- •П е р е д м о в а
- •Тема 1.1 Вступ, державна мова – мова професійного спілкування План
- •Т е о р е т и ч н и й б л о к
- •1.1.2. Поняття літературної мови. Найістотніші ознаки літературної мови
- •1.1.4Мовні норми
- •Вимова голосних звуків
- •Вимова приголосних звуків
- •Вимова звукосполук
- •Вимова слів іншомовного походження
- •Акцентуаційні норми
- •Лексичні норми
- •Синоніми
- •Пароніми
- •Виборний - виборчий
- •Граматичні норми
- •Біжучий
- •Стилістичні норми
- •Увага! Граматична компетенція
- •Орфографічні норми
- •Пунктуаційні норми
- •1.1.5. Мовне законодавство та мовна політика в Україні
- •П р а к т и ч н и й б л ок
- •Мова – категорія націєтворча
- •Блок самоконтролю
- •Теми рефератів та наукових повідомлень
- •Тема 1.2 Основи культури і української мови План
- •Т е о р е т и ч н и й б л о к
- •1.2.1. Мова і культура мовлення в житті професійного комунікатора
- •1.2.2. Комунікативні ознаки культури мовлення
- •1.2.3. Комунікативна професіограма фахівця
- •1.2.4. Словники у професійному мовленні. Типи словників. Роль словників у підвищенні мовленнєвої культури
- •1.2.5. Мовний етикет
- •1.2.5.1. Поняття етикету
- •1.2.5.2. Мовний, мовленнєвий і спілку вальний етикет
- •1.2.5.3. Стандартні етикетні ситуації. Парадигма мовних формул
- •Вітання та побажання
- •Звернення до незнайомої людини
- •Привернення уваги до себе
- •Знайомлення
- •Знайомлення без посередника
- •Знайомлення через посередника:
- •Порада, пропозиція
- •Відмова
- •Розрада
- •Співчуття
- •Схвалення
- •Зауваження, докір
- •Висловлення сумніву
- •Висловлення власного погляду
- •Комплімент
- •Прощання
- •П р а к т и ч н и й б л о к
- •Ви-спілкування і ти-спілкування
- •Блок індивідуальних проблемних завдань
- •Блок самоконтролю
- •Теми рефератів та наукових повідомлень
- •Тема 1.3. Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні План
- •Т е о р е т и ч н и й б л о к
- •1.3.1.Функціональні стилі сучасної української літературної мови та сфери їх застосування. Основні ознаки функціональних стилів
- •1.3.2. Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів
- •1.3.3. Текст як форма реалізації мовленнєво-професійної діяльності
- •Практичний блок
- •Блок індивідуальних проблемних завдань
- •Блок самоконтролю
- •Теми рефератів та наукових повідомлень
- •42.Виберіть речення, в яком висловлено розраду за допомоги дієслова у формі наказового способу:
- •49.Виберіть правильні варіанти слововживання:
- •50.Визначте рядок, в якому наведено правильні форми вітання і прощання:
- •Завдання на встановлення відповідності
Блок самоконтролю
Яке мовлення можна назвати висококультурним?
Як Ви розумієте афоризм: «Ніщо не коштує так дешево і не цінується так дорого, як просте слово „дякую“»?
Яка роль словників у підвищенні культури мовлення?
Які Ви знаєте словники-довідники з культури мови?
Яким чином можна збагатити лексичний запас, пізнати красу і силу слова, його змістові тонкощі?
Що би Ви порадили тому, хто хоче підвищити фахову культуру мовлення?
Назвіть спеціальні енциклопедичні словники Вашого фаху.
Випишіть із фахового словника 8-10 термінів і понять.
Розкрийте зміст поняття «етикет».
Як Ви розрізняєте поняття «мовний», «мовленнєвий» і «спілку- вальний» етикет?
Назвіть парадигму мовних формул, якою послуговуються під час вітання?
Хто має вітатися першим?
Як знайомляться без посередника і з посередником?
Які словесні формули використовують у процесі знайомлення?
Як привернути до себе увагу?
Які словесні формули Ви вживаєте для висловлення власного погляду?
За що говорять комплімент і як його треба робити?
Які словесні засоби використовують для схвалення?
Які є мовні засоби пом’якшення вимови?
Як треба робити зауваження?
Від чого залежить вибір вітальних формул?
Які словесні засоби використовують для висловлення сумніву?
Як Ви висловлюєте співчуття?
Чи можна мовними формулами визначити вік мовця, його професію?
Теми рефератів та наукових повідомлень
Мовна культура людини - це дзеркало її духовної культури.
Роль словників у підвищенні мовної культури.
Ввічливість - основа фахового спілкування
Діловий етикет.
Основні правила спілкування.
Типові помилки у ситуації вітання.
Ідіоетнічність спілкувального етикету.
Історія виникнення етикету.
Український тост.
Національно-культурна специфіка мовленнєвого етикету.
Запрошення як стандартна етикетна ситуація.
Мовний етикет і його структура.
Традиційні звертання українців.
Українська гостинність і традиції мовного етикету.
Мовний етикет у творах Ліни Костенко.
Мовний етикет української науки.
Етикетні формули прохання в епістолярії Лесі Українки.
Мовний «антиетикет» сучасного студента.
Чи люблять українці говорити компліменти?
Тема 1.3. Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні План
1.3.1. Функціональні стилі української мови та сфери їх застосування. Основні ознаки функціональних стилів.
1.3.2. Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів.
1.3.3. Текст як форма реалізації мовленнєво-професійної діяльності.
Дидактична мета:
набуття знань про особливості функціональних стилів: сфери вживання, призначення, жанри реалізації, власне мовні особливості;
оволодіння уміннями і навичками добору лексичних, граматичних, структурних компонентів офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів;
розширення знань про текст як складник комунікативного процесу, посередник, засіб комунікації.
Студенти повинні знати:
функціональні стилі української літературної мови; основні параметри стилів;
жанри реалізації стилів, власне мовні особливості.
Студенти повинні вміти:
розрізняти тексти різних функціональних стилів, характеризувати їх за основними параметрами;
визначати жанри наукового, офіційно-ділового і розмовного стилів, що репрезентують професійну сферу;
правильно будувати різні типи текстів з урахуванням специфіки конкретної мовленнєвої ситуації.
Ключові поняття: стиль, мовний стиль, художній, науковий, офіційно-діловий, публіцистичний, конфесійний, епістолярний, розмовний стиль, жанр, текст.
Рекомендована література
І Ботвина Н. Офіційно-діловий та науковий стилі української мови : Навчальний посібник, - К.: Арт Ек, 1999.
2. Глущик С. В., Дияк О. В., Шевчук С. В. Сучасні ділові папери : Навчальний посібник / Вид. 6-те. доп. і переробл,- К.: Арій, 2009,-С. 20-72.
Ганич Д.І., Олійник І.С. Словник лінгвістичних термінів, - К.: Вища школа, 1985.-360 с.
І Дужик Н. Науковий стиль і сучасні термінологічні проблеми // Українська мова з минулого в майбутнє. - К.: 1998,- С. 124—126.
5. Жанри і стилі в історії української літературної мови, - К.: Наукова думка, 1989.-288 с.
6.Коваль А. П. Науковий стиль сучасної української мови. Структура наукового тексту.- К., 1970.
7.Мацюк 3., Станкевич Н. Українська мова професійного спілкування : Навчальний посібник Мацько Л. У. Кравець Л. В. Культура української фахової мови : Навчальний посібник. - К.: Видавничий центр «Академія», 2007,- С. 40-183.
8.Мацько Л. У. Стиль як основне поняття стилістики. // Українське мовознавство.-К., 1990.
9.Пилинський М. М. Мовна норма і стиль, - К.: Наукова думка, 1976.-288 с.
10.Пономарів О. Д. Стилістика сучасної української мови : Підручник. - 3-є вид., перероб. та доповн.- Тернопіль, 2000.-248 с.
11.Радзієвська Т. В. Текст як засіб комунікації. - К: Інс-т української мови, 1995.
12.Шевчук С.В. Ділове мовлення : Модульний курс : Підручник / 4-те вид.-К.: Арій, 2009.-С. 12-17.
13.Шевчук С. В. Українське ділове мовлення : Підручник / 5-те вид. доп. і перероб,- К.: Арій, 2009,- С. 8-13.
14.Шевчук С. В. Російсько-український словник ділового мовлення = Русско-украинский словарь деловой речи. / 3-є вид., перероб. і доп.- К.: Арій, 2010.-488 с.
. - 2-ге вид, - К.: Каравела, 2008,- С. 37-52.