Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
didenko_v_m_osnovi_ipotechnogo_rinku.doc
Скачиваний:
52
Добавлен:
05.02.2016
Размер:
4.43 Mб
Скачать
  1. 10. Прикінцеві положення

10.1. Всі додатки, зміни та доповнення до Кредитного договору мають бути вчинені в письмовій формі та підписані належним чином уповноваженими представниками сторін, з обов'язковим посиланням на даний Кредитний договір.

10.2. Всі повідомлення за Кредитним договором будуть вважатися зробленими належним чином у випадку, якщо вони здійснені у письмовій формі та надіслані рекомендованим листом, кур'єром, телеграфом, або вручені особисто за зазначеними адресами сторін. Датою отримання таких повідомлень буде вважатися дата їх особистого вручення або дата поштового штемпеля відділу зв'язку одержувача.

10.3. Взаємовідносини сторін, які не врегульовані цим Кредитним договором, регулюються чинним законодавством України.

10.4. Визнання недійсними у встановленому порядку окремих частин цього Кредитного договору не тягне за собою визнання недійсним Кредитного договору в цілому.

10.5. Підписанням даного Кредитного договору Позичальник підтверджує:

- що перед укладенням Кредитного договору Банк повідомив Позичальника у письмовій формі про умови кредитування у Банку;

- свою здатність виконувати умови даного Кредитного договору;

- що даний Кредитний договір не суперечить будь – яким договірним обмеженням, що є обов'язковими для Позичальника;

- що він володіє всіма необхідними документами, що необхідні для оформлення даного Кредитного договору;

- що відсутні будь – які перешкоди для укладення та виконання даного Кредитного договору, Кредитний договір не укладається під впливом помилки, насильства, погрози, тяжких обставин;

- що на день підписання відсутні будь – які судові розслідування (спори), з боку державних контролюючих органів, що можуть істотно та/або негативно впливати на фінансовий стан та кредитоспроможність Позичальника;

- що надані Позичальником у Банк документи для розгляду питання про кредитування та інші документи, пов'язані з обслуговуванням кредиту не містять будь – яких недостовірних відомостей, складені та/або отримані в порядку, передбаченому чинним законодавством;

- що Позичальник повністю розуміє значення своїх дій і керує ними, розуміє всі умови цього Кредитного договору, свої права та обов'язки за цим Кредитним договором і погоджується з ними;

- що Позичальник є особою повністю дієздатною та укладання цього Кредитного договору не потребує узгодження з третіми особами.

10.6. У разі отримання кредиту в іноземній валюті Позичальник повідомлений, про те, що валютні ризики під час виконання зобов'язань за Кредитним договором несе Позичальник, інформація щодо методики визначення валютного курсу, строків і комісій, пов'язаних з конвертацією валюти платежу у валюту зобов'язань під час погашення заборгованості за кредитом та процентами надана Позичальнику.

10.7. Підписавши даний Кредитний договір Позичальник дає свою згоду Банку звертатися за інформацією про фінансовий стан Позичальника до третіх осіб, які пов'язані з Позичальником родинними, особистими, діловими, професійними або іншими стосунками у соціальному бутті Позичальника.

10.8. Банк підтверджує, що він є платником податку на прибуток на загальних умовах відповідно до Закону України “Про оподаткування прибутку підприємств”.

10.9. Назви статей та розділів Кредитного договору використовуються лише для зручності та жодним чином не впливають на їх зміст і тлумачення.

10.10. Відносини Сторін не врегульовані Кредитним договором регулюються чинним законодавством України.

10.11. Цей Кредитний договіp укладений у ___________( ) оригінальних пpиміpникаx українською мовою, по одному для кожної Сторони (у разі необхідності) та по одному для нотаріуса та поручителя(лів), гарантів, майнових поручителів. Всі примірники мають однакову юридичну силу.

10.12. Позичальник підтверджує, що він з Тарифами Банку станом на дату підписання цього Кредитного договору ознайомлений та згідний.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]