Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Основы судовой медицины, Чарова, 2009.doc
Скачиваний:
34
Добавлен:
08.02.2016
Размер:
365.57 Кб
Скачать

Lexical Minimum I Regions of the Body – Части тела Front - Спереди

  1. Frontal region of the head – Лобная часть головы

  2. Sideofhead– Височная часть головы

  3. Top of head - Макушка

  4. Face – Лицо

  5. Cheek - Щека

  6. Jaw - Челюсть

  7. Neck (front) – Шея (спереди)

  8. Shoulder - Плечо

  9. Clavicle - Ключица

  10. Chest– Грудная клетка

  11. Mid-chest– Середина грудной клетки

  12. Heart- Сердце

  13. Armpit– подмышечная впадина

  14. Upperarm– Верхняя часть руки

  15. Forearm- Предплечье

  16. Wrist- Запястье

  17. Palm of hand - Ладонь

  18. Fingers– Пальцы руки

  19. Thumb– Большой палец руки

  20. Centralupperabdomen– Живот (центральная верхняя часть)

  21. Centrallowerabdomen- Живот (центральная нижняя часть)

  22. Upperabdomen– Верхняя пупочная часть живота

  23. Lowerabdomen– Нижняя пупочная часть живота

  24. Lateralabdomen– Боковая часть живота

  25. Groin- Пах

  26. Scrotum- Мошонка

  27. Testicles - Яички

  28. Penis - Член

  29. Upperthigh– Бедро (верхняя часть)

  30. Middlethigh- Бедро (средняя часть)

  31. Lowerthigh- Бедро (нижняя часть)

  32. Knee- Колено

  33. Patella– Коленная чашечка

  34. Frontofleg– Нога (от колена до ступни)

  35. Ankle- Лодыжка

  36. Foot- Ступня

  37. Toes– Пальцы ноги

Back - Сзади

  1. Back of head - затылок

  2. Back of neck – Шея (сзади)

  3. Back of shoulder - Плечо

  4. Scapula region - Лопатка

  5. Elbow - локоть

  6. Backupperarm– Верхняя часть руки (сзади)

  7. Backlowerarm- Нижняя часть руки (сзади)

  8. Backofhand– Тыльная сторона кисти

  9. Lowerchestregion– Нижняя часть спины (под лопатками)

  10. Spinalcolumn,upper– Верхний отдел позвоночника

  11. Spinalcolumn,middle- Средний отдел позвоночника

  12. Spinalcolumn,lower- Нижний отдел позвоночника

  13. Lumbar(kidney)region– Поясничный отдел позвоночника

  14. Sacralregion– Область крестца

  15. Buttock- Ягодица

  16. Anus– Задний проход

  17. Backofthigh– Бедро (сзади)

  18. Backofknee– Подколенная впадина

  19. Calf– Икра ноги

  20. Heel- Пятка

Other organs Другие органы

  1. Artery- артерия

  2. Urinarybladder- мочевой пузырь

  3. Brain, cerebrum - мозг

  4. Mammae, breasts - грудные железы

  5. Ear(s) - ухо (уши)

  6. Eye(s) – глаз (а)

  7. Eyelid- веко

  8. Gall-bladderжелчный пузырь

  9. Esophagus- пищевод

  10. Gums- десны

  11. Intestine- кишечник

  12. Kidney - gочка

  13. Lower lip - нижняя губа

  14. Upper lip - верхняя губа

  15. Liver- печень

  16. Lung- легкое

  17. Mouth - рот

  18. Nose - нос

  19. Pancreas - поджелудочная железа

  20. Prostate gland, prostate - предстательная железа

  21. Rib(s)- ребро (а)

  22. Spleen- селезенка

  23. Stomach- желудок

  24. Pharynx- зев

  25. Tongue- язык

  26. Tonsils - миндалины

  27. Tooth (teeth) – зуб (-ы)

  28. Uterus - матка

  29. Ureter - мочеточник

  30. Vein – вена

  31. Larynx - гортань

Unit 2

1. Read and translate the text

First Aid

First aid is the emergency treatment given to the ill or injured before professional medical services can be obtained. It is given to prevent death or further injury, to counteract shock, and to relieve pain. Certain conditions, such as severe bleeding, or asphyxiation, require immediate treatment if the patient is to survive. In such cases, even a few seconds’ delay might mean the difference between life and death. However, the treatment of most injuries or other medical emergencies may be safely postponed for a few minutes required to locate a crewmember skilled in first aid, or to locate suitable medical supplies and equipment.

All crewmembers should be prepared to administer first aid. They should have sufficient knowledge of first aid to be able to apply true emergency measures and decide when treatment can be safely delayed until more skilled personnel arrive. Those not properly trained must recognize their limitations. Procedures and techniques beyond the rescuer’s ability should not be attempted. More harm than good might result.

Priorities

On finding a casualty:

  • Look to your own safety: do not become the next casualty;

  • If necessary, remove the casualty from danger or remove danger from the casualty. If there is only one unconscious or bleeding casualty (irrespective of the total number of casualties), give immediate treatment to that casualty only, and then send for help.

If there more than one unconscious or bleeding casualty:

  • Send for help;

  • Then start giving appropriate treatment to the worst casualty in the following order of priority: severe bleeding; stopped breathing/heart; unconsciousness.