Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
С.Д. КОМАРОВСКАЯ world economy.docx
Скачиваний:
48
Добавлен:
17.02.2016
Размер:
836.83 Кб
Скачать

2. The conversion of accumulated profits and reserves into

Issued capital. 3. Market capitalization is the market value of a

company’s issued share capital, i.e. the quoted price of its

shares multiplied by the number of shares outstanding.

f) A tabulation of the credit and debit transactions of a country

with foreign countries and international institutions during a

specific period.

g) The use of borrowing to finance an excess of expenditure over

Income.

14.7.3. Read the text, complete it using the words from the box, and translate it into Russian

changes, balance sheet, assets, financial year, investments, liabilities

Balance sheet is a statement of the wealth of a business, other organization or individual on a

given date, usually the last day of th e ...... (1); not to be confused with the profit-and-loss account

(double-entry bookkeeping), which records ... (2) in the company’s wealth over one year. A balance

sheet is in two parts: (a) on the left-hand side or at the to p ,... (3), and (b) on the right-hand

side or at the bottom,... (4). The assets of the company — debtors, cash,... (5), and property — are

set out against the claims or liabilities of the persons or organizations owning them — the creditors,

lenders, and shareholders — so that the two parts of th e ...... (6) are equal. This is the principle of

double-entry bookkeeping. The fact that the assets and liabilities are equal does not mean that the

equity shareholders owe as much as they own; they are included among the claimants.

Commentary and Notes to Text “Balance Sheet”

1. Balance sheet — балансовый отчет, баланс

2. profit-and-loss account — счет прибылей и убытков

3. double-entry bookkeeping — бухгалтерский учет по методу двойной записи

4. to set out — выставлять

5. claimant — истец, заявитель, сторона, предъявляющая претензию, иск

14.7.4. Written/Oral Practice

Make up sentences and microdialogues with the following word combinations on the subject of the unit.

а) баланс- balance

active (favourable, positive) balance its and credits — баланс of p доaходов иy расходов

ments — активный платежный б balanceа of recлeipts andа paymнents — басланс ен еухдптеслоиыжй

еийе тапжл

active (favourable, positive) balance o f nati onatl ecornomya balandce — баeланс нацио—нальной

активный тор говый баланс ионком эк

foreign trade balance, balance of f o r e nufiavoguranble ba latncer — оaтрицdателeьны й б—аланс

внешнеторго вый бал negativаe (unfavouraнble, pasive) balaсnce of rade п—асигворйнан тйыво сбыалt

external balance — бала нс внешних расч balaеnce of payтments —о платежнывй баланс ней табныж ап— lcerслaпbnetxо

capital flow balance — баланс движения вкнешниам

расчетам

питалов ежта

пл tscaonu tceronuten aypm lfceaobn —

cash flow balance — баланс движения н ныйа баланлс по текиущим очперациям

ности overal balance — сводный, общий баланс

capital [and credit] balance — бдавлиажнсе ния

капиталов и кредитов

balance of incomes and expen dbiatluarnecse,

exbpeetwndeietnu rree vfleonwuse, abnadl and

expenses,a bnaclea nocfe r eocfe diepbts-

206

balance of accounts — баланс текущих расчетов

commodity balance — баланс товарной торговли

balance of external financing — баланс финансирования

из внеш них источников

balance of financial operations — баланс финансовых

операций

b) дефицит — deficit, gap; недостаток, нехв атка — want, scarcity, shortage, scantiness

budget (budgetary, fiscal) deficit, budget deficit of the balance trade, gap —

бюджетный дефицит eragdp—иц ,tефитitci fed)eradteradt д (

foreign trade deficit, external deficit — в н тореговошго

баланса

неторговый дефицитf ин —айни сводыitcецфiит ilfceadnф

capital deficit — дефицит капитала

deficit of the balance of payments, [balance of]

payments deficit — дефицит платежного

баланса

с) дебет — debit

debit of an account — счет актива charge an amounto the debit of acount- баланса

записать суму в дебет счета

debit side — дебет счета, левая с т о be oрn theо debнit — нааход итьбся в даебете

ланса

d) сальдо — [net] balance, surplus

active (favourable, surplus) balance, visible balance -сальдо по статьям торгового surplus —

активное сальдо ан асбал

bank balance — сальд о банковского с curent чsurplus — сеальдо по теткущим расчетам,

ивнтео ак

balance of mutual settlements — сальдо в adversзe (impoаrt, unfavиourable) bмalance of trade,

ных ра счетов sгор ,асд твоlsгrаонputrьopоб

ал—iалm с

export surplus — сальдо внешней т о р г о павссилвниое

b e in the black — и меть положительное сальдо

e) счет (в банке)-acount; накладная — invoice, bil; выписка счета statement; бухгалтерский учет — accounting

assets account — счет активов —асч tcaonuйн тесчыtenтеemltste р

transfer account — счет безналичных р а(по клисрингу) ч— cleariеng account

тов нхыsuьн seчnp— еслоимте tceaonu sс

stabilization account — счет валютного р е г деубиторов

лирования соsьи тав tcaonu—зскыrom fcerov в

account with a correspondent bank abroad — счетов

счет в банке-корресп онденте за рубежом ас ilсaчинb— cьltтceаевкoор и

capital account — счет движения капиталов ьитаворlsзerакaо б—eл ltceaobdknu р

passive account — пассивный счет

счет

f) несбалансированность — imbalance, unbalanced, disequilibrium

disequilibrium in trade — несбалансированность

в н imеbшalaнncеe тofо trр adгeо -нвесобаглоан сбираовлананносстьааворб тор