен, бегущий по дороге, - наш студент.

3.

Looking through the book I saw the description of a new method of training.

(В начале или в конце предложения).

Обстоятельственный причастный оборот.

Просматривая книгу, я увидел описание нового метода трени-

ровки.

4.

Our football players are practising now.

(После глагола to be).

Входит в состав всех

времен группы

Continuous.

Наши футболисты сейчас тренируются

5.

I saw the boat/swimmer (it/him) approaching the shore.

(После существительного

в общем падеже или местоимения в объект-

ном падеже).

Входит в состав сложного дополнения

Я видел, как лодка/

пловец (она/ он) приближалась (ся) к берегу.

Функции Participle II в предложении

Место Participle II в предложении

Функция

Перевод на русский язык

1.

The selected team is very promising.

( Перед определяемым словом).

Определение.

Отобранная команда – очень перспективная.

2.

The team selected by our coach is very promising.

(После определяемого слова).

Определительный причастный оборот.

Команда, отобранная нашим тренером, - очень перспективная.

3.

When selected the team will be the youngest of all existed

(В начале или в конце предложения).

Обстоятельственный

причастный оборот.

Когда команду отберут, она будет самой молодой из действующих.

4.

The team was selected two years ago.

( После глагола to be)

Входит в состав всех форм глагола пассивного залога.

Команду отобрали два года назад.

5.

The coach has selected the team.

Входит в состав всех времен группы Perfect.

Тренер отобрал команду.